— Мне надоело быть вашей прислугой. Я хочу стать миссис Уитмарш, каждый день готовить вам ужин, общаться с вашими друзьями и их женами. И спать в вашей постели каждую ночь.
Мое лицо пылает, но я смотрю ему прямо в глаза. Если он откажется, я уйду и поищу место кухарки. Месье Сойера уже два года нет на свете, и Джека тоже. Но есть и другие места. Я слышала, что леди Монтефиоре открыла еврейскую суповую кухню в Ист-Энде. Может, она возьмет меня…
Мистер Уитмарш смотрит в тарелку и задумчиво прихлебывает грибной соус с портвейном. Затем поднимает голову и улыбается:
— А как ты думаешь, моя милая Энн, зачем я купил тебе книгу по домоводству?
Туман в голове проясняется.
— Значит, ты принимаешь мою руку, дорогой Бенджамин?
— Только в том случае, если ты готовишь десерт не хуже, чем куропаток, — смеется он.
— Еще лучше, — говорю я. — «Изысканный пудинг бережливой хозяйки» — лучший десерт на всем белом свете.
Благодарности
Я хотела бы поблагодарить за поддержку и вдохновение свою мать Барбару, познакомившую меня с двойным удовольствием готовить и читать кулинарные книги, когда я еще пешком под стол ходила; мою свекровь Джун за ее превосходную коллекцию английских кулинарных книг и за то, что она научила моего мужа готовить в раннем детстве; моих первых читателей: маму, мужа Мэтью, Шарон Галант и Томасин Чиннери из литературного агентства «Цайтгайст», и мою подругу Рейчел Арис. Все они оказали мне неоценимую помощь. А также библиотеку Гладстона, где я рассказывала об Элизе перед аудиторией, которая слушала (и поглощала торты и печенье по ее рецептам) с таким энтузиазмом, что я решила прекратить исследования и взяться за книгу; антикварные кулинарные коллекции Британской библиотеки, Лондонской библиотеки, библиотеки Гилдхолла, библиотеки Уэллкома; школьного архивариуса из Тонбриджа Беверли Мэтьюс, эмеретированного профессора Мэгги Хамм, разумеется, свою семью — Мэтью, Имоджен, Брайони, Саскию и Хьюго, всегда послушно съедавших блюда, на которые вдохновляла меня Элиза. Спасибо вам всем!
Особая благодарность командам из разных стран, за то что внесли свой вклад в издание «На кухне мисс Элизы»: моему агенту в США Клер Андерсон-Уилер, которая обладает непревзойденным талантом придумывать названия; Лючии Макро и ее великолепной команде из «Уильям Морроу» (Асанте Симонс, Даниэль Финнеган и Холли Райс) за прекрасную редактуру и дизайн; моему агенту в Великобритании Шарон Галант, проделавшей огромную работу, пока Сара-Джейд Виртью и ее талантливая команда (особенно Элис Роджерс) из «Саймон и Шустер» с энтузиазмом работали над книгой. И конечно же, спасибо всем издателям и переводчикам, работающим в настоящее время над переводом таинственных кулинарных терминов, которые использовали Элиза Актон с Энн Кирби. Желаю удачи.
А особенно я признательна самой Элизе Актон и всем женщинам в истории, которым хватило смелости писать под своим именем. Этим романом я хотела показать, насколько непросто давалось им это решение.