Читаем Наблюдая за Большой медведицей полностью

Мише ничего не оставалось, как ответить.

— Доброе утро, Роман Александрович, — немного опустил голову он, — дрова намокли, я вот и решил немного бензина добавить. Думаю, вы за этим его и взяли в поход, — последние два слова он произнес очень неуверенно.

— Я мотоцикл уже заправил, забирай, — ответил Рома, зевнул и повернулся на другой бок.

Тощий несколько секунд стоял неподвижно, пытаясь найти объяснение неожиданному согласию. Потом пожал плечами и радостно продолжил копошиться в рюкзаке руководителя, но с легкой опаской ведь фраза про мотоцикл его все-таки смутила. Вскоре Мишка нащупал маленькую фляжку в боковом кармане, открыл крышку, поморщился от резкого запаха — нашел!

Хорошо, бензин — то он раздобыл, но двух подгоревших поленьев, утопленных в луже, явно было недостаточно, чтобы разжечь костер. Топор торчал в дереве недалеко от костровища — Могильников так сделал, чтобы его не потерять. Но вы только представьте — какой силой обладал этот человек! Тощего ждало очередное приключение — достань топор. В дерево вошло чуть больше половины лезвия, Худогубкин присмотрелся и задал себе вполне логичный вопрос: «А может, ну его, этот костер и завтрак? Может спать лучше пойти?». Однако, мысль эта осесть в его сознании не успела. Совесть… Этого у парнишки было не отнять. Не мог он спокойно жить, понимая, что стал причиной неприятных событий в жизни других людей. Так и принял решение — идти до конца.

Прошло десять минут…

Миша Худогубкин задумчиво стоит напротив топора, почесывает подбородок и не понимает, с чего бы ему начать.

Прошло ещё десять минут…

Миша задремал. Стоит в прежней позе и пошатывается… Достоял до того, что повалился на спину. Хорошо хоть успел выйти из состояния дремы, сгруппироваться и головой не ударился.

Прошло ещё десять минут. Тощий снова задумчиво стоит, но уже сбоку от топора. Внимательно разглядывает лезвие, погруженное в дерево.

— Хм… — произнес Тощий, продолжая стоять также задумчиво.

Прошло ещё десять минут…

Миша предпринял попытку вытащить топор. И так его потянул и этак… С одной стороны на него надавил, с другой — безуспешно. Даже разозлиться успел несколько раз на все и на всех — никакого толка. Меч Могильникова, подобно Эскалибуру никак не хотел подаваться не избранному и вылезать из дерева.

Прошло ещё десять минут…

Тощий стоит, думает — ничего не придумал. Подошёл к дереву, стукнулся лбом со словами: «Безуспешно». Топор упал на землю. Магия, однако…

Прошло ещё десять минут…

Тощий смотрел на топор, который лежал на земле и не мог никак понять, что только что произошло?

Спустя ещё десять минут…

Тощий, наконец, взял топор в руки и отправился добывать огонь. Точнее — отправился за очередными приключениями на свою попу. Нашёл он деревце, вроде бы сухое, но не поваленное. Замахнулся и как ударил. Головка топора улетела вдаль. Исползав на коленях немалую площадь в попытках найти железяку, Миша нашел все, кроме того, что искал: потёртый фантик из-под ментоловой карамельки, ржавый гвоздь, гильзу от патрона, беличью какашку, объеденный кем-то шоколадный батончик. Фантик от конфеты был свежим, не потёртым и Миша понял, что он и ещё несколько вокруг — от его батончиков, которые он взял с собой в поход про запас.

— Кто? — Миша издал яростный вопль, который даже Могильникова вывел из состояния глубокого сна, а Дарьяну приснился кошмар.

Тощий истерично зарыдал, склонив голову над одной из оберток. Миша Худогубкин был заядлым сладкоежкой и когда он представил, что теперь на протяжении всего похода останется без «вкусненького», это перевернуло его настроение с ног на голову. Он готов был растерзать того, кто съел его батончики. Интересно было бы увидеть выражение его лица, если бы он вспомнил, что все батончики слопал сам, а из-за «грибного эффекта» об этом забыл. А тут и головка топора нашлась — прямо под рукой оказалась. Тощий схватил ее и швырнул в сторону. Лезвие воткнулось глубоко в трухлявое дерево.

— Вы издеваетесь? — заныл Тощий. Подошел к гнилушке и…десять минут думал над тем, что делать дальше.

Схватил головку топора руками и…вытащил. Повернулся спиной к дереву и сказал лезвию: «Будешь знать, как со мной в прятки играть, козёл!».

Гнилое деревце, в котором минутой ранее сидело лезвие топора, упало Мишке на спину, он только и успел издать короткое «Ай!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика