Внезапно в холл ворвалась большая чёрная тень, метнулась к Сириусу и опрокинула его на пол. Гермиона дёрнулась в сторону и вскрикнула, а Гарри молниеносно выхватил палочку, перепугавшись за будущего крёстного, но тот вместо того, чтобы звать на помощь, заливисто рассмеялся.
— Мерлин, красавица моя, я не знал, что ты здесь, а то пришёл бы гораздо раньше! — захлёбываясь радостью, бормотал Сириус, пока его счастливое лицо старательно облизывали.
Слинки чуть не упал в обморок, заметив на одежде нового хозяина грязные отпечатки собачьих лап.
— Эй, Дурсль, убери-ка свою палочку. Это моя малютка Бести!
— Кто? — оторопел Поттер.
— «Малютка», разве не видно? — фыркнул Регулус.
Собака услышала его голос и, оставив Сириуса валяться на ковре, с горящими глазами припустила к младшему Блэку. Тот не растерялся и выставил перед ней волшебный щит. Бестия отчаянно завиляла обоими хвостами, но прорваться через барьер так и не смогла.
— Это и есть круп? — тихо спросила Гермиона, встав рядом с Регулусом.
— О да-а, — протянул он. — Слюнявое чудовище.
— Не ругайся на Бести! — проговорил Сириус, сведя брови на переносице.
— Может, я имел в виду тебя, — сказал Регулус.
Сириус запрокинул голову и расхохотался.
— Принято к сведению, братец, — хмыкнул он, погладив крупа по ушам и голове. — Гермиона, Гарри, подходите, не бойтесь! Она — славная девочка, не укусит.
Грейнджер посмотрела на Регулуса, он лишь пожал плечами, мол, поступай, как хочешь. Гермиона с опаской приблизилась к Бестии следом за Гарри, наклонилась и осторожно погладила её по спине. Собака вывернулась и ткнулась носом в руку смеющегося Поттера.
— Отлично! Вот вы и поладили. Та-ак, Бести, побудь милой псинкой и дай мне вынуть репейник, — Сириус встал на колени и прошептал заклинание, после которого шкура животного стала чистой и гладкой.
— Интересное заклинание, — проговорил Гарри.
— Ага. Пришлось выучить, однажды я погнался за кроликом и влез в драчливый куст… э-э… — замялся Сириус. — Не я, конечно, а мой…
— Нюхлер, — подсказал Поттер с улыбкой на лице.
— В десятку! — Блэк похлопал Бестию по бокам. — Идёмте, надо здесь всё осмотреть, вдруг ещё что-нибудь найдётся интересное. И, Гарри, говорю тебе, убери палочку, а то, чего доброго, глаз кому-нибудь выколешь.
Сириус уверенно ринулся вперёд, и его любимица, свесив язык, потрусила следом.
Пожалуй, Гермиона таким и представлял себе молодого крёстного Гарри — энергичного, непоседливого, смелого. Наверняка, он не раз и не два бывал в этом доме, потому что хорошо ориентировался в пространстве и чувствовал себя как рыба в воде.
Его рассказы о школьных временах, о Хогвартсе и проказах в его стенах были такими яркими, что заставляли переживать описываемые шалости заново. Все эмоции, проскальзывающие на лице Бродяги, с лёгкостью угадывались. Сириус был открыт для мира. Если ему что-то не нравилось, он моментально вскипал и возмущался, но уже через несколько мгновений остывал и забывал о своей вспышке.
И этим он особенно отличался от своего младшего брата. Регулус был не такой. Трудно понять, что творилось у него на душе.
Грейнджер видела, как Гарри хотелось разговорить Сириуса, выпытать побольше забавных историй о Мародёрах. Она собиралась отправиться за ними, но Регулус, облокотившийся на перила лестницы, кажется, и не думал двигаться с места.
Гермиона подошла к нему со странным чувством на душе, словно готовилась к воинскому подвигу.
— Может, покажешь мне дом? — попросила она.
— Вряд ли, — усмехнулся Регулус, с излишней заинтересованностью осматривая высокий потолок холла.
— Тебе здесь нравится?
Блэк с непроницаемым лицом снова пожал плечами.
Полная неопределённость, подчёркивающая незримую стену между ними.
Грейнджер перестала его понимать, он был раздражён, кажется, даже злился, но делал вид, что ничего не происходит. Были минуты, когда она почти ненавидела его за неадекватность реакции, а с появлением Сириуса в Визжащей хижине число этих минут лишь возросло. Изъяснение намёками стало для Регулуса привычным занятием.
— Не предполагала, что встреча с крошкой Бести так тебя шокирует.
— С чего ты это взяла? — удивился Регулус, испытующе взглянув на Гермиону.
— Ты не пошёл за Сириусом.
Блэк поморщился.
— Я давно вышел из того возраста, когда надо везде ходить за Сириусом.
— Дело не в этом, просто ты не захотел, — не сдавалась Грейнджер, тщательно подбирая слова. Она с неудовольствием отметила, как побелели костяшки её пальцев, сжавших балясину перил. Она нервничала в присутствии Регулуса, но сама искала общения с ним. Если бы ей только удалось побороть свою робость, застенчивость, набраться пресловутой гриффиндорской смелости, перестать спрашивать себя, к чему может завести тот или иной разговор. Гермионе захотелось подойти ещё ближе, подняться на ступеньку, на которой стоял Регулус, и одновременно убежать подальше.
А ещё она вдруг поймала себя на мысли, что ей нравятся его глаза. Да, всё дело только в этом.
И тут Регулус сам спустился к ней.
— Вот как? И почему же я не захотел? — требовательно спросил он, явно начав сердиться.