Их было всего трое. Дэриен, Борг – неподвижной тенью за его спиной и высокий мужчина с измождённым лицом человека, на которого взвалили кучу обязанностей, необходимых, но тягостных для исполнения. Единственного незнакомого мне из этой троицы человека не нужно представлять – я чувствую напряжение Пластов, касающихся его кожи. Он – маг. Судя по нарочито простой мантии снежно-белого цвета и прячущемуся в её складках медальону, это и есть Его Магичество Герис. Сколько же ему сейчас должно быть лет? Около сорока. А выглядит… На все семьдесят, хотя протянет ещё, пожалуй, не одно столетие в таком же состоянии. Но это – как получится, потому что далеко не все маги уделяют время и внимание поддержанию физических сил в ущерб могуществу иного рода: на вкус и цвет, как говорится… Мне пока волноваться не о чем:
– Ваше Высочество! По высочайшему поведению, преступники доставлены!
– Любезный капитан, не будем так именовать молодых людей, пока приговор не вынесен, – мягко советует Дэриен.
А он неплохо выглядит… Для своей роли, я имею в виду. Надо признать, облачение принца очень ему идёт – делает более внушительным и утончённым одновременно. А мерцающий тёмно-золотой шёлк так чудесно сочетался бы с цветом его глаз… А не с этими уродливыми бельмами, которые Его Высочество всё ещё таскает! Значит, личность злодея до сих пор не установлена… Жаль.
Борг тоже хорош в камзоле цветов королевского дома Западного Шема. Чёрный, багряный и золотой – шикарная оправа для его рыжей шевелюры… Постригся, никак? А что, очень даже мило… Но до моего преображения ему далеко.
Карие глаза плавно перемещаются с Кьеза на мою скромную персону. Останавливаются. Чуть щурятся, словно удивляясь, но потом взгляд снова устало рассеивается по всей комнате. Не узнал… Обидно. Хотя, я же и не хотел, чтобы меня узнавали, верно?
– Представьте мне нарушителей спокойствия… ещё раз, – попросил принц.
– Младший сын герцога Магайон, именующий себя Кьез, и лэрр Горькой Земли, именующий себя Ивэйн, – торжественно объявил доставивший нас офицер.
К моему несказанному удивлению, стражники остались за дверьми комнаты. Наверное, считается, что в присутствии придворного мага жизни наследника престола ничто не угрожает… То же мне, нашли на что надеяться! Да мы этого мага в два счёта скрутим, он и вякнуть не успеет.
– Что же заставило столь разных людей встретиться в пустынном месте для выяснения отношений? – поинтересовался Дэриен. Чувствовалось, что для него эта беседа – один из немногих способов развлечься, и он не хочет упускать свой шанс на занятное времяпрепровождение.
– Как сообщили свидетели ссоры, причиной послужило вино, которое пролилось на одежду одного молодого человека из-за невнимательности второго, – бодро рапортовал офицер.
– И всё? – принц позволил себе удивиться. – Как мало нужно, чтобы принять решение уйти из жизни… Но, возможно, было и нечто другое? Более серьёзное?
– Возможно, Ваше Высочество! – бодро рапортовал капитан. – Свидетели также утверждают, что лэрр был расстроен недугом, поразившим его… м-м-м-м… друга.
– Друга?
– Это только слухи, Ваше Высочество…
– Продолжайте!
– Говорят, что лэрр и его друг находятся… в весьма близких отношениях.
Брови Дэриена лукаво поползли вверх.
– А конкретнее?
– Говорят, что они… любовники, – наконец, выдавил из себя капитан.
– Вот как? – принц откинулся на спинку кресла. – Что ж, могу понять беспокойство лэрра в этом случае.
Спокойное отношение королевского наследника к вольным нравам чужеземцев не понравилось ни капитану Стражи, ни Герису, который презрительно скривился. Борг остался совершенно равнодушен. Как и положено телохранителю.
– И что же произошло с этим… другом?
– По словам свидетелей… – начал было офицер, но принц поднял вверх руку, останавливая словоизвержение:
– Пусть лэрр сам расскажет. Думаю, никто, кроме него, не сможет считаться наиболее осведомлённым о причинах болезни.
Капитан ткнул меня в бок кулаком, и я не смог подавить стон. Дэриен, очень чутко воспринимавший все без исключения звуки, нахмурился:
– В чём дело?
– Простите мою невыдержанность, Ваше Высочество… – я попытался извиниться, но Кьез бесцеремонно перехватил инициативу:
– Ваше Высочество! Лэрр пострадал, когда закрыл меня от удара негодяя, покушавшегося на мою жизнь, и теперь… немного нездоров, но Ваши стражники отказались предоставить лекаря!
– Насколько нездоров? – брови принца сдвинулись ещё строже.
– У него… – я дотронулся до плеча Кьеза, и молодой человек кивнул, умолкая.
– Возможно, треснули несколько рёбер, Ваше Высочество, но поверьте, боль не настолько сильна, чтобы я не мог выслушать Ваше решение.
– Гордость не всегда оправдана, благородный лэрр, – заметил Дэриен. – Но, если Вы уверяете… Однако после разбирательства я позабочусь о том, чтобы Вам оказали помощь.
– Благодарю Вас, Ваше Высочество, – я коротко поклонился, хотя принц и не мог этого видеть. Зато глаза Борга одобрительно блеснули.