Правда, тут же возникнет вопрос о названии его частей Интересно, какое минимальное количество людей должно жить в пункте, чтобы у него возникли части У деревни, например, нет частей Греческий полис, видимо, в этом смысле был деревней
А вот у города есть районы, микрорайоны Раньше у Москвы были районы, мой назывался Гагаринский А теперь — административные округа и микрорайоны У меня это, соответственно, ЮЗАО и Тропарево Но реально этими названиями не пользуются, а для указания на часть Москвы пользуются станциями метро Я живу около Юго-Западной И вот эти имена почему-то очень прижились, моментально стали схватываться Куда быстрее, чем названия микрорайонов, которые, между прочим, соответствуют историческому названию данной местности Я еще помню, как выглядели села Тропарево и Никулино, на месте которых сейчас стоят многоэтажные дома, микрорайоны которых называются по названиям этих сел Но редко кто так говорит Названия микрорайонов используются только если поблизости нет метро
Называть свою местность по названию станции метро одновременно ведь отвечает на вопрос, как туда добраться Кто знает Тропарево? Никто, а станцию Юго-Западная знают все жители Москвы, поскольку станций пока не так много, чтобы их не знать
Может быть, думаю я сейчас, у меня эти уникальные называния городов и рек — Дмитров, Яхрома, Киржач — вызывают такой подспудный протест, потому что нет аналогии с названиями частей Москвы Название «Дмитров» не отвечает на вопрос, как к нему доехать Название Яхрома не отвечает на вопрос, откуда и куда она течет
Слушаю названия станций и убеждаюсь, что была неправа Хоть эта линия и радиальная, а не периферийная окружная, много станций называются 90 км, 76 км Владимирская область, насколько я могу судить, вообще в целом несколько бедновата и слегка захолустна Видывала я два города владимирского подчинения, Киржач и Александров Беднее городов московского подчинения, а также и калужского, таких как Малоярославец и Боровск И ивановского подчинения, таких как Кинешма
Вот Сергиев Посад А выйду-ка я да и попробую поехать на автобусе Целый день еду в электричках, надоело
Вот доехала от Сергиева Посада до Москвы на автобусе Теперь еду на метро Между прочим, в моментальной приживаемости названий станций метро есть своя загадка В происхождении их — никакой загадки Советские станции метро назывались, например, в честь великих людей Вот самый яркий пример: станция метро Маяковская Это название не соответствует совершенно никакому историческому месту, это была фамилия идеологического советского поэта Аналог — станция метро Таганская, которая, в отличие от многих других, названа в согласии с историческим именем места Историческое имя места — Таганка И по аналогии с ней область вокруг станции метро стали называть «Маяковкой», как и саму станцию Помню, как меня в молодости бесило это слово Господи Я думала тогда, что оно меня бесит из-за его фамильярности Ну, по правде говоря, это тоже было Главное здание МГУ, которое обычно всегда называют ГЗ, некоторые называли «гэзэшник» или «гэзушник», меня это также бесило немало Но ведь Таганскую я часто называю Таганкой, если не всегда вообще И теперь понимаю: это слово естественно для языка, оно — вообще не сокращение, это слово «Таганская» от него производная А «Маяковка» сокращение, оно не существует в языке и тем отвратительно Как и ГЗ-шник
Итак, назовем этот тип называний рациональным или квази-рациональным Хотя в случае Маяковской ничего рационального на первый взгляд не видно Фамилия человека — название станции метро — его искажение М-да
Искажение не обязательный элемент, хотя частый Я слышала, как некоторые станцию метро «Юго-Западная» называют «Южка» Станции «Южная» в этом смысле, видимо, приходится еще хуже Ну неважно Я говорю просто Юго-Западная, от этого ничего не меняется
Рациональность была бы заметна гораздо более явно, если бы станции метро не имели названий, а были пронумерованы Вот как улицы в Нью-Йорке, если, опять же, я знаю правильно Тогда, правда, и превращать их в удобные названия мест было бы трудно Но зато они гораздо явнее именовали бы территорию по ее местонахождению Если, конечно, в номерах был бы порядок Но он бы там был, даже если бы они давались по порядку открытия, все равно эти номера увеличивались бы от центра к периферии
— ЛЛ звонит на мобильник, просит срочно ехать к ней Около 10 вечера Гм —
Ладно
Вот сейчас, как мне представляется, возможен только рациональный способ называния местности По ближайшему метро, по номеру слева направо или от центра А раньше, во времена, когда происходило называние наций, он был совсем другой И первая дележка имен среди людей, возможно, тоже была какая-то иррациональная
Что-то я не могу ее даже вообразить Как это произошло, что германские народы разделились на Deutsch и Svenska, и почему первые стали для вторых Tisch, а вторые для первых Schwedisch