Читаем На задворках Великой империи. Книга первая: Плевелы полностью

Вскоре при встрече с Конкордией Ивановной Мышецкий почувствовал какое-то недовольство, выраженное на скупо поджатых губках уренской красавицы. На прощание Монахтина погрозила ему пальчиком:

– А вы озорник, князь. Шалите?

Потом появилась Додо и с лихвой добавила в эту глупую историю перцу.

– Сережка, – выговорила она по-родственному, – ты ведешь себя неприлично. Зачем ты выставил напоказ свою связь с этой деревенской бабой?

– Опомнись, Додо! – убеждал ее Сергей Яковлевич, клятвенно складывая руки. – Какая баба? У меня и помыслов нет о Сане.

– Ну, не знаю, – отозвалась сестра задумчиво. – Неужели ты весь в меня? Мог бы ограничиться и госпожой Монахтиной!

– Да о чем ты? – затравленно огляделся Мышецкий. – Почему я должен следовать этой скотской традиции? Я не имею с Конкордией Ивановной никаких отношений!

– Но ты же бываешь у нее? Так кто же тебе поверит? Эта дама состоит при губернском управлении для вполне определенных обязанностей…

Сергей Яковлевич стал мучиться – тяжело, без лишних слов, безысходно. Сидел в кресле, обхватив голову, и качался.

– Какая подлость, – стонал он, – какая грязь… И меня уже в нее обмакнули. А что будет, если дойдет до Алисы?

– Не торопись, – утешила Додо. – Жена всегда узнает последней…

Кое-как собрался Мышецкий с силами, пошел на службу. Увидел Сущева-Ракусу и подумал: «Боже, до чего мне все надоело… В отставку подать, что ли?»

– Ну, как? – спросил машинально. – Его превосходительство подписал?

Грозно ответил полковник:

– Подпишет… Я спущу на него такого кобеля с цепи, что он не отвертится. Мне это надоело.

– Кого же именно? – полюбопытствовал Мышецкий.

– Вам скажу, – признался Сущев-Ракуса. – Одному только вам. По дружбе… Сейчас еду к Конкордии Ивановне, она уже науськанная. Дело знает!

– Желаю успеха, – отозвался Сергей Яковлевич равнодушно.

Вечером видели Монахтину, которая проезжала по городу со скорбным лицом, одетая во все черное; в руке она держала, выставив напоказ, молитвенник в роскошном переплете. Лошади развернули фаэтон на углу Пушкинской и покатили в сторону монастырского подворья.

– Все ясно, – догадался Мышецкий. – Поехала снимать цепь с кобеля…

На следующий день он спросил жандарма:

– Скажите, полковник, сколько вы ей дали?

Аристид Карпович крутанул смоляной кончик уса:

– Что вы, князь! Такая дама деньгами не берет…

В присутствии вдруг сразу все стихло, и в этой тишине отчетливо простучала клюка преосвященного.

– Явился, – шепнул жандарм, начиная креститься.

Мелхисидек выражений в своем гневе выбирать не любил.

– Нечестивец! – раздалось его рычание. – Крррамолу греешь, яко змия на сосцах своих?.. Тррепещи! Аспид ты, скнипа из волосьев Иродовых! Бога, бога-то – помнишь ли?

Кто-то из догадливых подбежал и в страхе захлопнул губернаторские двери. Стало совсем тихо. Чиновники передвигались меж столов на цыпочках, не смели подойти к звенящему телефону, пьяненький Огурцов затеплил лампадку в канцелярии.

Аристид Карпович еще раз широко перекрестился в угол – на карту Уренской губернии:

– Пойдемте, князь. Кажется, уговорили…

Навстречу им уже шел Мелхисидек, тряся бородищей, сверля все живое огненными глазами. Завидев Мышецкого, он вдруг остановился, полусогнутый от дряхлости, ни с того ни с сего крикнул:

– И ты, бес?

Постучал клюкой дальше. Сущев-Ракуса взял Мышецкого за локоть:

– Не придавайте значения. Он и меня костит почем зря… За длинным столом, как сырое тесто, расплылся губернатор Влахопулов, посрамленный и жалкий.

– Давайте сюда, – пролепетал он, – будь по-вашему…

Сущев-Ракуса подал приговор для подписи, обмакнул в чернила перо, протянул его Влахопулову. Сам же взялся за пресс-папье.

Симон Гераклович впервые тускло глянул на приговор:

– Сколько же лет ему, паршивцу?

– Девятнадцать.

– Эх, люди! – вздохнул старик. – Нет у вас сердца… А вы, полковник (он посмотрел на пресс-папье, нависавшее над ним), чего это кувалду надо мной держите?

– Вы подпишите, – сказал жандарм.

– Ну, подпишу…

– А я промакну.

– И без вас высохнет!

Влахопулов поманил к себе Мышецкого.

– Может – вы, князь?

Сущев-Ракуса не совсем-то вежливо наступил Мышецкому на ногу:

– Сергей Яковлевич надобен для другого…

– Ладно! Масоны, всюду масоны…

Симон Гераклович поводил рукою, примериваясь, как бы половчее, и косо черкнул пером – «Влах…»

– Берите, – сказал он. – Видать, вы умнее!

– Благодарю, ваше превосходительство, – сказал Аристид Карпович и пришлепнул подпись губернатора промокашкой.

Повернулся к Мышецкому – не мог скрыть радости.

– Завтра, – отрывисто сказал жандарм, – на рассвете. Около пяти часов. Будет прокурорский надзор от губернии, полицмейстер от города и… вы, ваше сиятельство!

Сергей Яковлевич стрельнул глазами из-под очков:

– Я… Но вы-то будете тоже?

Жандарм вздохнул – вроде с огорчением:

– Вот меня-то как раз и не будет!

Влахопулов буркнул:

– Мудрецы…

А жандарм продолжал упоенно:

– Что поделаешь, Сергей Яковлевич! Наверное, становлюсь стар. Вот уже и людишек жалеть начал. Вы думаете – не жалко? Девятнадцать-то лет…

Влахопулов вылез из-за стола. Долго тыкал занемевшими руками, силясь попасть в рукава шинели.

– Куда вы, ваше превосходительство?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения