Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

Граф Павел Киселев, которому царь доверил управление Дунайскими княжествами после Адрианопольского мира, значительно улучшил положение его жителей. Он успешно боролся с чумой, холерой и голодом, которые на них обрушились; а укрепив их материальное благополучие, принялся за разработку положения, которое должно было упорядочить жизнь людей; создание этого документа было оговорено в Аккерманской конвенции и началось еще во время войны. «Регламент жизни», как называлось это положение, был разработан совместной комиссией из четырех дворян Валахии и четырех молдавских дворян под эгидой России. Он начал действовать в 1831 году в Валахии и в 1832 году в Молдавии. Как и ожидалось, этот регламент положил конец анархии, царившей в управлении, но сохранил строго олигархическую основу румынского общества. Самым ярким примером этого стал тот факт, что дворяне были избавлены от всех поборов и налогов. Чтобы добиться поддержки дворянства, Россия пожертвовала интересами тех, кто обрабатывал землю. Положение крестьян только ухудшилось – количество дней на барщине увеличилось, а земельные наделы, которые помещики обязаны были выделить крестьянам, уменьшились. Таким образом, крестьянам досталось все бремя общественной жизни, а аристократам – все ее блага.

Однако, стремясь не допустить усиления бояр или будущих государей княжеств, русские ввели ту же систему, что и позже в Болгарии в 1879 году. Это была конституционная система сдерживания и балансирования, очень тщательно продуманная, которая позволяла дворянам контролировать власть князя, а князю – власть дворян. В соответствии с этим жители княжеств должны были избрать Ассамблею бояр, которая имела право подавать жалобы сюзерену и, в свою очередь, защищать себя от его произвола. С другой стороны, князь мог распустить непокорную Ассамблею и обратиться к императорскому наместнику в своем княжестве с просьбой о созыве новой. В обоих случаях арбитром должен был быть русский царь.

В 1834 году русские войска покинули княжества. Царь и султан заключили особое соглашение о том, что назначать князей в Валахию и Молдавию могут только правители России и Турции. Князем Валахии стал Александр II Гика, старший брат которого правил в 1822–1828 годах, а Молдавии – Михаил Стурдза. Тем не менее Россия продолжала оказывать влияние на внутренние дела румын с помощью своих консулов. Она добилась того, чтобы в регламент жизни обоих княжеств не вносились никакие изменения, не согласованные с Россией и Турцией; кроме того, она пресекала все попытки пропаганды родного языка. Интриги русского двора привели в 1842 году к свержению Гики.

Пока Греция была театром одной войны, а Дунайские княжества – базой для другой, Сербия жила в мире с Турцией, и русских войск в ней не было. Турция в 1820 году пообещала Милошу, в котором народ видел своего верховного наследственного правителя, признать его власть. Порта стремилась зафиксировать размер дани, которую должна была платить ей Сербия, если сербы на это согласятся. Однако сербы отказались, и их делегация, отправленная в Стамбул для обсуждения этого вопроса, была арестована и пять лет прожила под присмотром. Дальнейшие переговоры были отложены до ратификации Аккерманской конвенции и особого закона, касающегося Сербии, прилагавшегося к ней. Эти документы были призваны дополнить предыдущие турецкие соглашения.

Порта без промедления решила выполнить требования восьмой статьи Бухарестского договора, чтобы сообщить об этом русскому правительству и в течение 18 месяцев уладить с депутатами сербского народа, явившимися в Стамбул, все изложенные в нем пункты. Они включали в себя: внутреннюю автономию, право выбирать руководителей страны и присоединение к Сербии шести сербских районов, которые находились под юрисдикцией Карагеоргия, но не принимали участия в восстании Милоша.

Порта, впрочем, не имела никакого желания выполнять условия Аккерманского соглашения, и до окончания Русско-турецкой войны все оставалось, как было. Это была борьба, в ходе которой, благодаря горячему желанию Дибича, очень боявшегося вызвать зависть Австрии или упреки турок, сербы ограничились лишь попыткой помешать соединению боснийских сил с турецкой армией.

И они были вознаграждены за это Адрианопольским договором; Порта обещала «без промедления» выполнить условия, изложенные в приложении к Аккерманской конвенции, а именно просьбу вернуть шесть отобранных ранее сербских областей. Указ об этом должен был быть передан России в течение одного месяца. Тем не менее обычные в турецкой дипломатии проволочки привели к тому, что официальное предоставление Сербии автономии произошло только в 1830 году.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение