Читаем На кухне мисс Элизы полностью

Я откладываю книги в сторону, беру лист бумаги и пишу список покупок. Завтра приготовлю настоящий обед. Как мисс Элиза. Иначе зачем он подарил мне кулинарную книгу? Выписывая ингредиенты своих любимых блюд, я вспоминаю вкусы и ароматы. Они проникают под язык, собираются в ямке у основания горла. Связка жирных молоденьких куропаток, свежие шампиньоны, портвейн, мелкая соль, плотный ароматный огурец, самый свежий зеленый шпинат. А что на десерт? Ну конечно, «Изысканный пудинг бережливой хозяйки». Как же ей нравилось это название! И очень подходило, ведь она сама отличалась изысканностью и бережливостью. Я вношу в список пудинг с изюмом, молоко, свежие яйца, лимонную цедру, горький миндаль, несколько капель ратафии.

Я не говорю никому ни словечка, а два дня спустя сообщаю мистеру Уитмаршу, что сегодня он обедает дома. Он озадаченно смотрит на меня. Моя рука игриво скользит в вырез платья, и я выпаливаю: «Из карьерных соображений, сэр». И бесстыдно подмигиваю.

К его возвращению девочки уже накормлены пережаренной бараниной и унылым рисовым пудингом, а стол накрыт, точно алтарь для жертвоприношений. Самая красивая дамасская скатерть. Дорогой веджвудский фарфор. Лучший хрусталь. Изящные серебряные вилки. Свежий букетик шалфея, подвешенный к потолку для отпугивания мух. Мистер Уитмарш подозрительно принюхивается, точно думает, что я собираюсь его отравить. Затем оглядывает стол, накрытый на двоих, и хмурится.

— Я обедаю не один?

— Если позволите, я составлю вам компанию, сэр.

Я вспыхиваю: прислуга не должна предлагать такие вещи, даже если делит с хозяином постель.

— Все приготовлено и стоит на подогреве, но если вы против, я поем внизу.

Ну и наглость! Я и сама не ожидала от себя такой прыти. Мистер Уитмарш лишь вздергивает кустистую бровь и пожимает плечами. Я сажусь на стул с высокой спинкой и расстилаю на коленях салфетку. Точно замужняя дама, обедающая с супругом.

За обедом — жареные на вертеле куропатки, фаршированные лесными шампиньонами, грибной соус с портвейном, тушеные огурцы и запеченный в формочках шпинат, щедро политый маслом, — я рассказываю ему о своей прежней жизни. Как мы с мисс Элизой десять лет трудились над кулинарной книгой, и она хотела, чтобы там было и мое имя, а я отказалась. Посчитала, что это неудобно. Мы даже поссорились из-за этого, она не понимала, почему я не хочу, и смертельно обиделась. А потом я узнала, что у нее есть ребенок, девочка, которую она скрывала от меня все эти годы. Тогда уж обиделась я. Ведь к тому времени мы стали настоящими подругами.

Мистер Уитмарш ест, пьет, одобрительно кивает. Наверняка думает о лекарствах, которые будет выдавать завтра. А я продолжаю вспоминать свое прошлое… По глупым, достойным сожаления причинам я ушла из Бордайк-хауса. Мисс Элиза просила меня остаться и помочь с новой книгой о хлебе. Но мы слишком долго пробыли вместе — готовили еду бок о бок по пятнадцать часов в день, и так десять лет. Она полюбила читать нотации. Всегда злилась на бедность и несправедливость, хотя не голодала в своей жизни ни дня! Уже потом, когда она жила в Хэмпстеде и работала над книгой с рецептами хлеба, отправила мне подписанный экземпляр нашей книги. Она писала, что ей помогает «племянница». Даже тогда отказывалась признать, что это ее дочь. Еще она писала, что пьеса имела большой успех, только она больше не пишет ни стихов, ни пьес — быстро устает, утратила живость ума, забывает самые простые вещи. Она забыла написать свой полный адрес, только «Элиза Актон, Хэмпстед, Лондон». Как я могла ей ответить, спрашивается?

Мистер Уитмарш слушает меня вполуха. Когда я задаю этот вопрос, он жует, кивает и говорит, что никогда не ел ничего вкуснее, и почему я скрывала, что так хорошо готовлю.

— А потом она умерла, — продолжаю я, пропустив мимо ушей его вопрос, как он пропустил мой. — И мне кажется, она сошла с ума, ведь именно так начиналось медленное угасание моей матери. Она тоже забывала всякие мелочи… И я так сильно испугалась, что не хотела думать о мисс Элизе, читать нашу книгу или готовить еду. А теперь…

Я умолкаю, задумавшись, как лучше объяснить ему, что миссис Битон, присвоившая наши рецепты, напомнила мне о быстротечности жизни. Мы живем только раз, жизнь коротка, значит, надо хватать все, что можешь, а не ждать, пока испортится и сгниет.

Он поднимает бровь, подносит к губам косточку и шумно обсасывает.

— Лучше, чем в клубе, значительно лучше, и все это время ты, моя милая Энн, скребла полы…

Я откладываю вилку и нож.

— Мне надоело скрести полы и готовить пересушенные котлеты для ваших дочерей, сэр. Я хочу быть настоящей кухаркой. Вы можете приглашать к себе друзей. Миссис Битон — я презрительно выплевываю ее имя, как ей не стыдно! — пишет, что домашние обеды вошли в моду в культурном обществе.

— Только в домах, где есть женщина, выступающая хозяйкой, — коротко возражает мистер Уитмарш, позабыв добавить «моя милая Энн». — Я не могу приглашать жен своих коллег, если у меня самого нет супруги.

Я набираю побольше воздуха:

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Исторические романы Аннабель Эббс

На кухне мисс Элизы
На кухне мисс Элизы

«На кухне мисс Элизы» входит в список лучших исторических романов по версии New York Times.Эта история основана на реальных событиях, которые произошли с английской поэтессой Элизой Актон и ее верной помощницей Энн Кирби.Прелести современной кулинарии не останутся незамеченными для читателей, которые потратили последний год на то, чтобы научиться печь домашний хлеб. Это невероятная история двух жизнерадостных женщин, которые проложили свой путь и нашли свой голос в совсем другое время.«На кухне мисс Элизы» была переведена на 16 языков, а CBS Studios готовится ее экранизировать.История Элизы и Энн доказывает: чтобы изменить мир, достаточно научиться варить яйца.Англия, 1837 год. Когда королева Виктория начинает свое правление, Элиза Актон вносит последние штрихи в сборник стихов. Она мечтает, чтобы ее книга увидела свет, но своенравный издатель уверяет Элизу, что поэзия — не женское дело. То ли дело кулинарная книга.Элиза никогда не готовила, однако сдаваться не намерена. Она нанимает в качестве помощницы семнадцатилетнюю Энн Кирби, и между девушками зарождается крепкая дружба.Собирая рецепты со всего мира и осваивая кулинарное дело, Элиза и Энн создают уникальную книгу, ломая социальные стереотипы викторианской Англии.Это история о вкусной еде, семейных тайнах и настоящей дружбе, но главное — это история о женщинах, которые навсегда изменили отношение к кулинарии.«Интригующая дружба Элизы и Энн, прекрасное повествование о любви к еде и реальный жизненный опыт женщин, живших в викторианской Англии». — Сара-Джейд Верчью и Клэр Хей, Simon & Schuster UK«Я всегда была очарована старыми кулинарными книгами, поэтому блюда из этой истории покорили меня». — Люсия Макро, HarperCollins US«Элиза Актон — настоящее открытие». — Клэр Пули«Голоса Элизы и Энн сменяют друг друга, но еда всегда стоит на первом месте». — New York Times

Аннабель Эббс

Кулинария / Историческая литература / Документальное
Фрида
Фрида

Подлинная история леди Чаттерлей.Это история женщины, вдохновившей Дэвида Герберта Лоуренса на создание скандального романа «Любовник леди Чаттерлей». Это необыкновенная судьба Фриды фон Рихтхофен и печально известная любовная связь, ставшая синонимом идей сексуальной свободы.Она оставила мужа, детей, статус в обществе ради молодого начинающего писателя.Ее страсть вдохновила его на самый скандальный роман «Любовник леди Чаттерлей».Она и есть… настоящая леди Чаттерлей.Германия, 1907. 19-летняя Фрида фон Рихтхофен выходит замуж за уважаемого в обществе профессора английского языка Эрнеста Уикли. Их интимная жизнь с первой брачной ночи разочаровывает Фриду.После нескольких лет брака и рождения троих детей молодая женщина едет навестить сестру в Мюнхен, охваченный идеями свободной любви. Там Фрида заводит страстный роман…«Захватывающий портрет женщины, которая отказалась идти на компромисс в том, что действительно важно: быть известной, любимой и любить». – ПОЛЛИ КЛАРК, британская писательница«"Фрида" – надтреснутый голос матери, жены, любовницы, музы, женщины. Голос, взывающий к борьбе за внутреннюю эмансипацию и необходимую сексуальную революцию. Роман – соитие самой природы, громкое биение жизни. Это художественная биография Фриды фон Рихтгофен и Дэвида Герберта Лоуренса, чьи души моментально врастают друг в друга. Воспарившая птица и бутон, обращенный к теплотворному свету. Вы будете горячо любить, тихо осуждать, страстно ненавидеть и бесконечно задаваться вопросом: такой ли должна быть цена свободы?» – КАТЯ ОБРИЗАН, книжный блогер

Аннабель Эббс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги