Читаем На Волосок От (ЛП) полностью

  Она надеялась, что Лиз не будет отсутствовать слишком долго. Она вовсе не была уверена, что сможет занять свое место.







  Глава 53



  Пегги добралась до Юстона, а времени как раз хватило, чтобы купить билет. Поезд в Манчестер был битком набит, но ей удалось найти незанятое место, хотя ей пришлось попросить грубого молодого человека убрать пальто и портфель, чтобы она могла сесть. Когда поезд отъехал от станции, она закрыла глаза и прокрутила в уме все, что произошло и что, по ее мнению, должно было произойти. Она беспокоилась, что они не видели никаких следов джихадистов. Где они были? Они путешествовали вместе или по отдельности? Возможно, они были в поезде. Возможно, их не существовало. Неужели все они неверно истолковали разведданные? А если они существовали и собирались встретиться с Зарой, что они собирались делать?



  Она была рада, что полиция Манчестера организовала оперативный штаб. Ответственность за предотвращение того, что было запланировано, больше не лежала полностью на ее плечах. Полиция теперь руководила акцией, а она была их советником.



  Мысли ее переносились на Париж и на Лиз. Ей было интересно, что она делает и как у нее дела. Что произошло в Париже накануне вечером и почему застрелили Мартина? Она попыталась представить себе цепь событий, но не могла понять.



  Когда тележка с закусками прошла через вагон, она поняла, что умирает от голода. Накануне она не обедала и почти не спала. Она купила бутерброд и черный кофе и стала чувствовать себя немного лучше. Она пыталась расслабиться, наблюдая за отражением в окне и яркими огнями случайных станций. Ей казалось, что какое-то время она снова не будет расслабляться.



  На вокзале Пикадилли в Манчестере выстроилась длинная очередь к такси, и когда Пегги в конце концов добралась до переднего ряда и такси уехало, она заметила шоферу, что это место кажется оживленным. Он посмеялся. «Это поп-концерт».



  'Кто играет?'



  Он назвал бойз-бенд, о котором Пегги лишь смутно слышала, и добавил: «Завтра будет хуже. Еще одно выступление и матч – «Юнайтед» играет с «Сити» на «Олд Траффорд». Там будет пробка, так что, думаю, я останусь дома.





  В штаб-квартире полиции Пегги зарегистрировалась на стойке регистрации. «Третий этаж», — сказали ей. — Они ждут тебя.



  Когда двери лифта открылись, она обнаружила, что ее ждет высокий, моложаво выглядящий полицейский. Прошла минута, прежде чем она поняла, кто это.



  — Я Ричард Пирсон, главный констебль. Вы, должно быть, Пегги.



  — Да, — ответила Пегги, запыхавшись. 'Добрый вечер.'



  «Я хотел встретиться с вами, чтобы сказать, как мы рады, что вы с нами, но также и как я сожалею о печальных событиях в Париже. Я не знаю точно, что произошло, но я понимаю, что Лиз Карлайл потеряла близкого ей человека. Пожалуйста, передайте мое сочувствие, когда увидите ее.



  — Спасибо, — очень удивилась Пегги. «Никто из нас не знает подробностей, но Лиз побывала там, и я полагаю, что она уже слышала всю историю. Похоже, группа джихадистов изменила свои планы. Кажется, они обошли Париж, и теперь мы думаем, что они идут прямо сюда. Ваши люди будут более осведомлены, чем я, — последние пару часов я был в поезде.



  — Да, — ответил главный констебль. «Были некоторые подвижки. Позвольте мне провести вас в оперативную комнату и представить вас. Ответственный офицер — главный суперинтендант Джордж Лазарус, глава нашего контртеррористического подразделения. Он проинформирует вас о том, что происходит.



  Он провел ее по коридору в большую, ярко освещенную комнату. С одного конца стоял большой квадратный стол со стульями вокруг него, а с другого выстроились восемь или десять столов, каждый с компьютером, телефоном и наушниками, напротив стены экранов. Большие электронные часы на стене показывали 20:27.



  Все столы были заняты; там были мужчины и женщины, некоторые в форме, некоторые в штатском, некоторые разговаривали по телефону, некоторые постукивали по клавишам, некоторые сидели на стульях. Атмосфера казалась занятой, но спокойной.



  Главный констебль представил Пегги старшему суперинтенданту Лазарусу. Затем, быстро сказав: «Дай мне знать, Джордж, как только что-нибудь случится», он ушел.



  — Проходите, садитесь, выпейте чашку кофе с булочкой, и я расскажу вам, что происходит. Тогда я познакомлю тебя с командой, — сказал Лазарус, проводя Пегги к столу. Он был крупным мужчиной с большими руками и ногами. Он совсем затмил Пегги. Когда они сели, он взял со стола бумагу. — Около получаса назад вам звонил дежурный офицер Дома Темзы. Он сказал, что кто-то звонил по одной из линий вашего агента и просил вас перезвонить. Вот номер.



  — Хорошо, спасибо, — сказала Пегги, взяв листок бумаги и взглянув на него, прежде чем положить в карман. — Я позвоню им позже.



Перейти на страницу:

Похожие книги