Два вечера спустя мы втянулись в долину северного притока Маленькой реки, и охотники начали охоту на бизонов и антилоп, которые были нам нужны. В ручьях было много бобров, и, пока Питамакан ставил на них свои капканы, я решил заняться клеймением лошадей. Двести лошадей, которых старый шаман дал нам за шкуру собаки-рыбы, теперь путем естественного размножения возросли в числе до более чем трехсот голов; теперь ни я, ни Питамакан не могли с уверенностью сказать, все ли эти лошади наши или нет. Никто не знал их всех, кроме мальчика-сироты по имени Короткий Лук, который пас их для нас. Мы решили, что стоит пометить своих лошадей на тот случай, если с ним что-то случится.
Пообещав каждому по лошади за помощь, мы без труда наняли дюжину молодых людей, которые хорошо умели обращаться с веревками, и через день у нас был готов неплохой загон, одной из сторон которого был утес. Туда мы загнали несколько лошадей – кобыл и жеребят, связали им ноги, положили на землю и концом железного прута, служившим раньше запором для фургона, выжгли на левой ляжке у каждого животного букву Х. Многие из лошадей по шесть-семь лет не знали веревки и во время этой процедуры приходили в ярость и лягались и кусались так, что мы надолго это запомнили. Все это продолжалось три дня и, после того, как мы расплатились с нашими помощниками, оказалось, что наш табун теперь насчитывает триста семьдесят одну голову, молодых и старых лошадей
– Что мы будем с ними делать? – спросил я вечером Питамакана, когда клеймение было закончено. – Мы не можем их продать, а использовать их мы не сможем за всю жизнь.
– Продать можно, – ответил Питамакан. – В этом лагере и в лагере Крови, и у гро-вантров много мужчин, которые дали бы за хорошую лошадь по четыре-пять бобровых шкур. Только зачем продавать? У нас и так есть все, что нам нужно, и, позволь сказать тебе, что, когда я вижу, как большой табун скачет, тряся гривами и размахивая хвостами, и их копыта стучат по земле, словно гром, мое сердце наполняется гордостью. Немногие из самых богатых мужчин в племени имеют больше лошадей, чем мы, а мы всего лишь юноши. Я хотел бы иметь тысячу голов, и они у нас будут, если хорошо позаботимся о нашем табуне.
Это были слова настоящего черноногого. Питамакан гордился своими лошадьми и радовался им, так же как любой бедуин или араб. Что касается меня лично, то я таких чувств не испытывал. Я любил хороших лошадей, но мне было достаточно двух-трех скакунов – для путешествий и для охоты на бизонов.
Мы оставались на северном притоке дней десять или больше – достаточно долго для того, чтобы переловить почти всех обитавших там бобров. Затем мы отправились в путь по большому горному хребту, отделяющему арктические воды от вод Мексиканского залива, и разбили лагерь пониже слияния Живота и Сент-Мери, практически на южном Саскачеване. Из-за очертания равнины, по которой текла река, поставить вигвамы в порядке, который был всегда принят при устройстве лагеря, оказалось невозможным. Земля там вся была изрезана глубокими оврагами, которые, расширяясь, сливались с нижней частью речной долины.
Вигвамы большинства кланов были поставлены в нижней части долины. Маленькие Накидки и Длинные Едоки, пришедшие последними, обнаружили, что вся долина занята и поставили свои вигвамы на мысе, глубоко вдававшимся в реку, примерно в ста футах ниже. Мы оказались там около трех часов дня. Перед закатом мужчины уже вернулись в лагерь с добытым ими бизоньим мясом.
Утомленные долгим путешествием и работой по сборке и установке вигвамов, люди тем вечером рано легли спать. Мы с Питамаканом, однако, чувствовали себя полными сил и, когда остальные обитатели нашего вигвама легли спать, пошли на край утеса выше лагеря, и удобно расположились там, любуясь освещенной лунным светом долиной и мерцающей рекой.
– Слушай, – сказал он мне, нарушая долгое молчание. – Ты слышишь, как река шепчет за этим камнем и смеется, обтекая под нами край утеса? Я часто думаю, что реки, так же как люди, животные и птицы, имеют собственный язык. Очень часто я сидел и слушал их, все издаваемые ими звуки, и пробовал понять их, но я думаю, что человек никогда не сможет выучить их язык. Бобер и выдра – я уверен, что они понимают то, что говорят реки и ручейки. И страшные Подводные Люди: они тоже должны понимать. Возможно, в конце концов, это они и делают этот странный шум, который мы слышим. Больше чем вероятно, что некоторые из них живут прямо сейчас в том глубоком, темном водовороте прямо под нами.
– Может, ты и прав. Может быть, – ответил я, посмеиваясь над его мыслями. – Я не знаю, кто издает эти звуки, камни или Люди Глубин, но я люблю сидеть на берегу и слушать их.
– Я говорю тебе, брат, что река и любой ручей – живые, – повторил Питамакан, и мы долго еще сидели тихо и неподвижно, думая каждый о своем.