Читаем На острове полностью

– Не-а, не катит.

– Почему?

Я достаточно напился, чтобы сказать честно.

– Я просто хочу быть с ней.

– С Анной?

– Да, осел, с кем же еще?

– А она чего хочет?

К нашему столику подошла официантка и поставила между нами большую пиццу с колбасками и пепперони. Я положил два куска на свою тарелку и признался:

– Не уверен.

– Вы обсуждали, ну там, свадьбу, детей?

– Я бы женился на ней хоть завтра. – Я откусил кусочек пиццы. – Пожалуй, с ребенком имеет смысл немного погодить.

– А она готова ждать?

– Не знаю.


Глава 55 – Анна

В ожидании столика мы со Стефани заказали по бокалу вина у стойки.

– Значит, Ти-Джей уехал на выходные к другу? – спросила Стефани.

– Да. – Я глянула на часы. Три минуты девятого. – Наверное, уже полным ходом надираются. По крайней мере, я на это надеюсь.

– Тебе без разницы, что он напьется?

– А ты помнишь, что мы сами вытворяли в колледже?

Стефани улыбнулась:

– И каким чудом нас ни разу не арестовали?

– Короткие юбки и слепая удача. – Я глотнула вина. – Хорошо бы Ти-Джей тоже это пережил. Не хочу, чтобы он чувствовал, будто что-то в жизни упустил.

– Ты пытаешься убедить в этом себя или меня?

– Никого я не пытаюсь убедить. Просто не считаю правильным его в чем-либо ограничивать.

– Мы с Робом надеемся встретиться с твоим Ти-Джеем. Раз он для тебя важен, нам не терпится с ним познакомиться.

– Спасибо. Очень мило с твоей стороны, Стеф.

Бармен поставил перед нами еще два бокала вина.

– Привет от парней в углу.

Стефани выждала минуту, а затем сняла со спинки стула сумочку. Порывшись в недрах, достала помаду и зеркальце и снова повернулась ко мне.

– Ну?

– Симпатичные.

– Ты же замужем!

– Ну, я ведь не собираюсь пойти с одним из них домой. Кроме того, Роб знал, что мне нравится флиртовать, когда женился на мне. – Она накрасила губы и промокнула их салфеткой. – А мне никто не покупал выпивку аж с середины девяностых, так что заткнись.

– Мы должны подойти и поблагодарить, или можно просто не обращать внимания? – спросила я.

– А ты не хочешь с ними пообщаться?

– Нет.

– Слишком поздно. Они уже идут.

Я оглянулась на приближающихся мужчин.

– Привет, – поздоровался один из них.

– Привет. Спасибо за вино.

Второй принялся болтать со Стефани. Я закатила глаза, когда подруга поправила прическу и мелодично хихикнула.

– Я Дрю. – У моего кадра были каштановые волосы и костюм с галстуком. На вид уже за тридцать пять. Симпатичный, если банкиры в вашем вкусе.

– Анна.

Мы пожали друг другу руки.

– Я узнал тебя по фотографии в газете. Да, нелегко тебе пришлось. Но, наверное, ты уже устала это обсуждать.

– Точно.

Разговор сошел на нет, и я хлебнула вина.

– Ждете столик? – спросил Дрю.

– Да. Нас уже скоро позовут.

– Может, позволите присоединиться к вам?

– Прости, но не сегодня. Нам хочется провести вечер за женским междусобойчиком.

– Конечно. Я понимаю. А номер своего телефона дашь?

– Не думаю.

– Да ладно тебе, – улыбнулся Дрю, пытаясь меня очаровать. – Я хороший парень.

– У меня уже есть бойфренд.

– Оперативно. – Он прищурился на меня. – Погоди, ты же не про того мальчонку, а?

– Он не мальчонка.

– Мальчонка, конечно.

Стефани положила руку мне на плечо.

– Наш столик готов.

– Спасибо еще раз за вино. Прошу прощения. – Я взяла сумочку и пальто, соскользнула с барного таберета и пошла вслед за Стефани.

– Что этот тип тебе наговорил? – спросила Стефани, когда мы сели за столик. – Непохоже, что ты от него в восторге.

– Он узнал, что я не одинока, а потом обозвал Ти-Джея мальчонкой.

– Должно быть, его отвергнутое эго слегка пострадало.

– Ти-Джей слишком молод, Стефани. Глядя на него, люди видят не то, что вижу я. Они видят ребенка.

– А что видишь ты? – заинтересовалась Стефани.

– Я вижу просто Ти-Джея.


* * *

Он вернулся воскресным вечером, помятый и с похмелья. Поставил сумку на пол и обнял меня. Я подарила путешественнику долгий поцелуй.

– Ух ты, – сказал он прямо в губы. Взял мое лицо в ладони и поцеловал в ответ.

– Я соскучилась.

– Я тоже.

– Как все прошло?

– Комната в общаге – точь-в-точь свинарник, одну девчонку чуть не вывернуло прямо на меня, а в лифте кто-то напрудил.

Я сморщила нос.

– Да ладно?

– Серьезно. Меня не шибко впечатлило.

– Наверное, ты чувствовал бы себя по-другому, если бы отправился в колледж сразу после школы.

– Но я не отправился, Анна. И еще не закончил школу.


Глава 56 – Ти-Джей

– Мне же необязательно надевать галстук, правда?

Я нарядился в брюки защитного цвета и белую рубашку на пуговицах. На кровати лежала темно-синяя спортивная куртка. Мы собирались на ужин со Стефани и ее мужем Робом, и я выглядел более парадно, чем намеревался.

– Наверное, все же стоит, – сказала Анна, входя в спальню.

– А он у меня вообще есть?

– Я купила один, когда Стефани предупредила, куда они хотят пойти. – Анна открыла свой шкаф, вытащила оттуда галстук и помогла мне завязать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии На острове

На острове
На острове

В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год. Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове. Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака. И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: LuSt            Редактура: codeburgerСпециальный островной мегамикс от DJ Faylorhttp://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012

Густав Даниловский , Илья Либман , Карен Дженнингс , Трейси Гарвис Грейвс , Юрий Павлович Казаков

Приключения / Прочие приключения / Романы / Современные любовные романы / Прочее
На острове
На острове

Анна Эмерсон, тридцатилетняя учительница английского языка, устав от холодных чикагских зим и бесперспективных отношений с любимым человеком, отчаянно ищет перемен в своей жизни. И поэтому хватается за возможность провести лето на тропическом острове в качестве репетитора шестнадцатилетнего юноши.Ти Джей Каллахан, наоборот, категорически никуда не хочет ехать. Он только-только начинает выздоравливать после тяжелой болезни, и его единственное желание — как можно скорее вернуться к нормальной жизни. Однако родители настаивают на том, чтобы он провел лето на Мальдивах и наверстал все, что пропустил за год в школе.Но волею судьбы после авиакатастрофы они окажутся на необитаемом острове, затерянном в океане, где выжить им поможет только любовь. Но удастся ли героям сохранить чистоту чувств после возвращения в привычный мир?Самая необычная из когда-либо написанных робинзонад. Дебютный роман, с триумфом ворвавшийся в список бестселлеров США!Впервые на русском языке!

Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Современные любовные романы / Романы
Без координат
Без координат

Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества. Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади. Но он даже не догадывался, как исказятся его тщательно выстроенные планы. Более того, он совсем не понимал, что принятое им решение окажет столь катастрофичное воздействие на двоих пассажиров, севших на самолет в Чикаго. И когда Оуэн появляется на пороге дома Анны и Ти-Джея со своей невероятной историей, все её участники узнают, насколько тесно переплелись их судьбы.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Ласт Милинская (LuSt)            Редактура: codeburger

Дамский клуб Сайт , Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Приключения / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука