Читаем На высотах твоих полностью

— Если мы сделаем заявление, то в нем сообщим, что встреча была посвящена торговым переговорам.

— Да,— согласился Хауден,— так будет лучше.

— Вы поставите в известность Кабинет?

— Еще не решил. Я полагаю, сперва соберем Комитет обороны. Мне хотелось бы знать, как они отреагируют.— Хауден криво улыбнулся.— Не у всех такое ясное понимание международного положения, как у тебя, Артур.

— Верно, у меня есть некоторое преимущество перед остальными.— Лексингтон смолк, его простоватое лицо стало задумчивым, взгляд — глубоким.— Надо признаться, к такой идее следует привыкнуть, а это не просто.

— Да, совсем не просто,— согласился Хауден.

Они разошлись в разные стороны, премьер-министр присоединился к группе, окружившей генерал-губернатора. В тот момент его превосходительство произносил слова утешения члену Кабинета, который недавно лишился отца. Чуть позже он поздравил другого с успехами дочери, получившей награду за учебу. Старик отлично справляется с делом, подумал Хауден, в его поведении любезность в должной мере сочетается с собственным достоинством, он не перегибает палку ни в ту, ни в другую сторону.

Тут Хауден поймал себя на мысли: а долго ли продержится в Канаде культ короля, королевы и королевского наместника? В конце концов страна освободится от британской монархии точно так же, как стряхнула с себя гнет правления британского парламента. Идея монархического правления со всеми его атрибутами — причудливым придворным этикетом, торжественными выездами в золоченых каретах с лакеями на запятках, парадными обедами на золоте — давно изжила себя, особенно в Северной Америке. Многие из тронных церемоний кажутся теперь лишь добродушной шуткой и воспринимаются как забавная головоломка. Когда наступит время, а оно обязательно наступит, и люди станут открыто смеяться над ними, тогда и начнется настоящий распад империи. И если при дворе разразится тайный скандал, то монархическая власть рухнет как в самой Британии, так и в Канаде еще раньше.

Мысль о королевских особах напомнила Хаудену, что сегодня вечером ему предстоит решить один важный вопрос. Генерал-губернаторская маленькая свита прошла вперед, а он отозвал генерала в сторону.

— Насколько мне известно, сэр, вы скоро отбываете в Лондон?

«Сэр» было сказано для пущей важности. На самом деле в личном общении они уже давно называли друг друга по именам.

— Да, восьмого января,— ответил генерал-губернатор.— Натали настаивает, чтобы мы плыли морем из Нью-Йорка. Каково? Чертовски забавно для бывшего начальника штаба военно-воздушных сил!

— И, конечно, вы повидаетесь с королевой,— продолжал премьер-министр.— Если встретитесь с ней, выясните вопрос о ее намерении относительно официального визита сюда предположительно в марте. Думается, ваш совет будет способствовать благоприятному решению вопроса.

Приглашение королеве было передано несколько недель тому назад через верховного комиссара Канады в Лондоне. Визит был задуман Хауденом и его коллегами по руководству партией как своего рода политический маневр перед выборами, которые должны состояться в конце весны или начале лета. Приезд королевы и связанные с ним торжества обычно обеспечивали правящей партии дополнительные голоса избирателей. А ныне, в связи с событиями последних дней и жизненно важными проблемами, вставшими перед страной, такой визит был вдвойне необходим.

— Да, я слышал, приглашение королеве передано,— сказал генерал-губернатор с оттенком сдержанности.— Весьма скоропалительное приглашение, я бы сказал. У них там, в Букингемском домишке, предпочитают принимать приглашения за год.

— Знаю я.— Хауден почувствовал прилив раздражения от того, что ему, как приготовишке, втолковывают вещи давно известные.— Но иногда от заведенного порядка можно отступить. Я думаю, сэр, этот визит необходим для блага страны.

Хауден произнес новое «сэр» с такой интонацией, которая давала понять генерал-губернатору, что его просьбу надо воспринимать как приказ. И в некотором смысле, считал он, ее так же воспримут в Лондоне. Букингемский дворец прекрасно осведомлен, что Канада — самый богатый и влиятельный член весьма шаткого Британского Содружества, и если подкрепить приглашение нажимом по другим каналам, то визит королевы с супругом будет наверняка обеспечен. Нынешние проволочки с принятием приглашения, как он подозревал, делаются, вероятнее всего, из желания набить себе цену. Даже если это так, то для гарантии он должен пустить в ход все свое влияние.

— Я передам королеве ваши пожелания, премьер-министр.

Обмен репликами напомнил Хаудену, что он должен искать замену Шелдону Гриффитсу, у которого в будущем году истекал двойной срок полномочий.

Из Длинной гостиной гости потянулись в столовую, где был устроен буфет. Неудивительно, что вскоре там образовалась очередь: шеф-повар губернатора Альфонс Губо славился своими кулинарными талантами. Ходили слухи, что жена президента США как-то пыталась переманить его к себе из Оттавы. Прежде чем скандал замяли, дело чуть не дошло до международного конфликта.

Перейти на страницу:

Все книги серии In High Places - ru (версии)

На высотах твоих
На высотах твоих

Втайне готовится важнейшее соглашение между США и Канадой. Президенту США и премьер-министру Канады предстоят ответственные переговоры. Репутация последнего неожиданно оказывается под угрозой в силу обстоятельств, связанных с событиями далекого прошлого. Невольно премьер-министр навлекает на свое правительство недовольство общественности из-за судьбы иммигранта, которому власти не разрешают ступить на канадскую землю. События, вовлекая в свою орбиту все новых лиц, разворачиваются со стремительной быстротой...В романе «На высотах твоих» со всем блеском проявилось мастерство Хейли-рассказчика, знакомого читателям по романам «Аэропорт», «Отель», «Колеса». Помимо увлекательной политической и любовной интриги, роман содержит массу информации о том, как принимаются важнейшие для судеб мира решения, как строятся отношения на «высотах» политической власти.Перевод В.А.Томилова

Артур Хейли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза