Читаем На страже чести полностью

«М ожет после завтрака я смогу уболтать Кэм выключить рацию на несколько часов. Диана не будет возражать, если мы нагрянем к ней. Боже, всего два дня, а такое чувство что мы уже целую вечность не были наедине». Её мозг витал в сладких воспоминаниях последних минут, проведенных в руках Кэм и предвкушениях предстоящих удовольствий, когда она распахнула дверь.

09:02 11 сентября 2001

Борт United Airlines, рейс 75 врезался в Южную башню Всемирного торгового центра, снеся 78 из 87 этажей.

09:03 11 сентября 2001

Кэм плечом снесла тяжелую металлическую дверь лестничной клетки в двадцати футах от Фостера,

стоящего у двери в квартиру Блэр. В доли секунды, словно в замедленном действии ее взгляд зафиксировал мужчину, поднимающего оружие и открывающуюся дверь в квартиру ее любимой. У

нее не было времени на анализ или для размышлений. Правила были изменены навсегда, в 8:45 утра 11 сентября 2001.

– Фостер, – крикнула она, подняв оружие, – Брось пистолет!

Услышав свое имя, Фостер сдвинулся и направил оружие в грудь Блэр Пауэлл. Он быстро сместился влево, приготовившись выстрелить.

Кэм не колебалась. В тот момент для нее имело значение только одно: Агент Секретной службы Фостер направил оружие на самого важного человека в ее мире. Она выстрелила ему в лоб и он беззвучно упал.

Кэмерон бросилась на крик Блэр, разорвавший тишину, которая заполнила ее разум, после того, как она увидела, что группа нападавших проникла через дверь холла, и убила ее агента.

– О Боже, Кэм! – Блэр стояла в дверях, глядя на безжизненное тело Фостера, из головы которого текла кровь, пропитывая под ним восточный ковер. Широко раскрытыми от шока глазами, она уставилась на возлюбленную. Глаза Кэм были жестче и темнее чем Блэр когда-либо видела, – Что происходит?

– На нас напали. Уходим.

В этот момент Кэм услышала как открывается дверь на лестничной площадке, позади нее. Она плечами втолкнула Блэр обратно в квартиру и повернулась в сторону лестницы, приготовившись стрелять.

– Командир, все чисто, – Вбежав закричала Старк, тяжело дыша, но ее голос звучал ровно.

Кэм быстро схватила жилет из ее рук и протянула его Блэр, – Надень это, – Потом нагнулась, взяла оружие Фостера, лежавшее справа от его безжизненного тела и протянула любимой, – Ты умеешь этим пользоваться?

– Да, – ответила Блэр, слабым дрожащим голосом. Она сунула плечи в жилет, зная, что нет времени,

да и смысла спорить. Сейчас, безоговорочно, командовала Кэм. И Кэм будет отвечать. В такие моменты главным может быть только один.

– Хорошо, – сказала Кэм, – Не колеблясь стреляй, даже в любого из нас. Идем.

Блэр растерянно сжала пистолет, проглотила желчь, поднявшуюся в горле и кивнула, – Хорошо.

Старк прикрывала их, когда Кэм схватила Блэр за руку и притянула ближе к себе, бросившись к лестнице и начав спускаться. Их шаги застучали устрашающе, на фоне тишины, после звука выстрела в фойе. Когда они спустились на следующую лестничную клетку, Старк направила свое оружие на дверь, дождавшись пока Кэм и Блэр пройдут, затем обогнула их, чтобы обеспечить безопасность их спуска вниз, на следующий этаж. Этот путь казался бесконечным, но прошло всего несколько минут, прежде чем они достигли цокольного этажа, который выходил на небольшую площадку, в задней части здания.

– Оставайся внутри, – Резко скомандовала Кэм, вжав Блэр рукой в бетонную стену, – Не двигайся до тех пор, пока не услышишь команду от меня или Старк. Если увидишь, что что-то не так, беги обратно и запрись в командном центре, – Кэм на секунду задержала жесткий взгляд на Блэр, затем обратила его на Старк, занявшую позицию с другой стороны двери, – На три.

Старк двумя руками сжала оружие, подняла его на уровень груди и кивнула. Блэр знала, что хотят сделать эти женщины. Они собирались выйти через эту дверь, не зная, что с другой стороны, готовые стрелять, или поймать пулю сами. Ни на одной из них не было бронежилетов. В считанные секунды их обеих могли убить. Она знала это, но она не могла этого понять. «Ведь жизнь не может быть настолько хрупкой?» Хотя она конечно осознавала, что может, – Я люблю тебя.

Блэр думала, что сказала это вслух, но засомневалась в этом, когда Кэм начала отсчет сильным ровным голосом, – Раз…два…три.

Кэм и Старк одновременно толкнули дверь, Старк направила руки с оружием влево, Кэмерон

вправо. Небольшой радиус был пуст. Одновременно с тем, как два черных внедорожника показались в переулке, Кэм услышала приглушенный взрыв где-то внутри здания и ощутила слабую дрожь. Она вернулась обратно, схватила Блэр за руку и вытащила ее на улицу, толкнув ее в руки Старк.

– Они просто взорвали двери лестничной площадки в вестибюле. Отведи ее в машину. Давай. Давай!

Машины с визгом остановились, из них выскочили Мак и Фелиция. Старк потащила Блэр в сторону открытых задних дверей ближайшего автомобиля. Блэр оборачиваясь смотрела на любимую,

которая прикрывала их отступление и уловила взглядом движение в дверном проеме. – Кэм! – закричала Блэр, предупреждая ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература