Читаем На острове полностью

— Я чувствую себя уже лучше, так как стала больше есть. Но у меня давно не было месячных, и я волнуюсь.

— Ну хорошо. Сейчас посмотрим, — произнесла она, помогая мне поставить ноги на пяточные упоры. — С учетом такой значительной нехватки веса было бы странно, если бы менструальный цикл не нарушился. Еще жалобы есть?

— Нет.

— Я сделаю все необходимые анализы, но цикл нормализуется только тогда, когда ты компенсируешь потерю веса. У тебя явное худосочие, но это дело поправимое. Тебе надо перейти на сбалансированное питание. А еще ежедневно принимать мультивитамины.

— А то, что у меня так долго не было месячных, не может повлиять на возможность забеременеть?

— Нет. Как только цикл восстановится, ты прекрасно сможешь забеременеть. — Она сняла перчатки и бросила в мусорную корзину. — Все, можешь одеваться.

Я снова приняла сидячее положение. Доктор, на секунду задержавшись в дверях, обернулась ко мне:

— Я выпишу тебе новый рецепт на противозачаточные таблетки.

— Спасибо, — ответила я, решив, что будет намного проще взять рецепт, чем объяснять, что противозачаточные таблетки мне ни к чему, так как мой двадцатилетний друг бесплоден.

Затем я отправилась к стоматологу, где целый час промучилась в кресле, пока стоматолог-гигиенист сначала делала рентген зубов, а потом снимала с них налет и полировала. Кариеса у меня, слава богу, не оказалось, и я поняла, что мне сильно повезло.

Поскольку Сара одолжила мне немного денег, после стоматолога я взяла такси и отправилась в салон красоты. Когда Люси меня увидела, то соскочила со стула и на всех парах бросилась ко мне.

— Ох, солнышко! — воскликнула она и со слезами на глазах прижала к себе.

— Не плачь, Люси! А то я сейчас тоже заплачу.

— Анна дома, — улыбнулась она.

— Да, я дома.

Она делала мне маникюр, потом — педикюр, ни на секунду не закрывая рта. Она тарахтела так возбужденно, что я поняла еще меньше, чем обычно. Пару раз она упомянула Джона, но я притворилась, что не разобрала, о чем это она. Закончив, она еще раз меня обняла.

— Спасибо, Люси. Скоро приду еще, — пообещала я ей.

Я вышла из салона красоты и придирчиво оглядела свои руки. Без перчаток они жутко мерзли, но не хотелось смазать лак. Затем я провела языком по зубам, чтобы еще раз убедиться, какие они чистые и гладкие. Я стояла у витрины, разглядывая последние модели одежды, и вдыхала аромат горячих хот-догов, шедший от лотка уличного торговца. И я решила обязательно вернуться сюда на следующий День, чтобы подобрать что-нибудь своего размера.

В одолженных у Сары солнцезащитных очках и шерстяной шапке меня трудно было узнать. И я шла по тротуару пружинистым шагом, со счастливой улыбкой на губах. Поймав на углу улицы такси, я дала водителю Сарин адрес.

Мою радость не могли омрачить даже репортеры, накинувшиеся на меня, стоило мне войти в парадное. Протиснувшись сквозь толпу, я отперла дверь и быстро захлопнула ее за своей спиной.

Ти Джей позвонил ближе к вечеру.

— Как прошел прием у онколога? — спросила я.

— Результаты сканирования и анализы крови будут готовы через несколько дней. Но доктор настроен оптимистически, так как не нашел у меня никаких опасных симптомов. А еще я был у своего лечащего врача.

— И что он сказал?

— Мне надо набрать вес, а в остальном все отлично. Я рассказал ему о своей болезни там, на острове. По его словам, он почти наверняка знает, что у меня было. Ты оказалась права. Заболевание действительно вирусное.

— И что же это было?

— Геморрагическая лихорадка Денге. Переносится комарами.

— Ну да, ты вечно ходил искусанный. Это что, типа малярии?

— Думаю, да. Ее еще называют суставной лихорадкой. И совершенно заслуженно.

— И насколько это серьезное заболевание?

— Смертность примерно пятьдесят процентов. Врач сказал, что я еще легко отделался. У меня не было болевого шока или опасного для жизни кровотечения.

— Ума не приложу, как ты смог такое пережить!

— Я тоже. А как твой поход к врачу? Все нормально?

— Будет нормально, когда немного поправлюсь. Врач сказала, что истощение — дело поправимое. Я должна каждый день принимать витамины.

— Анна, я с нетерпением жду завтрашнего вечера, когда наконец смогу увидеть тебя.

— Я тоже не могу дождаться.

* * *

В канун Нового года я приняла душ, сделала прическу и наложила косметику, купленную во время похода по магазинам. Хотелось надеяться, что, когда буду целовать Ти Джея — а целовать его я собиралась часто, — моя новая губная помада не будет размазываться. Я надела черный бюстгальтер с поролоновыми прокладками, кружевные трусики, а сверху натянула новые джинсы и темно-синий пуловер с V-образным вырезом, предварительно срезав с них этикетки.

Когда Ти Джей позвонил в дверь, я со всех ног бросилась открывать.

— Твои волосы! — воскликнула я. И действительно, коротко подстриженные каштановые волосы красиво обрамляли его лицо, и я, не удержавшись, взъерошила их. Потом вдохнула запах его одеколона. — От тебя вкусно пахнет.

— Ты сегодня очень красивая, — произнес он, нагнувшись, чтобы поцеловать меня в губы.

Перейти на страницу:

Все книги серии На острове

На острове
На острове

В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год. Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове. Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака. И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: LuSt            Редактура: codeburgerСпециальный островной мегамикс от DJ Faylorhttp://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012

Густав Даниловский , Илья Либман , Карен Дженнингс , Трейси Гарвис Грейвс , Юрий Павлович Казаков

Приключения / Прочие приключения / Романы / Современные любовные романы / Прочее
На острове
На острове

Анна Эмерсон, тридцатилетняя учительница английского языка, устав от холодных чикагских зим и бесперспективных отношений с любимым человеком, отчаянно ищет перемен в своей жизни. И поэтому хватается за возможность провести лето на тропическом острове в качестве репетитора шестнадцатилетнего юноши.Ти Джей Каллахан, наоборот, категорически никуда не хочет ехать. Он только-только начинает выздоравливать после тяжелой болезни, и его единственное желание — как можно скорее вернуться к нормальной жизни. Однако родители настаивают на том, чтобы он провел лето на Мальдивах и наверстал все, что пропустил за год в школе.Но волею судьбы после авиакатастрофы они окажутся на необитаемом острове, затерянном в океане, где выжить им поможет только любовь. Но удастся ли героям сохранить чистоту чувств после возвращения в привычный мир?Самая необычная из когда-либо написанных робинзонад. Дебютный роман, с триумфом ворвавшийся в список бестселлеров США!Впервые на русском языке!

Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Современные любовные романы / Романы
Без координат
Без координат

Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества. Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади. Но он даже не догадывался, как исказятся его тщательно выстроенные планы. Более того, он совсем не понимал, что принятое им решение окажет столь катастрофичное воздействие на двоих пассажиров, севших на самолет в Чикаго. И когда Оуэн появляется на пороге дома Анны и Ти-Джея со своей невероятной историей, все её участники узнают, насколько тесно переплелись их судьбы.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Ласт Милинская (LuSt)            Редактура: codeburger

Дамский клуб Сайт , Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Приключения / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы