Читаем Надежда человеческая полностью

— Там никого нет. — вновь спокойно ответил собеседник. — А это тебе…

Он просунул в отверстие для «передач» несколько контейнеров в мягкой упаковке. От одного вида на них у узника свело желудок — это были синтетические пайки. Не бог весть что, но он сейчас и за это душу продаст. Вот только…

Рэй перевернул один из них и посмотрел на маркировку:

— Они с «Толстяка»!!! Как?!

Местный удивленно поднял то, что заменяло ему брови:

— Твой корабль позволил Иешуа подняться на борт, что тут странного?

Капитан мееедленно переварил информацию: «Толстяк» зарядился настолько, что смог принять посетителя и просканировать его, а, опознав, впустил Тая на борт. Но…

— Зачем? — просто спросил он вслух.

Собеседник понимающе закивал:

— Зачем Иешуа понадобилось возвращаться к прошлой жизни? Ну, мы же не дикари, в конце концов! Мы не будем вырывать мальчика вот так. Конечно, ему нужно забрать свои вещи… А я захватил кое-что для тебя. — он кивнул на пакеты с едой: — Ты доволен?

— Дайте мне поговорить с ним. — хрипло потребовал мужчина.

— Непременно. — пообещал переговорщик. — Вы обязательно увидитесь. Перед переходом в новую жизнь нужно закрыть старую… А пока, отдыхай. Ешь. Тебе нужны силы.

Узник встрепенулся и отодвинул от себя презенты:

— Пожалуйста, передайте их моей соседке. Прошу вас. Они ей нужнее.

Местный посмотрел на него чуть ли не с жалостью:

— Ну, зачем ты так беспокоишься? Я же сказал… Никого с таким именем на Сокар нет.

* * *

Сначала Рэй решил, что еду надо экономить. Потом вспомнил, что ему недвусмысленно намекнули на скорое прощание с подчиненным, и вряд ли оно будет заключаться в том, что капитана просто отпустят восвояси. У мужчины даже возникла мысль перестать, наконец, думать и начать бессмысленно жевать еду, как и положено «особи», сидящей в клетке, но неугомонный мозг воспротивился, напомнив, что после долгого перерыва от принятия большого количества твердой пищи у хозяина могут возникнуть проблемы. Короче, узнику не оставалось ничего другого, кроме как осторожно отщипывать свой синтетический паек и стараться не думать, что его ждет впереди. Время от времени Рэй прислушивался к происходящему за перегородкой или в коридоре, но и там, и там стояла звонкая тишина…

А уже через какой-то час и эта проблема отодвинулась на задний план.

Капитану так и не дали воды! Поилка была пустой, кран никак не реагировал. А после употребления пищи жажда только усилилась! И потекли безрадостные часы ожидания. Мужчина старался утешать себя тем, что утром-то его точно (наверное) поведут в душ, а там можно напиться из-под крана… Черт, почему он не сделал этого утром?!

Кап.

Узник резко повернулся к поилке.

Кап-кап-кап-кап-кап!

Ура!!! Из крана закапала вода! Вот только хорошо это или плохо? Уж не перед смертью ли к нему так снисходительны?

Так или иначе, жестяная миска наполнилась на одну треть, а затем поток иссяк. Но это лучше чем ничего. Рэй, конечно, немедленно приложился к емкости и в мгновение осушил ее.

Хмм… Ему показалось или вода какая-то горьковатая?

Пространство вокруг медленно начало расплываться.

Не показалось…

* * *

— ААААААААААААААААААА!!!

Через тягучую искусственную дремоту Рэя прорвался вопль. Капитан попытался стремительно принять вертикальное положение, но ему мешали абсолютно ватные конечности, исключая, пожалуй, окаменевшую ногу. И все-таки он сумел сесть. И прислушался. Он действительно слышал или …?

— А! Аааа!

Прямо за перегородкой!

— Айрис! — мужчина тяжело поднялся на ноги и шагнул к перегородке. — Айрис! Ты там?!

Затихающие глуховатые стоны…

— Я сейчас! — и узник всем своим весом навалился на тонкую перегородку, та заскрипела, но не поддалась.

Рэй, пошатываясь, отошел назад, насколько позволял вольер, разогнался и снова ударил. Удар! Еще!

Сккккррррр…

Закряхтела перегородка, поддаваясь.

БУМ!

И рухнула на сторону соседнего помещения.

— Айрис?!

Он увидел ее сразу. И сразу понял, что опоздал.

Девушка лежала в луже собственной крови. А в районе живота у нее и вовсе была открытая рана. Но она больше не кровоточила….

— Айрис… — капитан медленно приблизился. — Господи, Айрис…

И тут он увидел то, чего не заметил с прежней точки обзора: на полу стояла небольшая цистерна с прозрачными стенками, наполненная жидкостью. А внутри плавало что-то синюшнее, напоминающее очертаниями куклу или…

Мужчину вырвало недавно съеденными пайками и желчью. Он рухнул на колено, судорожно глотая воздух.

Господи-господи-господи…

Скриииип.

Дверь в комнату отворилась, и внутрь стремительно ворвались охранники. Одного взгляда на Рэя и проломленную перегородку им хватило, чтобы оценить ситуацию.

Вспышка.

* * *

Звяк. Звяк.

Снова этот стол.

Снова ремни.

Снова человек в белом халате.

— Вы — убийца. — сказал Рэй, возможно, последние в своей жизни слова.

— Эволюция. — спокойно ответил тот, протирая салфеткой большие металлические ножницы. — Она отвернулась от выродков. Вы не научились выживать. Вы не научились приспосабливаться. Ваши самки даже не могут родить жизнеспособное потомство.

Он отложил ножницы на металлический столик, а вместо них взял скальпель:

Перейти на страницу:

Похожие книги