Читаем На пороге прошлого полностью

– Мейтт, это же Берик! – воскликнула я, едва выйдя из дома. – Он с вами будет охранять меня, пропусти.

Ягир, прижатый порыкивающими хищниками к воротам, с каменным выражением на лице ждал, когда его отпустят. Мейтт, выслушав меня, поднялся на задние лапы, уместил передние так, что Берик оказался под рырхом, и угрожающе зарычал. А после этого оттолкнулся от деревянной створы и отошел в сторону, где и улегся в вальяжную расслабленную позу.

Торн одарила ягира пристальным взглядом, Бойл ткнул его носом в живот. Показав, что они Берика предупредили, рырхи устроились рядом со своим вожаком, и только Фьер и Айлид скандалили с моим телохранителем, пока он шел до дома. Потом на них рявкнула мать, и юные хищники отстали.

– Ну как не стыдно, – я укоризненно покачала головой.

Рырхам, как обычно, стыдно не было. А вот Берик произнес с неожиданным уважением:

– Хорошие охранники.

– Ты не обиделся? Не испугался?

– Я бы тоже приставил нож к горлу тому, кто подошел к тебе после приказа Танияра, – ответил ягир. – И я знал, что они меня не тронут. Пугали, да, но не тронули бы. Они же знают, что я из их стаи, просто я для них маленький и слабый рырх, потому показывают, кто здесь больше и опасней. Спорить нельзя, иначе покажут делом, а не рычанием.

– Как кийрамы, – улыбнулась я.

– Верно, – усмехнулся Берик. – Кийрамы живут по законам стаи.

Мы вошли в дом, и из кухни выглянула Сурхэм. Она оглядела ягира, усмехнулась и скрылась из вида, однако снова выглянула и спросила:

– Может, поесть хотите? Целый день где-то ходили. Вот где ходили? Что делали?

– Позже, дорогая, – сказала я, сдержав смешок.

Любопытная Сурхэм изнывала в неизвестности. Ей хотелось подробностей и подтверждения моим словам, ну, на то она и тагайни.

– Ну, хоть ты зайди, пока Ашити смотрит, – прислужница вцепилась в рукав Берика. – Присядь, поешь, расскажи.

Я посмотрела на телохранителя и с улыбкой кивнула. Ягир бросил взгляд в сторону моего кабинета, но сейчас ему там отводилась роль предмета обстановки, потому что я разговаривать не намеревалась. Он перевел взор на Сурхэм, потянул носом запах, шедший от котелков, и, хмыкнув, ответил:

– Хорошо.

Просияв, прислужница вернулась в кухню, а Берик задержал на мне взгляд. Он чуть помялся, а после произнес:

– Я боялся, что уже не найду тебя. Пришел к тебе, а мне сказали, что ты ушла с Архамом к Эчиль. Я туда, а там проклятая вонь илгизитов, все спят, а тебя нет. И хода нет. Мы с чавузами и братьями весь Иртэген перевернули. Потом взял Элы и попросил Тагудара указать саулу путь.

– И он принес тебя в священные земли, – улыбнулась я. – Ты появился вовремя. Как раз тогда, когда твоя помощь была нужней всего. Теперь ты исполнил свою клятву и можешь вздохнуть полной грудью.

– Но от этого другом тебе быть не перестану, – с улыбкой ответил Берик. – Я ведь тебе по-прежнему другу?

Я отрицательно покачала головой, а после ответила:

– Ты и Юглус стали мне братьями не только по вере, но я душой приняла вас обоих.

Потом шагнула к нему и тепло обняла, Берик обнял меня в ответ и потерся щекой о мою макушку, а затем отстранился, и я указала ему взглядом на кухню:

– Иди, иначе Сурхэм не будет покоя. Она уже извелась от любопытства, а ты заодно поешь. Теперь можно и отдохнуть.

– Да, теперь можно и отдохнуть… – он чуть помедлил, а потом произнес: – Сестра. – И ушел к Сурхэм, кажется смутившись.

Хмыкнув, я поспешила вернуться к себе в кабинет, уселась в кресло и широко улыбнулась, вспомнив чуть растерянный вид моего храброго защитника и опекуна. Ему, как и Ашит, выражение чувств было непривычно. Юглус был более открыт, чем Берик, хотя, конечно, с моей названой матерью он сравниться не мог. Вот уж кто оставался истинной твердыней, просто какой-то оплот вечной невозмутимости и недосказанности.

– Теперь ему будет легче, – сказала я портрету супруга. – Более клятва его не сковывает. – И отправилась подглядывать за мужем.

Я застала момент, когда смутьяны были связаны, а суровый дед Олды тряс сухим узловатым пальцем, грозя негодяям самыми страшными карами. Он даже пнул одного из них, пользуясь тем, что правнучки держали его под руки.

– Дедушка, осторожней! – воскликнула одна из девушек.

– Молчи, – отмахнулся Олды. – Меня сама каанша поставила подворье охранять, и никто, пока я жив, сюда не войдет безнаказанно!

– Дайнани, – поправила его вторая правнучка.

– Да знаю я, – снова отмахнулся дед. – Из ума еще не выжил.

– Ты храбрый воин, почтенный Олды, – произнес подошедший Танияр. – Моя дайнани сделала мудрый выбор.

– А то ж, – приосанился старик. – Я еще деда поганого Елгана в шею гнал, когда он сюда нос сунул. Знаю, как за родной таган стоять.

– Дайнат, дедушка…

– Оставь, – негромко сказал девушке дайн и склонил голову. – Благодарю, отважный воин Олды.

Тот обернулся к одной из правнучек.

– Видала? Сам каан мне кланяется, а вы мне всё про старость говорите. Дуры.

Танияр отвернулся, но я увидела, как он прячет улыбку. Однако она быстро растаяла, и взгляд, направленный на Нихсэта, был уже совсем иным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы