Читаем На страже чести полностью

Кэм всматривалась в знакомые кобальтово-синие глаза, ища там оттенки страха или безысходности.

Не найдя их, она почувствовала облегчение. В тот день, когда Блэр рассказала ей, она почти ждала,

что Блэр попытается ее оттолкнуть. Это то, что сделала бы женщина, которую она встретила менее чем год назад. Но, Блэр, которая есть сейчас, позволила ей остаться, а значит она верит, в силу ее любви. Она взяла руку любимой и сжала ее, меж своих, – Что такое?

– У меня есть кое-какие идеи на вечер, – Блэр провела пальцем вдоль руки Кэм, ее голос был спокойным и ровным. Первоначальный шок рассеялся, и ее сила воли вернулась. Она тоже была

готова бороться, – Если у хирурга не будет сомнений на счет того что это, я хочу вытащить это из моего тела.

– Да. Я тоже, – Кэм волновалась на счет того, сколько времени может занять обследование. Для нее это было равносильно тому, будто она видит пулю, летящую в сторону Блэр, но ничего не может сделать. Она не могла загородить ее собой, не могла даже просто толкнуть ее в сторону. Б

еспомощность сверлила ее до кишок. Если бы этот враг не был в теле Блэр, она бы убила его. Убила.

Немедленно уничтожила бы.

– Ты должна знать кое-что еще, – тихо сказала Блэр.

Кэм погладила пальцами щеку Блэр, – Скажи.

– Если это рак, может быть несколько вариантов лечения, – Блэр смотрела Кэм в глаза и говорила, -

Но даже если хирурги предложат альтернативы, я хочу мастектомию (ампутация молочной железы).

– Хорошо, – Выражение лица Кэм не изменилось, ее голос не дрогнул, – Независимо от твоего желания, пока это лучший шанс на лечение.

– Облучение тоже дает хорошие шансы, но всегда есть опасность того, что опухоль пойдёт ниже. Я не хочу встречаться с этим, после того что случилось с моей матерью.

У Кэм сдавило горло, когда она увидела боль, растворяющуюся в синеве глаз Блэр. Хриплым

голосом, она сказала: – Я понимаю.

– Кэм…! Я видела, через что прошел мой отец. И не хочу чтобы ты…

– Не надо, – мягко сказала Кэмерон, проведя большим пальцем по губам Блэр. Мы еще ничего не знаем, и не время даже думать об этом. И что бы это ни было – ты нужна мне. И мне нужно быть рядом с тобой.

Закрыв глаза, Блэр прижалась щекой к ладони Кэм, – Боже, я хочу, чтобы этого не было.

– Я тоже, детка, – Кэм наклонилась вперед и нежно поцеловала любимую, – Но давай сначала выясним, с чем мы столкнулись. Это вообще может оказаться тем, о чем не стоило переживать.

Блэр кивнула, – Я знаю. Но здесь время не на моей стороне. Может через пять лет…десять или двадцать, – она вздохнула и встретила взглядом глаза Кэм, – Я всегда знала это. П росто не думала об этом.

– Мы не можем предсказывать будущее. Лучшее, что мы можем делать – это по максимуму использовать жизнь, которая нам дана, – Кэм снова поцеловала ее, – Я очень сильно люблю тебя Блэр.

С легким стоном Блэр обхватила ладонями лицо Кэм, найдя ее губы и углубив поцелуй, с почти отчаянной силой. Когда она отстранилась, слезы блестели на ее ресницах, – Я рассчитываю на это.

Рассчитываю на тебя. Я никогда не думала, что в моей жизни будет кто-то, такой как ты.

Кэм целовала ее лоб, веки, ее губы, нежно, но дрожа от напряжения, – Я чувствую, что была рождена, чтобы любить тебя. Просто отдайся мне, и я буду счастлива.

С хриплым смехом, Блэр обвила руки вокруг талии Кэм и прижалась к ней, – Как будто я могла бы тебе сопротивляться.

Рыжеволосая женщина, одетая в военную форму, с эмблемой подполковника вошла, в кабинет и пересекла серый ковер, где Блэр сидела на одном из двух стульев перед столом из темного дерева.

Кэм стояла позади нее. Протянув руку Блэр, женщина сказала: – Мисс Пауэлл, Я доктор Лия Сондерс.

– Здравстуйте, доктор Сондерс, – ответила Блэр, пожимая доктору руку. Она указала на Кэм, – Моя партнерша, Агент Кэмерон Робертс.

– Доктор, – сказала Кэм, также пожимая руку доктору Сондерс.

После приветствия, военный хирург обошла стол и села за него.

Пододвинув темно-зеленую папку, в текстильной обертке и положив ее в центр стола, с черным бюваром, Доктор Сондерс взяла ручку, лежащую рядом. Открыв папку, она встретилась глазами с Блэр, – Мне нужна ваша медицинская история, перед тем, как мы перейдем к тестированию. Здесь у меня основные данные, так что мы можем сосредоточиться на проблеме.

– Конечно, – горло Блэр пересохло, но ее голос был устойчив.

– Вы обнаружили уплотнение над вашей левой грудью?

– Да.

– Когда вы впервые заметили это?

– Три дня назад.

– Были боли в этой области? Или возможно травма?

– Нет. Я просто нащупала ее, когда принимала душ.

Врач писала в блокноте, – У вас когда-либо раньше были проблемы с грудью – какие-либо уплотнения, сыпи, выделения из сосков?

– Нет, никогда.

– Вы когда-нибудь делали мамограффию?

– Нет.

Доктор Сондерс снова сделала паузу, чтобы записать информацию. Затем она подняла глаза. Её взгляд был сосредоточенным, глаза теплы, – Обычно я не спрашиваю о мамограффии, у пациентов вашего возраста, – Однако учитывая ваш анамнез, если уплотнение действительно ощутимое, я бы хотела посмотреть на снимок вашей груди, чтобы иметь подробную картину.

– Да, – спокойно ответила Блэр, – Я понимаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература