Оцепенение спало. Парни медленно приподняли бегуна, и тут…
Внезапно «оживший» Томас вырвался из их рук, ударив одного парня в живот. Со всех сторон глэйдеры выхватили оружие и, отбившись от приспешников Галли, перебежали к Воротам на сторону Томаса. Майя вздрогнула, одной рукой держа Фаркла, другой — наточенный мачете, рванула и через секунду стояла у входа рядом с освобождённой Фрайпаном Терезой. По лицу Галли было видно, что подобного предательства он никак не ожидал. Прожигая взглядом Минхо, направляющего лезвие в его сторону, он отдышался, и, кажется, только тогда понял, что действительно происходит.
— Ты полон сюрпризов, да? — процедил Галли Томасу.
— Ты не обязан идти с нами, но мы уходим. — ответил тот, сжимая в руках копьё. — Все, кто хочет уйти, это ваш последний шанс!
— Не слушайте его, он вас запугивает.
— Я не запугиваю, вам и так страшно. И мне страшно. Но я скорее рискну жизнью там, чем проведу её здесь.
Фаркл стрельнул взглядом на Майю. Та подбодряюще подмигнула, надеясь, что вышло как можно менее истерично.
— Это не наш дом. Мы здесь, как в ловушке. А там у нас хотя бы есть выбор… Мы можем выбраться. — продолжал Томас, и палка в его руках чуть подрагивала. Но это подействовало: Уинстон, Джефф, Клинт и ещё несколько парней переглянулись и перешли за спину Томаса. Что ж, теперь их больше. Томас опустил копьё, очевидно, ободрённый поддержкой.
— Галли, всё кончено. Идём с нами.
Майя еле удержалась, чтобы не стукнуть его чем-нибудь. Конечно, Томас, именно сейчас и нужно быть мистером Благородством всея Глэйда, когда этот псих только что хотел приподнести тебя гриверам на завтрак!
Галли молчал. Жалкая кучка парней позади него тоже. В последний раз подняв глаза на Томаса, он сказал только одно:
— Удачи против гриверов.
Она вздохнула и повернулась к коридору. И вдруг — ей отчётливо это почувствовалось — она больше не вернётся. Осознание наконец пришло и хорошенько встряхнуло её, сбрасывая с плеч сомнения. Не то чтобы ей стало тоскливо, но Глэйд — единственное, что есть у неё. Отсюда пошла новая жизнь. И теперь она оставляет её.
Впереди что-то другое, за что стоит бороться. Собрав все свои силы в кулак, Майя побежала по коридорам Лабиринта.
Томас бежал впереди всех, периодически выкрикивая что-то более-менее подбадривающее. Рядом с Майей ровно двигалась Тереза, чуть позади — Чак, около которого заботливо вертелся Фаркл, волнуясь о нём, как о младенце. К сожалению, Ньюта она не видела. Хотелось всех остановить, чтобы оглядеться и понять, что он рядом, что он тоже бежит, но глупее мысли в подобной ситуации и придумать нельзя.
Зато пока у неё было время осмотреть сам Лабиринт. Узкие, покрытые плющом стены закончились, сменившись на широкую бетонную площадку с громадными медными лезвиями, тянущимися к небу — секция. Вокруг было подозрительно пусто.
Бежали они недолго, но Майе уже начинало казаться, что чёртов Лабиринт бесконечен.
Миновав секцию под блёклым номером 3, Томас вдруг резко остановился и обернулся к товарищам. Раздался уже знакомый уху скрежет, сменившийся воем.
— Гривер? — спросил Чак у Томаса, выглядывающего из-за стены на нужный им проход. Тот кивнул.
— Возьми это. — Минхо передал мальчику аккумулятор, найденный в убитом гривере. — Держись за нами.
— Я буду с ним. — сказал Фаркл, сжимая его за плечо.
— Я тоже. Не волнуйся. И держи крепко. — добавила Тереза, собирая волосы в небрежный пучок. Рука Майи автоматически взлетела к волосам, и опустилась на кое-как заплетённую косу — когда-то же нужно было начать.
— Когда прорвёмся, оно активирует и откроет дверь. Если мы будем держаться друг друга, всё получится. Мы выберемся сейчас, или мы покойники. — Томас заглянул в глаза каждому. — Готовы?
Майя почувствовала на себе чей-то взгляд и, обернувшись, наконец увидела Ньюта. Он был как никогда сосредоточен. Парень одними губами прошептал ей что-то, но она уже не успела понять, что — глэйдеры, выставив всё, что есть оружие, с воинственным кличем ринулись в коридор, в конце которого их уже поджидал гривер.
Завидев подростков, чудище щёлкнуло металлическими клешнями и, покачиваясь, двинулось им навстречу, растопырив все свои иглы, лапы и когти. Они навалились на него все разом. От столкновения гривер немного отлетел в сторону, съехав одной клешнёй с узкого прохода в окружающий их обрыв. Монстр взревел и, замахнувшись, свалил одного из парней в бездну. Никто даже не успел ничего заметить. Острый металлический коготь со свистом пронёсся над головой вонзился в землю прямо перед Майей, но тут же разломился пополам от удара подоспевшей Терезы.
— В порядке?
Блондинка мимолётно кивнула, поднимаясь на ноги. Обе девушки вдруг заметили Чака, старательно бежавшего сквозь бойню в конец коридора.
— Чак! — хором крикнули они, но крик слился с воплями остальных и лязганьями гривера. Увернувшись от цепких лап, они побежали за мальчиком.