И, что еще важнее, могла ли Каро продолжать устанавливать импланты, не веря полностью, что они делают именно то, о чем говорили Джулиан, Тревор и Джордж? Или – и это страшило сильнее всего – она постепенно начинала верить в первичную роль наблюдателя, но боролась с этой верой, потому что она означала бы пересмотр всего ее отношения к реальности?
Она долго сидела на больничной кровати и смотрела на уродливое кресло. Но вышла оттуда все также без ответа.
50
Вейгерт сидел за столом и составлял письмо физику из Гарварда, который прислал ему несколько серьезных вопросов о книге и поэтому заслуживал вдумчивого ответа. Большинство вопросов, полученных Вейгертом, нельзя было назвать серьезными; часто они были просто бессмысленными. Даже маститые ученые попадали впросак из-за самых очевидных моментов. Такие письма Вейгерт игнорировал.
Он также пытался не замечать шумиху, поднявшуюся на прошлой неделе вокруг базы и внутри нее. Собравшиеся за оградой люди требовали, чтобы им немедленно установили импланты; люди внутри взволнованно строили всевозможные планы, а кое-кто даже решил вообще уйти, потому что «здесь становится слишком опасно». Джеймс постоянно проводил собеседования и нанимал новых сотрудников, а техники Джулиана тщательно проверяли биографические данные новичков. Джулиан вел переговоры как с широким кругом средств массовой информации, так и с множеством медицинских работников. В Первом крыле поселились Билл Хаггерти и еще три адвоката, и свободных мест на базе становилось все меньше. В «трапезной», похоже, каждый вечер проходили выпивки.
И совещания! Джулиану и ему, как совладельцам «Проверки реальности», каждый день приходилось встречаться с адвокатами, должностными лицами острова, финансовыми работниками и агентами ФБР, пока Вейгерт не сказал твердо Джулиану, чтобы тот обходился в переговорах без него и приглашал, только когда нужно подписывать бумаги.
В дверь снова постучали. Джеймс принес очередное письмо.
– Доктор,
Вейгерт открыл толстый пакет. Письмо было написано от руки, да еще и по-французски. Когда-то он свободно владел этим языком, правда, в последние годы не пользовался, но помнил достаточно, чтобы переводить без словаря.