Читаем На скосе века полностью

Всё о мёртвой воде.А нельзя липро воду живую?Не у всех ведь душаумиленья и страхаполна.Социал-демократияв ритме другомсуществует,Ибо поступь историичувствует только она.Есть научное зренье.Его ей ничто не затмило.Будет братство рабочих,придёт,нищету истребя…А терзания духа —агония старого мира.Пессимизм — это он.Это он,как он видит себя.Он уверен, что близится хаос…Но ей-то понятно,Что не хаоса —творческой бурислышны голоса.Да! Ему это страшно.Но ей этотолько приятно —Это ветер историидует в её паруса.Но довольство вползаетв квартиры рабочих,как мебель.И во многих квартирахв почётном углу на стенеДва портрета висят.Оба «унзере»[11].Кайзер унд Бебель.Друг на друга глядяти скучают вдвоём в тишине.Что ж!Забавная глупость.К ним буря ещё подберётся.Но терпенье!К немунепрерывно взывают вожди.Чем не райская жизнь?Верить в цель…рваться к цели…бороться…А последний рывокощущать далеко впереди.Мирно движется век.Происходят в рейхстаге дебаты,Уясняются истины,жить без которых нельзя.И на месте законномшумятсоциал-демократы,Возраженья вносяи гармонию тоже внося……Это — времени дух.Всё культурно.Пока —нетревожно…Где им взяться,тревогам?Устойчиво чист небосвод…Младший Либкнехт пугает войной.Но война —невозможна.Как теперь воевать,если есть на земле пулемёт?!Дипломаты скандалят.Но вряд ли им хочется драться.Это бред.А найдутся безумцы —и то не беда.Социал-демократия —воля рабочего братства —По природе своейне допустит войныникогда.Это вера и смысл.И по-прежнему лозунгиброски.Но взрослеют вожди,и глаза им не застит туман.Понимает всё явственнейнужды империи Носке.Государственный тактпроявляет Филипп Шейдеман.Это страсти кипят.Незаметней они,и исконней,И хитрей, чем идеи…Да, братство!Конечно!Но всё ж —Надо честно сказать —у Германии мало колоний.По своей добротеопоздала она на делёж.Доброта — это слабость немецкая.Сколько — о Боже, —Неудач,поражений,стыданатерпелись мы с ней…Между прочим,рабочимколонии выгодны тоже:Чем беднее страна,тем живут они тоже бедней.Это стыдные мысли:всемирно рабочее дело.Но такой нынче воздух —попробуй прожить не дыша…Нет! Идеи всё те же.Лишь помнить о них надоело,Словно жаждет разминкизабредшая в дебри душа.Словно хочется мыслить, как люди,уйти из-под властиСхем всеобщего счастья.Упиться полётом минут.Нет! Идеи на месте…Но ими не заняты страсти —Страсти жаждут свободы,и жвачку они не жуют.Страсти жаждут свободыи мысль побеждают упрямо.Пусть устои трещат,но страшнеебанальность судьбы.Бога нет —и пускай.Раздеваются весело дамы.Футуристы вопят,и кубисты рисуют кубы.Это «Я» проявляется.«Я» без границы и цели.«Я» без формы и смысла.Какое и в чём —всё равно.Нету взлёта — в паденье.Любовь не даётся —в борделе.В воровстве и в художествевыхода ищет оно.Жажда творчества…Творчество…Творчества! —всем его мало.Будет битва за творчество —так этой жаждой полны…Всюду творческий дух…Чутко дремлют в штабах генералыИ, скучая без творчества,ждут объявленья войны…Только ждать им недолго…Обиды всё гуще теснятся…Есть ещё осторожность,но страсти плотину прорвут…И тогда отдадутвсе орудьяобиженных наций —Человеческой глупостичетырёхлетний салют.И тогда заорут.И возникнут орущие братства:На Берлин!На Париж!В освежающий гром канонад…Кто оратор — спроси.Всё смешалось.Нельзя разобраться.Декадент?Монархист?Либерал?Социал-демократ?Все уставшие «Я» успокоились.Все — патриоты.Сметены тупики.Жизнь ясна,и природа ясна.Необъятные личностижаждут построиться в роты…Кто оратор? — спроси.Всё равно.Ни к чему имена.Он из братства орущих,готовых под пули по знаку,Он в толпе растворён.Но на время.В назначенный срокПред таким же, как он,человеком,идущим в атаку,Перед смертью своейон окажется вновьодинок.Будет воздух синей, чем всегда,будет небо бездонней,И, покуда совсем для негоэтот свет не погас,Будет глупо звучать:«У Германии мало колоний».И нелепо звучать —«Незажившая рана — Эльзас».Век культуры идёт.Век свободы и доброго света.Власть гуманных идей,о которой мечтали давно.И рантье надевает очки.Он читает газету.«Фигаро» или «Форвертс» читает.Не всё ли равно?1961
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы