Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

К сожалению, присущее крестьянам недоверие к власти усилилось из-за слишком прогрессивной политики министра юстиции и образования, который был австрийским сербом и хотел одним махом превратить сельскохозяйственную восточную страну в цивилизованное западное государство. Примитивные народы видят в переписи населения средство повышения налогов, ибо для восточного мышления переписчик всегда является предшественником сборщика налогов. Повышение социального статуса священнослужителей означало новые расходы для селян, которые недовольно качали головой при виде строящихся школ, а турецкие власти возмущались созданием национального театра, где ставили пьесу о том, как сербский герой (Милош Обилич) убивает на Косовом поле султана Мерада I.

Естественно, всякая прогрессивная политика стоит денег, и самым ненавистным из всех начинаний Михаила стало повышение национального налога, в который в 1834 году слились все прежние поборы. Ко всему прочему, у молодого князя были и свои домашние проблемы: его мать хотела, чтобы правителем стал его отец; дядя Йован тоже мечтал о власти. С возвращением изгнанных сербов, нашедших приют в Турции, оппозиция обрела своих лидеров. Против принца была создана «конституционная» партия; и в августе 1842 года Вучич, как выразитель идей тех, кто по той или иной причине был недоволен правительством, потребовал удаления министров Михаила и уменьшения налога.

Князь, совершивший большую ошибку, вернув столицу в Белград, во время похода был брошен своими войсками. Турецкий комендант белградской крепости встал на их сторону, и Михаилу не оставалось ничего иного, как перейти Саву, что он и сделал 29 августа, повторив действия своего отца, который три года назад тоже вынужден был покинуть Сербию. Вучич с триумфом вошел в Белград и, объявив себя «вождем народа», сформировал временное правительство, которое объявило о созыве Национальной ассамблеи для выбора нового правителя страны.

Эта Ассамблея начала свою работу 14 сентября 1842 года и избрала государем Сербии Александра Карагеоргиевича, самого младшего сына Карагеоргия, единственного, кто остался в живых. Ему было 36 лет; он был пенсионером Милоша и адъютантом Михаила; его имя и незапятнанное прошлое говорили сами за себя. Порта ратифицировала выбор; Вучич как министр внутренних дел стал теневым правителем страны.

Русский царь, считавший себя защитником Сербии, выразил протест против избрания Александра Карагеоргиевича, считая его незаконным, ибо оно произошло в результате революции, и потребовал смещения нового князя, новых выборов, удаления турецкого комиссионера, который присутствовал на Ассамблее, и наказания Вучича и Петрониевича. Однако лорд Абердин, министр иностранных дел Великобритании, выступил в поддержку Александра. Сторонам удалось достичь компромисса: выборы были аннулированы при условии, что царь не будет возражать против переизбрания Александра. 15 июня 1843 года он был во второй раз выбран правителем Сербии; русский самодержец, однако, успокоился лишь после того, как Вучич и Петрониевич покинули страну, куда, впрочем, вскоре вернулись.

Жители Боснии были еще менее управляемыми, чем сербы. Реформы Махмуда II на этой феодальной земле породили сильную оппозицию в лице привилегированного класса – аристократии. Недовольство боснийских дворян, которое вызвал приезд турецкого губернатора, желавшего обеспечить всем классам и слоям общества справедливое правосудие, превратилось после разгона янычар и последующих военных реформ в открытое восстание.

Любимым местом обитания распущенных воинских частей стало Сараево. Когда собравшиеся в нем фанатики узнали, что турецкие солдаты будут носить теперь два перекрещивающихся ремня на груди, подобно австрийским солдатам, они с сарказмом закричали, что если им придется в конце концов принять крест, то они предпочтут получить его из рук австрийского или русского императоров, но никак не султана Турции.

Под руководством Али-паши (Ризванбеговича) восставшие изгнали из Зворника губернатора, присланного «гяурским султаном». Когда в Сараево явился новый губернатор, ему пришлось принять самые суровые меры, чтобы восстановить авторитет своего господина. Впрочем, когда после очередной русско-турецкой войны был заключен мир, Махмуд II продолжил проведение своих реформ, и босняки снова подняли восстание против мер, которые они считали угрозой для своих классовых привилегий и религиозной свободы.

Их лидером стал Хусейн Градашчевич из города Градачаца, стоявшего на боснийском берегу Савы. Хусейн – один из самых романтичных героев боснийской истории. Молодой богатый красавец, он обладал храбростью героя и репутацией святого. Друзья прозвали его «Боснийским драконом», и если бы он на самом деле был драконом, то его враги бежали бы от него не быстрее, чем от человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение