- Здесь то, что ты хотел. Эти фигурки стоят приличных денег, тебе на дурь надолго хватит.
Человек в балаклаве молчал.
- Ты же хотел денег, верно? Ты сейчас получишь то, что тебе нужно. И отдашь то, что нужно мне. Где Рей? Куда ты ее спрятал?
- Не-ет, - человек тихо засмеялся. – Это ты отдашь все, что нужно мне. Все отдашь, понял? Не только эту фигню фарфоровую, ты на меня все свои гонорары перепишешь, ясно тебе? А я еще подумаю, отдать девчонку или нет. Может, она мне самому пригодится… для чего-нибудь интересного…
Бен, судорожно вздохнув, заставил себя продолжить:
- Она тебе не пригодится. А вот деньги – пригодятся. Ты же не такой тупой…
И тут человек в балаклаве срывается на визг:
- Я не тупой! Ты что думаешь – ты круче всех, что ли? Я, может, тоже могу… как ты… книжки писать… и чтоб девчонки на меня вешались… Хрен тебе с маслом, а не девку! Она все равно уже сдохла! Ты опоздал, писака придурошный…
…Дальнейших слов Бен уже не слышит. В его ушах как будто нарастает шум льющейся воды, зрение суживается, и теперь единственное, что он видит – это его противник. Бен делает несколько стремительных шагов вперед и, резко размахнувшись, бьет человека в балаклаве коробкой в висок. Тот, захлебнувшись на полуслове, падает. В упавшей рядом с ним коробке жалобно звякают осколки фарфора…
========== 13. Эндшпиль ==========
Первые ручейки воды, просочившиеся под дверью, Рей проморгала – она в это время пыталась соорудить помост, чтобы добраться до окошка, и как раз удачно взгромоздила друг на друга несколько ящиков, обнаруженных в груде хлама. Последний ящик упорно не хотел громоздиться, шаткая конструкция так и норовила рухнуть, но Рей не оставляла попыток. В конце концов, было ясно, что кавалерия на помощь вряд ли придет, и выбираться из этой мусорной свалки надо самостоятельно. Когда проклятый ящик вновь свалился, она обессиленно присела на него, пытаясь перевести дух. И через пару минут ощутила, что тряпичные спортивные тапочки начинают промокать.
Под ногами уже плескалась довольно большая лужа, и вода все продолжала прибывать. Рей снова кинулась было к двери, замолотив по ней кулаками, но сразу поняла, что от двери теперь придется держаться подальше – пол там ощутимо понижался, и холодная, как лед, вода уже заливала щиколотки. Пришлось отступить к противоположной стене, перетащив за собой ящики. Как ни странно, паники девушка не ощущала – возможно, потому, что не могла до конца поверить в реальность происходящего. Не может же, в конце концов, человек утонуть в подвале, как бездомный котенок!
Полоска неба – единственное, что было хорошо видно из подвального окошка – потихоньку начинала наливаться вечерней синевой. Еще немного, и свет уйдет окончательно. Впрочем, к тому времени воды будет уже столько, что темнота перестанет быть главной проблемой… Рей вздохнула и в очередной раз принялась строить из гнилого дерева хрупкое подобие лестницы.
…Вход со двора, как и предполагал Финн, действительно существовал. Вот только он был наглухо закрыт – на засов, да еще и, как выяснилось, на замок. Проржавевший насквозь засов Финн и Хакс совместными усилиями все же сдвинули с места. А вот замок никак не хотел поддаваться. Финн после пары попыток выбить дверь начал оглядываться вокруг, бормоча: «Щас бы железяку какую, бро… Под отмычечку приспособить…». Хакс, страдальчески вскинув брови, пошарил за пазухой и вытащил предмет, аккуратно завернутый в темную ткань. Развернув ее, он передал Финну довольно длинный кинжал в идеально отполированных ножнах, при виде которого Финн присвистнул:
- Ого, это ж старый офицерский кортик! Чувак, ты служил, что ли?
- Да, служил. Это семейная традиция. Все мужчины нашей семьи служат во флоте.
- Круто! А в каком звании, если не секрет?
- Оберлейтенант-цур-Зее.
- Да, кортики у морячков зачетные, натуральный Золинген, без дураков… - с этими словами Финн, наконец, зацепил в замке какую-то деталь, раздался скрип и дверь поддалась. Передавая Хаксу оружие, Финн не удержался от реплики:
- Слышь, оберлейтенант, а не стремно с клинком за пазухой по городу рассекать?
- Во-первых, с моей стороны было бы крайне неразумно участвовать в подобном мероприятии совершенно без экипировки, а этот кортик - единственное оружие, которым я располагаю. Во-вторых, у меня, разумеется, имеются при себе все необходимые документы на его владение и транспортировку.
Финн уважительно покрутил головой. Они вошли в крошечный темный коридорчик, который буквально через несколько шагов обрывался крутой лестницей. Нижние ступени лестницы терялись в сумраке, но глазастый Финн сразу заявил, что они, похоже, залиты водой. Хакс в очередной раз тяжело вздохнул, закатал повыше штанины (было чертовски жалко портить относительно новые и весьма стильные джинсы, он, помнится, так радовался покупке…) и начал спускаться. Финн, чертыхаясь на каждом шагу, двинулся за ним.
Спустившись, они по колено в ледяной воде побрели вдоль стены. Через пару минут Финн заявил: