По гребню холма, где пролегала граница луга, тянулась стена с перелазом, я взошла по ступенькам и на минутку остановилась наверху. Лес и «Замок Хайверс» остались в лощине позади. Я уже собиралась спуститься по другую сторону стены, когда вдруг услышала приглушенный расстоянием, но вполне явственный хлопок двери. Поля старушечьей шляпки ограничивали обзор, и я повернула всю голову в направлении звука — а донесся он из-за леса, за которым находились хижины фермерских работников. Оказывается, я проходила совсем рядом с ними, и сейчас они стояли врассыпную внизу подо мной, словно набор игрушечных домиков. Из одной крохотной трубы поднималась тоненькая струйка дыма. Взгляд мой привлекло какое-то движение, и я увидела малюсенького Гектора, торопливо шагавшего от хижин к лесу, верно он спешил к господскому дому, да только поздно спохватился паразит, хозяева-то уже уехали, он должен был прийти утром, чтобы помочь с чертовыми чемоданами, вот что он должен был сделать. Я хотела свистнуть и помахать Гектору рукой, но потом вспомнила про свою дурацкую шляпку и передумала: он же потом изведет меня насмешками.
Передо мной простирался другой луг, отлого уходивший вниз. За ним местность выравнивалась, но далекий горизонт не был виден из-за тумана. Я сбежала по ступенькам и потопала дальше. «Замок Хайверс» скрылся за холмом позади. Я шла и шла вдоль живых изгородей и спустя время вышла на узкий проселок. Здесь пастбище кончалось, и начиналась поросшая кустарником пустошь, на которой там и сям чернели огромные угольные кучи. Проселок тянулся через пустошь и я двинулась по нему, поскольку знала, что пока удаляешься от Большой дороги, ты идешь примерно на север.
Теперь я шла по унылой, изрытой рудниками местности. Редкие голые деревья, черные и костлявые на фоне зимнего неба, клонились под ветром. Они представлялись мне великанами, в ужасе бегущими с поднятыми руками от какой-то страшной опасности. Здесь не пели птицы и не произрастало ничего красивого, куда ни глянь — всюду ржавый папоротник, мох да бурьян. С наступлением сумерек стало подмораживать. Туман стелился над землей словно дым, и в воздухе висел запах гари. Поначалу я старалась не замарать юбки, но потом махнула на них рукой, потому что местами дорога превращалась в разливанное море навоза и грязи. Лицо у меня онемело от холода, глаза слезились.
Но черт возьми. Я же просто иду, раз-два, раз-два. Так
Поглощенная мыслями о Норе, я совсем не смотрела под ноги, а земля вдруг круто ушла вниз. Я шагнула в пустоту, потеряла равновесие и кубарем покатилась под откос. И остановилась только когда вцепилась обеими руками в жесткую траву.
Оглоушенная, я с минуту лежала неподвижно, переводя дыхание. Лодыжку дергало, но кости вроде были целы. Лежала же я лицом в сторону, откуда пришла. Первой моей мыслью было, что я свалилась в межевую канаву: в момент падения я мельком заметила другой травянистый откос напротив, и я не раз слышала истории про подобные препятствия и людей, по невнимательности падающих в них, к великому веселью своих спутников. Но потом я повернула голову и увидела, что ошиблась. По дну широкого рва, заключенного между двумя склонами, пролегали блестящие железные рельсы, которые уходили в одну и другую стороны, исчезая в тумане.
Я уже собиралась подняться на ноги, когда вдруг услышала тихий шепот где-то неподалеку. В воздухе разлилось мерцание, шепот постепенно перерос в рокот, потом вдруг раздался пронзительный вопль, и из тумана вылетел громадный черный паровоз — он промчался мимо в багровых отсветах пламени, окутанный клубами дыма и пара, истошно завывая и звеня колоколом, и освещенные окна вагонов замелькали так близко что бог ты мой казалось руку протяни и дотронешься.