Читаем На лезвии любви полностью

Марианна только кивнула, сглатывая ставшую вязкой слюну. Если он знает – чем может грозить это Рику?

– Я не против, – промелькнула на морщинистом лице грусть. Дед скрестил на груди руки и отвернулся. – Как генетик, могу сказать, что у вас получатся здоровые и прекрасные детки.

– Ты... знаешь? Да?

Джек Хэпп, не оборачиваясь, протяжно вздохнул:

– Узнал от Марго два года назад. Как раз перед ее смертью. Она словно предчувствовала... – пауза. – Мы думали, что оба умрем, и раскрывали друг перед другом душу. Так я и узнал, что она любила другого.

– Но зачем она вышла тогда за тебя?! – возмутилась Марианна, обхватывая себя за плечи.

Вечер медленно, но верно вступал в свои права. Стало ощутимо холоднее. Вдалеке разнеслись громовые раскаты. Гроза? Проойдет мимо или накроет их?

– Она думала, что любила меня, пока не познакомилась с Тейлором, нашим лечащим... Ну да ты наверняка его знаешь.

– Знаю, и он не особо мне нравится, – вставила Марианна, чтобы хоть как-то поддержать деда. Она словно чувствовала его боль, его разочарование, его обреченность... Сердце сжалось.

– Да? – фыркнул Джек Хэпп, наконец, оборачиваясь. Он был подавлен воспоминаниями, но бодрился. – В общем, я совсем не против вашего союза с Риком. Будьте счастливы.

– Он тебя любит, – зачем-то добавила она, возобновляя движение к павильону.

– И я его, – выдохнул ученый и встряхнулся. – Ладно, ты как? Согласна переехать к нему?

– Думаю, мы будем тебе мешать, – стеснительно пробормотала Марианна, краснея. Такие двусмысленные темы обсуждать с пожилым человеком, да еще собственным дедом, было неловко. – Давай лучше оставим все, как есть. Он скучал по тебе, пусть будет рядом с тобой. Тем более, если ты сделаешь его своим помощником – тогда он точно должен быть поблизости.

– Ты права... – протянул Джек Хэпп.

Они, наконец, подошли к павильону. Внутри их встретил писк приборов и жужжание компьютеров. Первая часть длинного, без перегородок, гаража являла собой жилую зону. Дальше шла большая лаборатория, несколько офисных столов, куча стульев и множество опутанной проводами аппаратуры непонятного назначения.

– Рик! – Марианна подскочила к читающему на кровати мужчине и бросилась обнимать его. Успела шепнуть на ухо несколько кодовых слов, после чего язвительно продолжила. – Генри в порядке. Надеюсь, мальчишка наберется ума после своей выходки! Но и ты больше не вздумать вступать в сомнительные авантюры, понятно?!

И строго нахмурилась, хотя внутри клокотал смех.

Рик, откладывая книгу и усаживая любимую рядом, фыркнул:

– А когда я тебе говорил не вступать в аванюры – например, не идти в Лес, – ты меня разве послушала?

– Ты уже взрослый, тебе нельзя совершать такие поступки, – задрала она подбородок и, не удержавшись, расхохоталась. Рик вторил ей, крепче обнимая смеющуюся фигурку.


***


Их план звучал просто: получить доверие местных, разузнать все тайны "президента" и, спасая всех, посадить за решетку причастных к данной истории темных личностей.

Но все пошло совсем не так, как они ожидали.

Нет, начало было обнадеживающим: Рик действительно стал ближе к отцу, помогал ему, участвовал в жизни Леса. Жизнь кипела и у Марианны – девушка методично осваивала свои способности.

Но прошедшей недели было недостаточно для достижения их целей, а оставаться здесь надолго у молодых людей не было никакого желания.

– Он все равно от меня многое скрывает, – пожаловался на очередной прогулке Рик.

– Зато мы смогли закорешиться почти со всеми местными, – радовалась девушка, раскачивая их сцепленные руки.

– Даже если всех выведем отсюда – нам все равно нужно узнать, кто спонсирует этот проект, – уперся в свое мужчина, хмуря брови. Марианна остановила его, обняла и, запрокивнув голову, проговорила с улыбкой:

– Никуда они не денутся! Нам достаточно просто узнать, как дед держит с ними связь, и все.

– Если я до сих пор этого не узнал...

– То самое время включать режим турбо-шпионов! – заливисто рассмеялась Марианна, у которой было потрясающее настроение. Способности подчинялись ей быстро, и это не могло не окрылять. Если бы она захотела – то могла бы приказать ученому рассказать обо всем, что связано с проектом "Мутационит", но этот вариант был самым крайним – по этическим причинам.

– Турбо-шпионов? – невольно усмехнулся Рик. – Это как?

– Сейчас расскажу...


***


Этим вечером Марианна решила навестить Генри. Он восстанавливался потрясающе быстро, но недостаточно для того, что уже скакать кузнечиком, как шутил Джек Хэпп.

Подходя к двери общежития, куда переместили бывшего друга, девушка замерла, собираясь с духом. Ей каждый раз было нелегко приходить сюда, зная, что Рик против, да и сердце твердит, что ей лучше не общаться с Генри.

– Да-а, друг, меня ведь тоже нашли без сознания в Лесу, – протянул мужской голос, – напал какой-то зверь. Думал, что умру. Но нет! Ребятки нашли меня, откачали, – а там и оказалось, что я мутант...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы