Читаем На краю света полностью

Это не извиняло того, что он бросил свою семью, но помогало понять это. Элис никогда не понимала, почему она пылала от ярости из-за исчезновения отца, а ее мама, казалось, полностью пропустила стадию злости и гнева, сразу поддавшись всеохватной скорби. Теперь она думала, что дело было в том, что мама лучше понимала, что в его голове разлучило их. Но, чтобы подтвердить эту теорию, Элис нужно было поговорить с мамой, и этот разговор был уже просрочен сверх всякой меры.

По крайней мере, бессонное забытье придало ей решимости. Элис написала маме сообщение: Собираюсь приехать на следующие выходные, это нормально? – и отослала его, прежде чем успеет передумать. Ответ пришел мгновенно: мама будет очень рада. Этот маленький шаг был в правильном направлении. Элис была так занята, уговаривая себя, что пережила историю с отцом, что никогда не задумывалась, не остановилась ли она еще до пересечения финишной черты. Ей нужно было встретиться с Мэри, чтобы понять – в принятии нет соревнований. Это не гонка. Даже если ее финишная черта уже виднелась вдали, каждый пересекает ее в свой собственный срок.

За завтраком на следующее утро даже Кит был подавлен. Было ясно, что ни он, ни Элис не понимают, как воспринимать весь масштаб вчерашних признаний Джима. Единственное, что было совершенно ясно, – Джим не вернется в Илинг. И Мэри придется отыскать в себе силы на то, чтобы жить дальше без него.

Пока Кит относил вещи в машину, Элис пошла в бар расплатиться по счету.

– За счет заведения, – заявил Тони. Как выяснилось, он не просто вчера проводил время в баре, а был хозяином.

– Вы уверены?

Он кивнул. Элис буквально услышала, как ее банковский счет радостно и облегченно пискнул.

– Спасибо. Это очень щедро, и мы очень признательны. Признательны вам за все.

Говорить – До скорой встречи – было бессмысленно, Элис знала, что никогда сюда не вернется.

– Будьте здоровы.

– Погодите – это вот вам. – Тони извлек из-под барной стойки конверт и пустил по стойке в сторону Элис. – Не прямо вам, но чтобы вы взяли с собой. – На конверте незнакомым почерком было написано одно слово – Мэри. – От Сэма. Джима. Джеймса. Ну, вы поняли. Это лежало на коврике у двери, когда я проснулся нынче утром. И он оставил мне записку, чтобы я передал это вам.

– Я позабочусь, чтобы Мэри это получила, – сказала Элис, убирая конверт в сумку.


Они выехали в 8 утра. Навигатор предсказывал двенадцатичасовой путь до дома, и Кит был уверен, что они проделают его без остановки на ночлег. Он сказал Элис, что машина нужна его приятелю завтра к утру, но Элис отчасти казалось, что его желание снова разделить с ней комнату просто исчезло после того, как она его оттолкнула. И у нее в голове уже не было места для того, чтобы разбираться, что она чувствует по этому поводу. Обиду? Возможно. Раздражение на себя? Совершенно точно.

Кит же, напротив, казалось, совершенно оправился от своего расстройства, и если и лечил поврежденное эго, то делал это незаметно. Они мчались по шоссе, радио орало песни, а Кит подпевал. Элис никогда раньше не слышала такого издевательства над популярными классическими песнями. Кит так увлекся своим караоке, что в какой-то момент едва не пропустил нужный съезд, и сумка Элис слетела у нее с колен на пол. Письмо Джима выпало из нее.

Элис повертела его в руках, проверяя, крепко ли оно заклеено. Что там может быть? Если там написана хотя бы малая часть того, в чем он вчера признался – что больше не любит Мэри, – она будет просто убита. Все годы надежды растворятся в одном прочтении? Элис почувствовала, как у нее в горле поднимается стон. Невозможно, невыносимо грустно. Никто не заслуживает такого – никто. И уж особенно Мэри.

Перед лицом надвигающегося горя Мэри Элис совсем забыла про свое огорчение, что они вообще могли проездить совершенно зря. Если Мэри знала больше, чем говорила… Но теперь бесполезно об этом думать. Кроме того, кто же на самом деле в этом виноват? Мэри просила Элис не искать Джима. Еще Кит мог бы жаловаться, что его вовлекли во все это обманом, но он сказал, что видит все это совсем не так. У них было письмо для Мэри. И, по словам Кита, это письмо могло помочь Мэри начать процесс исцеления, какими бы болезненными ни оказались первые шаги.

Что же до Элис, эта неделя, проведенная в пути, показала ей, что она могла очень многому поучиться от своего неожиданного попутчика – терпению, искренности, нечеловеческой способности прощать. Только не петь. Под искаженные звуки «Богемской рапсодии» в исполнении Кита она задремала.

Когда они достигли окраин Илинга, Элис поняла, что дальше не может откладывать неизбежное. Она обещала Джеку статью в понедельник, и, если на спасение ее карьеры был вообще хоть какой-то шанс, он должен был ее получить.

Она открыла в телефоне рабочую почту и нажала на иконку «Новое сообщение».

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы