Еду с Роком на эспланаду инвалидов. Идет дождь. Тем не менее на улицах толпы народа в приподнятом настроении. На эспланаде я обошел шеренгу войск союзников, затем произношу свою речь. В то время, когда я говорю, мне кажется, что я вижу перед собой женщин в трауре, несчастных людей, безутешных матерей, сирот, разыскивающих своих отцов. Я с трудом сдерживаю свое волнение. Еще больше потрясла меня церемония раздачи дипломов. Один диплом я вручил отцу, потерявшему трех сыновей. Он говорит мне: «У меня остался еще один, я заранее принес его в жертву родине». Я не удержался и тут же обнял этого храброго человека. Он горячо благодарил меня.
Жоффр поручил полковнику Эрбильону передать мне, что лучше отсрочить мои поездки в Верден и на Сомму. Никаких аргументов. Я отвечаю, что непременно поеду в Верден, что рассчитываю также отправиться на Сомму, но, что касается этой поездки, поступлю согласно мнению генерала Рока, которого, в свою очередь, осведомлю о своих планах. Я думаю, что не следует откладывать приветствия войскам, заслужившим их в полной мере.
На мой запрос военный министр отвечает, что разделяет мои чувства.
Греческий посланник Романос, вернувшись из Афин, просит меня принять на этих днях принца Андрея, который официально едет по семейным делам, но уполномочен передать в Париже и Лондоне точку зрения короля. Как уверяет Романос, она весьма дружественна Франции и Англии, но посланник не скрывает от меня, что король и принц Андрей будут уверять нас, что Греция может проводить благоприятную для Антанты политику и без Венизелоса. А между тем, замечает Романос, эта политика возможна только при Венизелосе. Только он в состоянии сделать эту попытку с успехом. Романос, впрочем, думает, что выборы приведут Венизелоса к власти, но результаты их пытаются исказить, действуя путем террора и деморализации.
Генерал Рок согласен, чтобы генерал Кастельно сопровождал нас в Верден и генерал Жоффр на Сомму.
Сегодня в половине восьмого утра мы выехали из Парижа. Мы застали Кастельно в Неттанкуре, где нашли также генерала Петена. По вновь отстроенному железнодорожному пути доехали до Суйи. Во время завтрака в моем вагоне генерал де Кастельно говорит мне, что он очень доволен Петеном и Нивеллем и что, на его взгляд, в Вердене все обстоит благополучно по мере возможности.
Однако в Суйи генерал Нивелль признается нам, что его тревожит продвижение немцев в район форта Суйи. На этом участке немцы сосредоточили свои усилия. Генерал предпринял контратаку, чтобы освободить Флери. Эта контратака началась вчера, но до сих пор не дала никаких результатов.
Генерал Нивелль сопровождает нас в Регре, где находится генерал Манжен. Последний готовит операцию против Флери.
Мы отправляемся затем в Верден и осматриваем казематы крепости. Я нашел здесь 49-й стрелковый батальон; я уже видел его под Реймсом, где он проявил большую храбрость. Подступы к цитадели и наружные строения ее все время обстреливаются неприятелем, но во время нашего пребывания все было спокойно.
Объезжаем в автомобиле улицы города, которые постарались несколько очистить от обломков. Я не вижу ни одного неповрежденного дома. Всюду развалины. Поднимаемся к собору и останавливаемся поблизости от лагеря Святой Маргариты, где находится штаб генерала д’Энфревиля. Затем отправляемся в Диэ к генералу Полиньеру, в Ансемон – к генералу Боре и, наконец, на стоянки сенегальцев; к последним мы поехали по каналу на сторожевых барках. Маас поднялся очень высоко, и вся долина затоплена.
Обедаем в поезде между Суйи и Неттанкуром. Генерал Петен, приехавший к нам в Суйи, по-прежнему несколько фрондирует, но, видимо, вполне спокоен насчет Вердена.
У Нивелля и Петена создалось впечатление, что немцы еще не убрали с фронта ни одного орудия, но уменьшили стрельбу, упорно атакуют нас только в районе Флери.
Ночью мы прибыли из Неттанкура в Шантильи. Там мы оставили Кастельно, а Жоффр поехал с нами. «Передаю вас главнокомандующему, как заказную посылку», – сказал шутя Кастельно. Последний жалуется на 3-е бюро главной квартиры, но говорит, что образумил офицеров-«младотурок».
Из Шантильи мы в автомобиле отправились в Дюри, где находится штаб генерала Фоша, но последний поехал завтракать с нами в Виллер-Бретонне, мы разминулись, отчего произошла некоторая потеря времени.
Плохая погода сделала невозможными полеты аэропланов на Сомме и даже подъем привязанных шаров; отпала поэтому возможность воздушной регулировки стрельбы нашей артиллерии. Однако Фош не теряет уверенности. Английская армия, говорит он, сражается очень хорошо. От начатых операций можно ждать прекрасных результатов. Генерал дает нам объяснения относительно атаки в направлении Северного департамента, подготовленной на правом крыле англичан.