Читаем На одной волне полностью

Наконец перед плененным отрядом открылась типичная современная лаборатория. Хорошо освещенная, набитая современной техникой, она резко контрастировала с подобными помещениями Зоны. Ни тебе портретов давно ушедших ударников труда, ни пожелтевших листков приказов или распоряжений. Не было плакатов и лозунгов, только блеск металла, мерцание новеньких мониторов и тихий шум системных блоков.

Зомби расположились вдоль стен, не оставляя без внимания никого. Гориллы куда-то делись, стало легче дышать в прямом и переносном смысле. Сталкеры как могли подперли Сычева и приготовились внимать.

– Добро пожаловать в мою лабораторию. – Этот голос раздражал неимоверно. – Здесь я и мои коллеги изучаем мутации всех известных организмов, встречающихся на аномальной территории, известной вам как Зона.

Значит, все же это лаборатория, которая «создала» и Мину. И тут полным-полно псевдогорилл. Это весьма усложняет дело. А какие сюрпризы еще готовит это место, знает только вот тот хрен – Доктор.

Котэ вспомнил существо, пытающееся выломать дверь, и поежился. Кстати, куда дели его друзей?

«Кондуктор, Мина, отзовитесь!» – Котэ представил, как его призыв волнами расходится по лаборатории, и испугался, что кто-то посторонний может услышать. Тишина. И тут как снег на голову – распахнулась дверь и появилась уродливая морда псевдогориллы, держащая на плече Мину.

Котэ дернулся, вызвав угрожающее ворчание зомби, и через силу удержал себя на месте. На самом деле – спасибо Боцману, это он вцепился сзади, не дал сделать глупость. Все уставились на необычный дуэт, не догадываясь, что перед ними – трио.

– А вот и мой любимый экземпляр, – потер руки Доктор. – Дружок, будь добр, поставь ее на место.

Горилла скинула живую ношу с плеча и запихнула в клетку с такими прутьями, что и сама бы не сломала. Котэ мысленно облегчил душу жесточайшим матом, слегка устыдившись этого, когда ему полегчало.

Так, Мина здесь.

«Мина, ты слышишь меня? Как ты там?»

«Слышу. Я нормально, если можно так выразиться. Теперь ты знаком с моими работодателями. Я полная кретинка: не узнала это место с поверхности! Правда, уходили мы отсюда ночью…»

«Да и анчутка с ними! Ты мне скажи, Кондуктор где?»

«Здесь я, Котэ. Сейчас очухаюсь и как дам больно!»

«Сиди на месте! Ты, я так понимаю, в рюкзаке?»

«Ага. И если меня еще раз бросят на пол, я дам!»

Рюкзак, содранный с Мины перед посадкой в клетку, валялся в углу за спиной Доктора. Рядом сидел оператор и что-то отстукивал на клавиатуре.

«Кондуктор, потерпи, они не знают о тебе. Как подам сигнал, устраивай геноцид всем, кто не понравится».

«ОК. Терплю только ради тебя!»

«Мина, ты готова?»

«Нам не выбраться отсюда. Слишком много горилл. Я их чувствую, и они меня тоже».

«Перестань, с твоей помощью мы сможем все! Так что не паникуй, соберись и будь готова прорываться».

«Я постараюсь». – Бесцветный голос чуть раскрасился эмоциями. Ничего, придет в себя – тут-то веселье и начнется.

– Мне жаль, что вы узнали об этом месте, – продолжал вещать Доктор. Котэ вернулся к его выступлению в надежде, что ничего не пропустил, пока общался с друзьями. – Но теперь придется принять вас на работу.

– А если мы не хотим работать? Небось срок испытательный заломите или платить будете мало, – пробасил Боцман.

Фронтмены, несмотря на положение пленных, заржали, Наждак и Домовой гордо посматривали на них. Вот, мол, какой у нас главный! Трубадур не сводил глаз с Доктора.

– А эти тоже не хотели, – обвел охранников жестом руки Доктор. – Но все же работают.

– Ты эти шутки брось. Если нанимаешь, так обеспечь материально, почему бы и не поработать, коли платят достойно, – продолжил тянуть мутанта за хвост Боцман.

– Боюсь, принять я вас могу только на моих условиях, – развел руками эскулап.

Свита за спиной начальника проводила какие-то манипуляции с оборудованием. Мигали лампочки, по мониторам бежали ряды цифровой информации, люди что-то подключали и отключали, переходя с места на место.

– И выпусти Мину, неприлично держать девушку в клетке, – ровно сказал Котэ.

– Существо, которое вы назвали Миной, является одним из самых опасных мутантов. Неужели вы все еще не поняли, с кем имеете дело?

– Это наше дело, с кем мы его имеем, – так же ровно ответил Котэ. – Она наш друг, и нам не нравится, как ты с ней обходишься.

– Не нужно угрожать, уважаемый сталкер. Вы не в том положении, – раздраженно парировал Доктор, но тут же взял себя в руки. – Я создал ее и послал на полевые испытания. Она должна была принести мне головы самых сильных и опасных мутантов, но по какой-то, пока неизвестной мне причине перестала сотрудничать на определенном этапе испытаний. Мои люди доложили, что подопытная с легкостью добыла голову мимика, вырезав при этом целое гнездо.

Бойцы «Фронта» одобрительно загудели, Дивнов аккуратно сжал плечо слабо улыбнувшегося Сычева.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги

Бункер. Иллюзия
Бункер. Иллюзия

Феноменально успешный дебют — бестселлер по версии New York Times, Sunday Times, USA Today и Publishers Weekly.Титул бестселлера № 1 и 7863 восхищенных отзыва на сайте Amazon.com.Почти 50 000 оценок и 7800 отзывов на Goodreads.com.«Бункер» Хью Хауи — одна из самых ярких новинок в недавно сформировавшемся жанре, охватывающем такие разноплановые проекты, как «Lost» («Остаться в живых»), «Твин Пикс», «Голодные игры». Это не только мощный экшен, одинаково увлекательный на экране и на бумаге, но и замечательные человеческие истории о любви и ненависти, верности и предательстве, благородстве и коварстве.В гигантском бункере, более ста этажей глубиной, на протяжении нескольких поколений живут люди. Они верят, что мир мертв, воздух отравлен и выходить на поверхность смертельно опасно. О том, что происходит снаружи, они узнают с помощью огромных экранов, на которые транслируются изображения с нескольких внешних камер. День за днем глядя на безжизненный серый пейзаж, люди безропотно подчиняются устоявшимся правилам, главное из которых — не стремиться покинуть бункер.Однако сложившаяся система дает трещину, когда шериф Холстон, много лет строго следивший за соблюдением законов, неожиданно решает выйти на поверхность. Этот отчаянный шаг влечет за собой целый ряд загадочных происшествий, разобраться с которыми предстоит новому шерифу — умной и непреклонной Джульетте, механику с нижних этажей. Начав расследование и погрузившись в паутину интриг, Джульетта сама оказывается в опасности, но она готова идти до конца, чтобы раскрыть главную тайну бункера.«Иллюзия» — первый из трех романов цикла.

Хью Хауи

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика