Читаем На волне знаменитых капитанов полностью

Звучит финальная песенка капитанов.

Капитаны (поют):

За окошком сноваПрокричал петух…Фитилек пеньковыйДрогнул и потух.Синим флагом машетУтренний туман…До свиданья, вашуРуку, капитан!Снова мы недвижноСтанем сам и тут.Вновь на полке книжнойКорешки блеснут…Но клянемся честьюВсем, кто слушал нас,Будем с вами вместеМы еще не раз!

Задорно, весело кричит петух.

Путешествие становится опасным

Позывные Клуба знаменитых капитан

Ведущий:

В эфире Клуб знаменитых капитанов. Встреча под кодовым названием — «Путешествие становится опасным».

Продолжительный дребезжащий звонок


Марья Петровна:

Катюша, пора закрывать библиотеку…

Катюша:

Сейчас, Марья Петровна… только надо повесить портрет Жюля Верна…

Марья Петровна:

Да-да… сюда сюда… немного выше… самый центр выставки А под портретом положите роман «Дети капитана Гранта»… Ведь исполнилось сто лет со дня выхода этой книги в России… вот так… хорошо… Ах, Катюша, вам бы следовало знать… Тургенев был близко знаком с Жюлем Верном… Их дружеские встречи в Париже вошли в историю литературы… Романы Жюля Верна покорили не только Тургенева… Салтыков-Щедрин, Лесков, Горький много о нем писали. Его любили и ученые, например Менделеев и Циолковский…

Катюша:

Я слыхала, что Лев Николаевич Толстой читал вслух своим детям «Вокруг света в восемдесят дней»…

Марья Петровна (с усмешкой):

Да, Жюля Верна очень любили в Ясной Поляне. Вот взгляните… тут в папке семнадцать рисунков Льва Николаевича к этому роману…

Катюша:

Он рисовал пером?

Марья Петровна:

Да… пером… и выбирал в первую очередь забавные эпизоды…

Катюша:

Это будет большой сюрприз для детей..

Марья Петровна:

Каких детей?

Катюша:

Ну, нашим читателям, которые придут на выставку…

Марья Петровна:

А, да-да… Кстати, где мой зонтик?

Катюша:

Да вон он… между «Пятнадцатилетним капитаном» и «Таинственным островом»…

Марья Петровна:

Мерси. О-о, уже семь часов! Как говорят юные моряки, девятнадцать ноль-ноль. Закрывайте дверь, Катюша…

Стук двери. Поворот ключа. Часы гулко бьют семь ударов.

Капитаны (поют):

В шорохе мышином,В скрипе половицМедленно и чинноСходим со страниц.Встречи час желанныйСумерками скрыт…Все мы капитаны,Каждый знаменит!Нет на свете дали,Нет таких морей,Где бы не видалиНаших кораблей.Мы, морские волки,Бросив якоря,С нашей книжной полкиК вам спешим, друзья!К вам спешим, друзья!

Капитан корвета «Коршун»:

Друзья! Сегодня знаменательный день!.. Кто из вас помнит, что случилось в июле тысяча восемьсот шестьдесят седьмого года?.

Тартарен:

Мсье капитан корвета «Коршун», где именно случилось это событие, о котором вы говорите?

Капитан корвета «Коршун»:

В Париже, дорогой Тартарен.

Гулливер:

Достопочтенные капитаны. Я, Лемюель Гулливер, находясь в здравом уме и твердой памяти, могу засвидетельствовать: знаменитый роман «Дети капитана Гранта» был выпущен в Париже отдельной книгой именно в указанные вами год и месяц.

Артур Грэй:

Но «Дети капитана Гранта» подняли свои паруса не только во Франции… В далеком от Франции Санкт-Петербурге осенью тысяча восемьсот шестьдесят восьмого года этот роман был издан и на русском языке.

Капитан Немо:

Капитан Артур Грэй совершенно прав. Я все это отлично помню. Правда, роман, героем которого является ваш покорный слуга, начал печататься в журнале тоже сто лет назад.

Гулливер:

Любезный Немо, а вы не забыли, что написал достоуважаемый Жюль Верн, начиная публикацию ваших необыкновенных приключений: «Читатели поймут, почему, начиная печатать эту новую книгу, я должен прежде всего выразить им благодарность за то, что они составили мне такую хорошую, приятную, верную компанию в разных путешествиях… вместе с детьми капитана Гранта…»

Мюнхаузен:

Капитаны, пока вы вели эту содержательную беседу, я осмотрел выставку в нашей библиотеке и… возмущен до глубины души. Там есть все что угодно, кроме портрета Карла Фридриха Иеронима Мюнхаузена!..

Артур Грэй:

Но какое вы имеете отношение к «Детям капитана Гранта»… и вообще к Жюлю Верну? Вас разделяет дистанция больше чем в «Восемьдесят тысяч километров под водой».

Мюнхаузен (холодно):

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Знаменитых капитанов

Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3
Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3

Почти тридцать лет назад в эфире впервые прозвучали позывные Клуба Знаменитых Капитанов — географической передачи, зовущей юных радиослушателей в путь по необъятным просторам нашей планеты.Верной спутницей Знаменитых Капитанов всегда была песня. Это и понятно, ведь море и песня — неразлучны!...В 1955 году вышли в свет два сборника песен Клуба. Издания эти давно уже стали библиографической редкостью.Но ведь Клуб продолжает свою работу! По-прежнему стоят у руля его бессменные авторы, писатели Владимир Крепс и Климентий Минц, по-прежнему рождаются новые песни, а Капитанов по-прежнему ждут самые необычайные приключения...И вот перед вами — третий выпуск песен Клуба Знаменитых Капитанов. В него включены некоторые старые песни, не вошедшие в первые сборники, а также песни новые, созданные в самые последние годы. Все они приглашают вас, друзья, разделить с Капитанами радость трудных дорог!..

В Рыжкова

Музыка

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман