– Итак, кто уходит с нами? Другой возможности может не случиться.
– А что нас там ждет? – выкрикнул кто-то.
– Я все расскажу, – кивнул Рик, прижимая к себе Марианну. Девушка чувствовала себя донельзя вымотанной, но именно сейчас нужно было собраться.
Это была финишная прямая.
Спасение
К вечеру стало понятно, что уйти решили все. То есть абсолютно все – даже Дерек, который-таки приплелся и, отводя глаза, выдавил из себя извинение.
Но Марианна, – хоть и коротко кивнула, – не собиралась забывать о его роли в происходящем. Ее воля – "забыла" бы предателя в Лесу, но Рик посоветовал доверить разборки полиции.
Так что Дерек собирал вещи вместе со всеми. А вот Джек Хэпп не появлялся...
Генри за последнюю неделю пришел в себя и мог передвигаться на своих двоих, спасибо регенерации. Конечно, он был еще слаб, но обещал выдержать финальный забег, даже если для этого придется съесть всех обладателей хитина по пути.
К утру все были готовы отправляться. Толпа путешественников растянулась вереницей, без опаски передвигаясь по чащобе. Стояла привычная какофония из лесных звуков и взволнованного человеческого гомона. Звери-мутанты нападать не спешили – Марианна, идя за руку рядом с Риком, контролировала пространство вокруг на ином уровне.
– А как ты проведешь нас всех? – вслух задумалась она на подходе к барьеру.
– Есть пару идей, – слегка нахмурился Рик, шагающий во главе каравана. – Проверим их все.
И через час опытным путем он выявил, что пройти через барьер можно только взявшись за руки.
Была создана живая змейка: ладонь сцепилась с ладонью, в глазах каждого полыхала безумная надежда. Марианна коснулась Виктории, которая оказалась впереди всех. Люди нервно переглядывались, кусая губы. Взгляды также уходили за барьер – сейчас, при свете дня, территория четко поделилась на цветущую и пока еще пробуждающуюся.
Рик оглянулся на людей, вздохнул, и, сдвинув брови, схватил Марианну за руку. Они оба стояли вровень, прижавшись друг к другу боками, и лишь один шаг предводителя разделял чело-мутантов от нормальной жизни.
Получится ли к ней вернуться?
Рик сжал губы и направился вперед. Марианна заторопилась следом, а дальше начали подтягиваться остальные. Караван, как состав поезда, медленно тронулся. Все, кто перодолевал барьер и выходил на похолодевший воздух, перво-наперво вдыхали полной грудью.
И – о чудо! – они не падали, не давились кислородом.
В глазах спасенных стояло неверие в происходящее, оно перерастало в шок и в медленно загорающуюся радость. Да, жить и знать, что больше никогда не вернешься к привычному укладу, – это мучительно.
Настолько же мучительно, насколько сейчас упоительно.
– Не разжимайте пальцы! – сурово приказал Рик. Он уже не шел, а собирал около себя людей, следя за тем, чтобы ошеломленная толпа не совершила какую-нибудь глупость.
– Ты что-нибудь чувствуешь? – поинтересовалась Марианна, замечая напряжение на лице любимого.
– В том-то и дело... – тихо произнес мужчина. – Ничего. От организма не поступает никаких сигналов, нет никакой реакции на происходящее. Словно я вел на прогулку образцовую группу детского сада.
Девушка против воли фыркнула.
А люди все шли и шли, а пресекающиеся от потрясения голоса звучали все громче и громче.
– Господи, спасибо! – слезно восклицали позади. – Спасибо тебе за то, что не оставил меня! Я молился каждый день, и ты услышал!
Когда последний человек – им оказался Дерек, – вышел из-за барьера, руки нескольких десятков людей распались, и спасенные бросились обнимать друг друга, крича и плача от радости. Как долго они ждали этого! Как долго не верили в эту возможность...
Рик и Марианна стояли в центре этого тайфуна и смотрели друг на друга, держась за руки. Все звуки отошли на второй план: они наслаждались торжеством справедливости, находя в глазах напротив отражение своего счастья.
Самое трудное осталось позади. Им удалось спастись и спасти остальных. Никакие слова не могут передать этого воодушевления, этого распирающего ликования!
– А что теперь? – вдруг вопросил кто-то из толпы, и волшебство момента испарилось. Марианна тряхнула волосами, облизала сухие губы и немного отодвинулась. Рик посмотрел вокруг и, казалось, прислушался.
– Теперь мы пойдем к Знаку, – провозгласил, наконец, он. – Нас там ждут.
***
Около Указателя стояло несколько легковых машин и длинный школьный автобус. Около транспорта лениво двигались люди в штатском. Среди фигур мелькало знакомое пальто доктора Тейлора.
– Вот и они! – проговорил кто-то из встречающих, и все присутствующие обернулись к чело-мутантам... если они таковыми остались.
Тут же поднялась суматоха. Несколько человек принялись организовывать посадку в автобус, доктор с коллегами выспрашивали о здоровье пришедших. Марианна увидела, что к бледному Генри подошла какая-то женщина, дала опереться на себя, позвала помощь.
К ней и Рику подошел какой-то солидный полноватый мужчина, коротко поприветствовал их, пожал протянутую мужскую ладонь и проговорил:
– Попрошу вас проехать в моей машине.
Марианна недоуменно посмотрела на него. Неужели в автобусе не хватит места для всех?