Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

В качестве арбитра между князем и Советом была создана ежегодно собираемая Ассамблея или Скупщина в составе ста депутатов, которые избирались народом. Это условие заменило прежний неупорядоченный метод созыва подобных ассамблей. Впрочем, какое-то время этот орган занимался исключительно финансовыми вопросами. «Сретенская конституция» была, однако, запрещена почти сразу же после того, как была принята. Австрия и Россия, напуганные введением подобных принципов управления в государстве, расположенном поблизости от первой и столь дорогой для второй, выразили протест; султану удалось убедить Милоша, который охотно прислушался к его словам, отложить введение этой конституции. Официальная пресса объявила Милоша единственным правителем Сербии, и он стал еще более автократичным и менее популярным, чем прежде. Он ввел монополию на соль, которую ввозили из Валахии, и тратил полученную прибыль на приобретение земель в этом княжестве. Даже его собственный брат Ефрем присоединился к оппозиции и вынужден был вместе с Вучичем покинуть страну; Россия с неодобрением взирала на превосходство власти князя над властью олигархии и была недовольна, что ее надежды уравновесить одну другой провалились.

В это время Милош получил поддержку оттуда, откуда совсем не ожидал. Лорд Пальмерстон пришел к выводу, что усиление малых христианских государств на Ближнем Востоке отвечает интересам и Турции, и Великобритании. Он, как и Уильям Уайт в свое время, осознал, что народы Балканского полуострова могут стать барьером на пути русской экспансии. Поэтому в 1837 году в Сербию приехал полковник Ходжес и стал первым британским консулом, аккредитованным здесь. Он стал поддерживать князя в его автократических и антирусских настроениях. Так маленький сербский двор превратился в сцену дипломатического сражения между западными державами и русским царем.

Султана Турции, в ту пору находившегося под влиянием России, с которой он в 1833 году заключил унизительный Ункяр-Искелесийский договор, британской дипломатии так и не удалось убедить в том, чтобы он поддержал власть Милоша в противовес желаниям ее собственной всемогущей защитницы.

В декабре 1833 года был издан декрет, призванный ограничить власть Милоша; в Сербии создавался сенат из семнадцати пожизненных членов – по одному от каждой провинции страны. Из этих сенаторов должны были избираться четыре человека, которые становились министрами. Все споры между князем и его Советом должны были разрешаться его сюзереном.

Однако Милош был не тем человеком, который мог бы согласиться с подобным ущемлением его прав. С помощью своего брата Йована он поднял крестьян, распространив среди них слух, что теперь у них вместо одного господина станет целых семнадцать.

Сенат, однако, велел врагу Милоша Вучичу подавить это восстание, и тот, вернувшись с триумфом в Белград, вошел в дом князя и простыми словами объяснил ему, что народ в нем больше не нуждается. 13 июня 1839 года второй основатель современной Сербии отрекся от власти в пользу своего старшего сына-инвалида (тяжело больного туберкулезом) Милана II Обреновича и уехал на другой берег Савы. 9 июля Милан II умер, не осознав как следует, что он стал князем Сербии. А тем временем страной продолжали управлять Вучич, Ефрем Обренович и туркофил Петрониевич.

Сенат решил испросить у султана разрешения назначить князем младшего сына Милоша – Михаила Обреновича. Султан согласился, но в документе на право наследования не было никакого упоминания о наследственном характере княжеского титула. Делами в стране управлял регентский совет, пока Михаил 5 марта 1840 года не достиг своего совершеннолетия; но даже после этого Порта навязала ему в качестве советников двух бывших регентов, Вучича и Петрониевича.

Это последнее решение султана противоречило праву сербов выбирать своих собственных чиновников, и в стране возникла мощная оппозиция. Крестьяне, считавшие, что власть одного человека лучше, чем власть группы людей, требовали казнить двух советников, вернуть в страну Милоша Обреновича и перенести столицу обратно в Крагуевац, ибо там меньше ощущалось иностранное влияние, чем в Белграде, турецкой крепости на границе с Австрией. Михаил согласился вернуться в прежнюю столицу, а его советники попросили убежища у турецкого командующего в Белграде, а потом – и в самой Турции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение