Читаем На траверзе — Дакар полностью

Итоги промысла действительно были победой дружного коллектива «Успенского». План добычи рыбы был выполнен на 190 процентов. Вместо 10 тыс. центнеров по плану было выловлено 19 тыс. План заморозки рыбы выполнили на 100 процентов. А по количеству выработанной рыбной муки план был перевыполнен более чем на 300 процентов. При норме 80 тонн было выработано 250. Из Керчи пришли поздравительные телеграммы от горкома партии и базы Гослова. Госплан Украинской республики поздравил коллектив «Успенского» с успешным завершением рейса. Люди чувствовали себя словно именинники. Все ждали «Жуковского», который уже две недели как вышел из Керчи и должен был сегодня прибыть на промысел.

Невольно вспомнилась наша первая встреча с «Жуковским» свыше двух месяцев назад у выхода из Гибралтарского пролива. Тогда все мы волновались за предстоящий рейс и завидовали нашим гостям, которые так успешно провели свое плавание. Теперь же мы могли с удовлетворением отметить, что наши показатели намного превышали показатели предыдущего рейса «Жуковского», так что наступила очередь команде «Жуковского» поздравлять наш экипаж. В социалистическом соревновании между двумя траулерами «Глеб Успенский» шел впереди.

Утром состоялось собрание команды. Капитан кратко подвел итоги рейса. Были вручены переходящие вымпелы. Их получили машинная команда, работники жиромучного цеха и траловая бригада. Помню, когда-то еще в школьные годы вот так же подводились итоги учебного года. У всех на таких собраниях было хорошее настроение: ведь впереди школьников ожидало безоблачное лето, отдых, развлечения. Нечто подобное было и теперь. На обратном пути придется, разумеется, провести предварительную обработку полученных материалов, но по сравнению с теми анализами, которые проводили в рейсе, это будет отдых. Мы были довольны результатами своей работы. Пока, конечно, трудно было оценивать их, так как предстояла кропотливая лабораторная обработка собранных материалов в Керчи, однако даже предварительные результаты оказались очень интересными. К тому же количество собранного материала было значительно большим, чем предполагалось по программе. Так что и мы могли говорить о перевыполнении своего плана. На прощание тропики решили напугать нас жарой. Сильно печет. Влажность явно превышает 90 процентов. Но настроение настолько хорошее и душевный подъем так велик, что жара не производит на нас гнетущего впечатления.

Со второй половины дня то и дело поглядывали в сторону Зеленого Мыса. Штурманы почти не расставались с биноклем. С минуты на минуту должен был появиться «Жуковский». В четыре часа дня из-за горизонта показалось белое пятнышко. Вскоре мы уже видели надстройку, грузовые стрелы, трубу нашего земляка. Трудно передать радость людей, когда они поняли, что навстречу идет «Жуковский». Теперь снова мы не были одни. С каждой минутой «Жуковский» подходил все ближе. На верхнем мостике и на баке «Жуковского» столпилась команда. Люди махали нам руками и что-то кричали. Хотя до корабля было довольно далеко, кое-кто из наших сумел различить на «Жуковском» своих приятелей. «Жуковский» протяжно загудел. «Успенский» ответил ему тем же. Всем не терпелось поскорее встретиться с товарищами.

Но погода неожиданно испортилась. Налетел шквал. Поднялась волна. Встречу пришлось отложить до завтра. Несколько часов бешено завывал ветер. Как только стало темно, океан запылал еще сильнее, чем прежде. На корабль катились светящиеся валы. Вдали они слипались в сплошное яркое море света. Вокруг корабля билось белое пламя. Еще дальше, у горизонта, стояло зарево.

Запахло озоном — это ветер донес к нам свежее дыхание саванны. Невозможно было спать в такую ночь. Легкие наши вдыхали воздух Африки, глаза жадно впивались в пылающий океан. Хотелось запомнить все до мельчайших подробностей, ведь завтра или послезавтра все это станет воспоминанием. Чем ближе был день нашего расставания с тропиками, тем тяжелее было думать об этом.

30 сентября. Сегодня, проснувшись, я почувствовал: меня ожидает что-то очень хорошее. Такое же чувство было и у других. Совсем близко от нашего корабля качался на длинной зыби «Жуковский». Там, наверное, лежат письма из дому. Было очень досадно, что письма находились так близко, а добраться до них не так-то легко. Но сегодня рано или поздно они будут в наших руках.

В девять часов утра отдали последний трал. Я, к сожалению, не присутствовал при его разборке и страшно завидовал Володе, когда он, возбужденно размахивая руками, поведал мне, как его только что ударил током электрический скат, разрядив в него свои батареи. Видимо, перед этим скат в значительной степени израсходовал свое электричество, потому что удар оказался не очень сильным. Во всяком случае, он был все же довольно чувствительным, так что Володя не удержал ската в руках и выронил его на палубу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия и приключения

В черном списке
В черном списке

Р' 1959В г. автор книги — шведский журналист, стипендиат Клуба Ротари, организации, существующей в СЂСЏРґРµ буржуазных государств и имеющей официально просветительские цели, совершил поездку по Южной Африке. Сначала он посетил Южную Родезию, впечатлениями о которой поделился в книге «Запретная зона». Властям Федерации Родезии и Ньясаленда не понравились взгляды Пера Вестберга, и он был выдворен из страны. Вестберг направился в ЮАС (ныне ЮАР), куда он проник, по его собственным словам, только по недосмотру полицейских и иммиграционных властей.Настоящая книга явилась результатом поездки Вестберга по ЮАР. Р' книге рассказывается о положении африканского населения, о его жизни и быте, о Р±РѕСЂСЊР±е против колониального гнета.Автор познакомился с жизнью различных слоев общества, он узнал и надежды простых тружеников африканцев, и тупую ограниченность государственных чиновников. Встречи с людьми помогли Вестбергу понять тонкости иезуитской политики белых расистов, направленной на сохранение расовой дискриминации и апартеида. Он побывал в крупных городах (Претории, Р

Пер Вестберг

Путешествия и география

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика