Читаем На подводной лодке у берегов Англии (1914-1918) полностью

В рубке отрывистые команды: «Какой курс?» - «125° градусов!» - «Ложиться на 110 градусов! Оба электромотора, малый ход вперед!» (чтобы не подойти слишком близко). - «Так держать!»

Вдруг один большой пароход, находящийся в непосредственной близости к моей цели, быстро выдвигается из строя вперед и угрожает стать на линни выстрела. У меня забегали по спине мурашки... Если он слишком рано закроет намеченную цель, выстрел не удастся! Или же мне стрелять в пароход, выходящий вперед? Но это невозможно! Дистанция была не более 60-80 м, а выстрел при таких условиях был равносилен самоуничтожению лодки и собственному самоубийству. В таком случае надо быстрее пройти к цели и сейчас же выстрелить! Ну, в добрый час! Торпеда должна еще пролететь под носом слишком торопливого парохода, затем у нее свободный путь на ближайшие 300 м.

Последний взгляд, я еще раз смотрю на большие трубы моей цели, возвышающиеся над другим пароходом. И вот раздается команда: «Пли!» Нервное напряжение ослабевает.

«Оба электромотора, полный ход вперед!» - «Погружаться на 50 метров!»

Теперь пора, время не терпит, если мы не хотим погибнуть!

Около меня в рубке стоит мой блестящий штурман Бенинг, с улыбкой непоколебимого спокойствия:«Подстрелили все-таки,

господин капитан-лейтенант?»

Стрелка секундомера вздрагивает. 10 секунд, 12, 15... после вылета торпеды, 22... 25, 32... секунды. Наконец сильный взрыв, за ним другой, более слабый. Но толстый нарушитель спокойствия направляется прямо на нас.

Бенинг сует часы в карман: «Какого он размера, господин капитан- лейтенант? »

Раньше, чем я успел ответить... рррумс! трах! Глубинная бомба. Мы сразу опускаемся на 50 м. Поток бурлящей воды от взрыва бомбы окружает лодку, как если бы она плавала в зельтерской воде. Рррумс! Еще одна, но уже слабее. Мы настораживаем слух, и я вывожу лодку в открытое море, описывая пологую кривую под конвоем. Под толстым брюхом парохода мы в наибольшей безопасности. Затем все стихает. Наверху, конечно, много дела из-за смертельной раны. В рубке мы пожимаем друг другу руки.

С наступлением темноты, около 8 часов вечера, мы всплываем в надводное положение. Море пустынно, только с правого борта кормы видна толстая черная громада с сильным креном, две длинные и тонкие темные тени! Ага!

Вслед затем радиограмма: «We have been torpedoed, sent, rescue, our position 48° Nord, 9°20' West» («Мы подорваны торпедой, шлите спасение, наше положение 48° норд, 9°20' вест»).

Мы выжидаем в темноте. По временам нас беспокоят истребители, которые надеются разыскать лодку впотьмах. В 10 часов вечера

последнее радио: «Orama now sinking» («Орама тонет»).

Так это «Орама», английский вспомогательный крейсер Восточной пароходной компании, 12923 т! Это был, конечно, хороший улов! В 1914 г. «Орама» принимал участие в преследовании эскадры немецких крейсеров под командой фон Шлее, в бою с «Дрезденом» и в сражении у Фальклэндских островов.

С глубоким удовлетворением донесение об атаке было записано по свежей памяти в журнал военных действии. Затем был устроен «всеобщий коньяк» в двойной порции и на лодке воцарилось очень радостное настроение.

С внушительной цифрой 31912 т потопленных судов мы можем явиться домой.

Мы шли «полной скоростью» на север по фосфоресцирующему морю с попутным ветром. Курс на родину! Над нами светлое, усеянное звездами небо, внутри нас пламенная радость успеха, добытого в бою с таким трудом.

Утро на подводной лодке

Над ночным морем нанне темный свод небесного пространства. Ни звезды, ни огня.

Вода и волны, течения, тучи и ветер.

Начало и конец..

Атлантический океан.

Нигде природа не представляется такой количественной, такой изменчивой и непостоянной, как на просторе открытого моря. С неутомимой силой бушует шторм, оставляя пенистый след. Ничто не меняется, а все-таки каждый момент - новая, молодая жизнь.

Море - величайшее вид и мое выражение вечности природы, оно поистине бесконечно, оно - начало и конец.

Медленно вздымаются темные крылья ночи. Первый бледный свет наступающего дня уже борется с арьергардом шторма, с его всадниками - лучами в небесной выси. Оторванные от своего стада, они мчатся скучиваются и распадаются. Они несутся, разрываются на клочки, вновь соединяются и всё-таки уступают наступающему свету.

Серый рассвет стелется с востока над морем, еще юный и робкий, вначале бесцветный. По вскоре он освещает пространство, становится ярче и сильнее. Утро поднимается из темных долин между горами волн и проводит в наиболее освещенных местах резкую грань между небом и водой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корабли и сражения

Похожие книги