Читаем На волне Знаменитых Капитанов полностью

Сейчас открою, мсье капитан корвета, но раньше с вашего разрешения включу на прощание «полюс звуков»…


Щелканье клавиши. Перезвон кнопок. Быстрая музыка электронных инструментов,


Дик Сенд (издали):

Задержитесь на мгновенье, дорогой Тартарен. Я предлагаю нашим юным друзьям продолжить сегодняшнюю встречу без нас. Возьмите бумагу и перья, а кто хочет – краску и картон… и опишите или нарисуйте вашего любимого героя из романов Жюля Верна…

Артур Грэй (издали):

За лучшие работы будут присуждены почетные грамоты и нагрудные знаки Клуба!

Робинзон Крузо (издали):

Напоминаю: адрес старинный: Москва, Радио, Клуб знаменитых капитанов!


Со щелканьем выключается «полюс звуков».


Тартарен:

Медам и месье! Что происходит? Мы молчим, и в то же время мы говорим! Что это – капризы эфира или шутки елочного вечера, спрашиваю я?

Капитан Немо:

Ни то, ни другое! Это… из нашей прошлой встречи… под кодовым названием «Путешествие становится опасным»… Как видите, или, вернее, как слышите, звуки не исчезают… не замерзают Мюнхаузен!


Капитаны (поют):


Вспомним тех, кто в море,

Кто с друзьями там

Радости и горе

Делит пополам !


Синим флагом машет

Утренний туман…

До свиданья… Вашу

Руку, капитан!


Но, клянемся честью

Всем, кто слушал нас,-

Будем с вами вместе

Мы еще не раз!..


Задорно, весело кричит петух.

Координаты неизвестны

Звучат позывные Клуба знаменитых Капитанов.


Ведущий:

В эфире Клуб знаменитых капитанов. Встреча под кодовым названием – «Координаты неизвестны»…


Продолжительный дребезжащий звонок,


Марья Петровна:

Катюша, пора закрывать библиотеку.

Катюша:

Сейчас, Марья Петровна, я только запакую в ящик книги.

Марья Петровна:

Какие книги ?

Катюша:

Ну те, которые просили ребята…

Марья Петровна:

Какие ребята ?

Катюша:

Юные моряки из нашей школы. Ведь завтра же старт шлюпочного похода… Они ждут передвижную библиотечку.

Марья Петровна:

Ах да… капитанские книги… Что тут у вас?. «Алые паруса» Александра Грина, «Во-круг света на «Коршуне» Станюковича, «Робинзон Крузо», «Приключения Гулливера», «Восемьдесят тысяч километров под водой»… Кажется, все?..

Катюша:

Нет, вот еще «Пятнадцатилетний капитаю›, «Тартарен из Тараскона»…

Марья Петровна:

И положите «Приключения Мюнхаузена», Катюша. Так… Заколачивайте ящик…


Стук молотка, забивающею гвозди.


Давайте напишем на ящике… Счастливого плавания… Попутного ветра…

Катюша:

И семь футов воды под килем!..

Марья Петровна (в недоумении):

А что означает это выражение – семь футов воды под килем?

Катюша:

Это старинная поговорка моряков – чтобы не сесть на мель.

Марья Петровна:

У вас готово?. Надпись сделана?. Ну, закрывайте дверь, Катюша.


Слышен тихий стук закрываемой двери. Поворот ключа. Часы медленно бьют семь ударов. Из ящика приглушенно звучит вступительная песенка капитанов:


В шорохе мышином,

В скрипе половиц

Медленно и чинно

Сходим со страниц…


Тартарен (приглушенно, из ящика):

Ах, медам и месье! Как мы можем сойти со страниц, когда мы заключены в этом трюме, как гребцы на галерах!

Дик Сенд:

Да, но гребцы на галерах куда-то плыли, дорогой Тартарен, а мы…

Капитан корвета «Коршун» (перебивает):

Не унывайте, Дик! Мы тоже на рассвете уйдем в шлюпочный поход…

Артур Грэй:

Капитан корвета «Коршун», это будет на рассвете, а впереди еще целая ночь…

Гулливер:

Достопочтенный Артур Грэй совершенно прав. Ведь сегодня назначена наша традиционная встреча…

Дик Сенд:

Тем более что у меня есть чрезвычайно важное, я бы сказал, экстренное сообщение!..

Мюнхаузен:

У меня есть более важное и экстренное сообщение: вы все во главе с Мюнхаузеном сидите на мели, хотя на ящике красуется лживое пожелание: семь футов воды под килем…

Робинзон Крузо:

Клянусь нашей общей работой с Пятницей, мы бы с ним мигом прорубили борт этого ящика… Но все мои топоры зажать на сорок первой странице… В издании Детгиза.

Капитан Немо:

Да… положение безвыходное!.. Что же делать, друзья?.. Мы в тисках деревянного спрута…


И в этот момент раздается лязг клещей, вытаскивающих гвозди, и треск досок.


Гриффин:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы