Читаем Наблюдая за Большой медведицей полностью

— Полковник, сядьте на место! Вы должны понимать, что сейчас не «совок», война закончилась, не нужно в каждом человеке видеть террориста и врага народа! Будьте мягче с людьми! — говоря это, Жуков хитро улыбался, впрочем, как и при любом разговоре.

— Вы должны понимать, господин Жуков, пока по земле ходит хотя бы пара живых представителей рода людского, война не закончится. Такая уж сущность человеческая… Тем более — по земле бродит непойманный Бегемотов! И прекратите меня уже сравнивать с тем самым Сталиным! Я вроде репрессий не устраиваю, — фыркнул полковник.

— Так у вас же фамилия Сталин! Я и сравниваю вас с самим с собой! — стукнул его по плечу Жуков. — У вас капучино остывает, господин полицейский начальник!

— Шутник. Все удивляюсь тому, как вы с таким юмором службой безопасности управляли, — протянул Сталин, — и сейчас высокий пост занимаете.

— Я бы рассказал, да, боюсь, мне придется вас убить, — сделал серьезное лицо Жуков.

Секунда молчания, оба серьезно смотрят друг на друга. Не заметили даже, как в кофейню вошла Маргарита Драбадан.

— А вам жена изменяет, — вдруг сурово сказал Сталин, глядя Жукову в глаза.

— С чего вы это взяли? — приуныл Жуков.

— Да просто так сказал, чтобы ты пургу всякую нести перестал, товарищ генерал! — отвел от него глаза Сталин и уставился в газету.

Но Жуков не на шутку напрягся. Принялся что-то усердно искать в телефоне.

— Генерал, успокойся, я же пошутил! — фыркнул Сталин, глядя на обеспокоенного друга.

— В каждой шутке есть доля правды, полковник, — ответил Жуков.

— Генерал, твоя жена ходит в церковь каждую неделю, работает во всевозможных волонтерских центрах помощи бездомным, детям-инвалидам и психологической помощи «разбитым сердцам», не получая за это ни копейки. И ты думаешь, что она способна предать мало того, что любящего ее мужа, так ещё и предать хитрого силовика, у которого есть злобный друг — начальник полиции по фамилии Сталин? — удивленно произнес полковник.

Жуков немного остыл.

— Может, ты и прав… Слушай, мы уже в пятый раз сюда приходим и почти весь день смотрим в одни и те же газеты, литрами потребляя кофе с кексами. У меня такими темпами проблемы с давлением скоро начнутся! Еще и стулья в доме придется железным каркасом укреплять — веса моего не выдержат… Ты уверен, что кто-то из «бегемотовских» сюда сунется после того, как ты чуть не поймал здесь Маргариту в Драбадан? — спросил Жуков.

— «На Горном Алтае пьяный конюх Анатолий подрался с конем по имени Анатолий. Конь победил…» Забавная новость. Пятый день в эту газету смотрим, а тут такие «веселости», оказывается, пишут, — будто не обратил внимания на слова генерала полковник. — Генерал, я уверен, Бегемотов не отступит и рано или поздно пошлёт сюда кого-нибудь из своей банды. И скорее всего эту малолетнюю угонщицу, Драбадан, — Сталин чуть отвел взгляд от Жукова, — у меня живот заболел. Нутром чую, что-то должно произойти…

— Смотри, у барной стойки появилась девочка… — Жуков расправил газету и скрылся за ней.

Сталин присмотрелся и тоже спрятал лицо за газетой:

— Это — Драбадан. Действуем осторожно!

Жуков попытался подняться со стула, но ударился ногой о ножку стола — с него упали обе чашки с кофе и разбились.

— Генерал! — пригнулся к столу Сталин. — Ты, как племянник капитана Дубанько, Мишка Худогубкин! Тот — катастрофа на ногах.

Маргарита, разумеется, увидела «вспышку» справа. Оделась она теперь перед походом в кофейню в спортивную, максимально удобную одежду. Но не спешила бежать, сначала просчитала всевозможные пути отхода, чтобы выбрать наиболее выгодный. В голове ее моментально выстроилась логическая цепочка: «Сталин здесь. На улице меня явно уже поджидает экипаж полиции. Хотя, Владимир Германович с Клоуном сидят неподалеку в машине. Они бы нашли способ предупредить меня о засаде… Выходит, эти двое просто караулили кого-то из членов нашей группы. От двух неуклюжих мужиков я убегу. Главное помнить, что Сталин любит размахивать пистолетом и стрелять во все подряд, как по машине Бегемотова, к примеру. Машина босса стоит возле автобусной остановки в двух домах отсюда. Выбравшись на улицу — бегу направо. Главное не допустить максимального сближения с противником. Уж больно взгляд у Сталина грозный»

Маргарита попятилась к выходу.

— Драбадан, стоять! — крикнул Сталин.

Маргарита ускорилась, но вдруг охранник заведения, которому Сталин пообещал помочь стереть из его истории судимость за кражу магнитолы, схватил девочку за руку. Охранник был коренастым, накачанным, но очень медлительным. Сталин и Жуков подошли к Маргарите. Говорил, в основном, Сталин, а Жуков присел на стул возле барной стойки, молчал и хитро улыбался. Начальник полиции начал разговор с рассказа о том, что ждет теперь девочку и всех членов банды.

Конечно, четырнадцатилетний ребенок немного нервничал, находясь рядом с полицейским начальником. Тем более, что полковник то и дело старался испепелить её взглядом. Но её наставник, Бегемотов, учил смотреть в глаза страху и действовать, даже если трясутся колени.

— Я вас поняла, инспектор… — перебила Сталина Маргарита.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика