Большие груды высушенных бизоньих языков принесли в дом, и женщины-шаманки быстро порезали их на маленькие кусочки, чтобы хватило всем. Теперь люди начали приходить туда, поодиночке, парами и тройками, небольшими группами, матери приходили с детьми, молодые люди из Общества Всех Друзей группами по четыре-пять человек. Если они хотели молиться, главный шаман красил их лица в черный цвет, и каждому давали кусочек священного языка. Получив его, человек на мгновение поднимал его к небу, прося Солнце, Старика Мать-Землю о длинной и счастливой жизни. Затем часть кусочка съедалась, а остаток закапывался в землю со словами:
– Этот священный язык я даю тебе, Большой Матери, чтобы ты его съела.
Те, кто приехал, чтобы разделить священный язык, приносили дары для Солнца, и скоро шест в центре дома и его крыша были покрыты ярко раскрашенными предметами одежды, красивыми военными головными уборами, украшенными перьями щитами, расшитыми бисером мокасинами, прекрасными плащами и одеялами и даже оружием. Ничто не могло быть слишком хорошим, чтобы нельзя было пожертвовать это всесильному богу, дающему жизнь, свет и тепло.
– Ну, все мы пойдем и принесем жертву; давайте пойдем пораньше, – сказала Цисцаки в первое утро из этих четырех дней. – И ты тоже, Ах-та-то-йя. У тебя много есть того, чем можно отблагодарить Солнце.
Так я вошел в священный дом с нею, Белым Волком и его семьей. Вместе с Питамаканом мы выкрасили лица в черный цвет, помолились и разделили священный язык, принеся жертву Солнцу.
Питамакан дал скальп одного из убитых им навахов, а я расшитую бисером рубашку из оленьей кожи, которая стала мне мала. Когда я привязывал ее к центральному столбу, среди окружавших меня людей раздался одобрительный ропот:
– Он – один из нас. Истинный пиеган. Он дает богатый дар Тому, Кто Наверху.
Тем временем, в этот и последующие три дня, воины пиеганов с южной стороны дома считали свои
Другие воины в доме другие воины терпели жуткие мучения, исполняя клятву, которую не могли нарушить ни при каких обстоятельствах. Некоторые перенесли тяжелую болезнь, другие были окружены врагами и попали в такое тяжелое положение, что не видели никакого пути к спасению, и в час бедствия они обещали Солнцу, что будут подвешены в его честь в магическом доме, если оно спасет их. Главный шаман делал им на груди разрезы, в которые вставлял деревянные палочки; к ним привязывались веревки, на которых воинов подвешивали на столбе в центре дома. Так они висели, некоторые из них вопили от боли, пока кожа не лопалась, милосердно давая им освобождение от мучений.
Питамакан выбрал последний день праздника для подсчета своих
Туда и прибыл Питамакан, верхом, со своими друзьями. Все спешились; он один вышел в центр круга и начал говорить, часто поворачиваясь, чтобы его могли видеть и слышать все собравшиеся.
– У меня здесь есть свидетели, чтобы подтвердить все, о чем я собираюсь сказать, – сказал он. – Они стоят там, Ах-та-то-йя, мой товарищ, и Спай-йе-кван. Никто не усомнится в их словах.
– Ай! Они правдивы. Их языки прямые. Ни у кого из них нет кривого языка, – раздалось в толпе тут и там.
Тогда Питамакан громким голосом описал убийство сиу, его первый
После этого его речь стала еще более приподнятой, и он продолжал описывать, одно за другим, свои столкновения с воинами различных племен, начиная с тех, с которыми мы встретились в течение нашей зимовки в Скалистых горах. Отсюда он перешел к нашему приключению со шкурой Собаки-Рыбы и с помощью друзей описал, как он убил каждого из врагов.
Действо было прекрасным, и зрители пришли в еще больший восторг, барабанщики застучали с новой силой, и тогда он начал рассказ о нашем путешествии далеко на юг, в страну вечного лета, землю апачей. Это был не просто рассказ и не просто описание наших столкновений с сиу, Воронами, навахами и апачами. Он вставлял в рассказ описания удивительных южных земель и удивительных народов, их населяющих – хопи и пима, которые оказали нам большую помощь. И, наконец, он закончил описанием убийства апачей в руинах Каса Гранде, и сказал:
– Вот. Я закончил!
Со всех сторон раздался восторженный крик, и барабаны зазвучали еще громче. Все говорили:
– Он совсем еще мальчик, но сделал больше чем многие из наших воинов. Он еще не воин, но он убил семнадцать врагов. Я считал их. Он храбр, он мудр. Однажды он станет главным вождем нашего племени.