Читаем Надежда гардемарина полностью

- Пока рано об этом говорить, - сказал главный инженер, - Допустим, все сойдутся на том, что вы следующий по рангу. Опустимся на ступеньку ниже. Вы не готовы командовать.

- Я охотно согласился бы с вами. Но где это записано? Покажите мне.

-Не смешите нас, - сказала доктор Убуру. - Прекратите! Откажитесь от командирства. Вам же легче.

- На каком основании?

- Некомпетентность.

- Вы имеете в виду недостаток профессиональных навыков или умственную неполноценность?

- Никто не говорит об умственной неполноценности, - запротестовала Убуру.

- "Параграф 121.2. Командир судна может освободить себя от командования в том случае, если не в состоянии управлять кораблем по причине умственной или физической болезни или ранения". - Я положил головид, - Ни под одно из этих определений я не подхожу. И уж, конечно, не считаю себя умственно неполноценным.

- А может быть, тут подразумеваются командирские полномочия? спросила доктор Убуру. - Почему командир может смещать других и не вправе сместить себя самого?

- Я думал об этом. Поэтому искал нужный параграф. "Параграф 204.1. Командир судна является полномочным представителем Правительства до тех пор, пока его не освобождает от должности высшая власть, или в случае смерти, или если он не может управлять кораблем по вышеперечисленным причинам". Не думаю, что кому-то нужны командиры, которые по любому поводу станут смещать себя с должности.

- Ведь вы сами считаете, что неспособны управлять кораблем, и все-таки стараетесь убедить нас, что другого выхода нет, что вы не можете отказаться даже ради пользы дела. Это просто нелепо!

- На то есть своя причина, - возразил я ему. - Всем вам известно, что командир не просто офицер. Он выездное Правительство Объединенных Наций. А Правительство не может отказаться от своих полномочий.

- И все же сделай это, Ники, - ласково попросила доктор Убуру. Просто сделай и все.

- Нет. - Я обвел всех взглядом. - Это было бы пренебрежением служебными обязанностями. А я давал присягу. "Я буду соблюдать Конституцию Объединенный Наций и провозглашенные в ней законы и правила, насколько позволят мои способности милостью Всевышнего Бога". У меня нет выбора.

- В свои семнадцать лет, - сказал главный инженер, - вы хотите взять на себя ответственность за жизнь ста девяноста девяти человек на борту корабля. Мы вынуждены освободить вас.

- Вы можете освободить меня только по тем причинам, по которым я сам могу себя освободить, - парировал я. - Подумайте. Я согласен отказаться от должности только на законных основаниях. Если же вы намерены действовать силой, я окажу сопротивление.

Главный инженер тщательно изучал параграфы о неспособности, но через некоторое время отложил головид.

Мы зашли в тупик, но не расходились, надеясь найти выход.

- А Вакс? - спросила доктор.

- Вакс квалифицированнее меня. Но Вакс не командир. Он гардемарин. Я старше его по званию.

- Но он может лучше вас управлять кораблем, - заметила Убуру. - Разве это не важно?

- Согласен. Вы слышали, как я старался убедить командира подписать назначение Вакса. - Я был на пределе, даже закрыл на миг глаза. - Есть один выход. - Убуру внимательно на меня посмотрела. - Засвидетельствуйте в журнале своей подписью, что командир Мальстрем перед смертью произвел Вакса в лейтенанты. Я подтвержу.

Атмосфера накалялась все больше и больше. Все взгляды обратились на Убуру. Прошло несколько минут, прежде чем она подняла глаза и сказала:

- Никакого журнала, никакой подписи. Командир Мальстрем не производил Вакса Хольцера в лейтенанты. Пилот с присвистом выдохнул. Убуру продолжала:

- Мы все глубоко заблуждаемся. У командира было достаточно времени решить вопрос с Ваксом еще до своей болезни, но он предпочел этого не делать, помня, что старшим гардемарином является мистер Сифорт. Все вы здесь, как и я, знаете, что именно мистера Сифорта командир считал старшим по рангу после себя. И воспользовался своей властью, чтобы передать ему управление кораблем. Мы не поговорили с ним, а теперь не вправе нарушать его волю.

Последняя надежда была на Макэндрюса, и я обратился к нему:

- Мистер Макэндрюс, вы были у постели командира. Стоит вам сказать, что он отдал устный приказ о назначении Вакса и поставить свою подпись...

- Подписаться под ложью? - воскликнул Макэндрюс. - Да я лучше выйду в открытый космос без скафандра. Ни за что! Я ничего не слышал. - Он нервно гладил пальцами головид. - Мы все офицеры и давали присягу. Мы поддерживаем Правительство. И случилось так, что Правительство в своей непостижимой мудрости поставило ответственным вас. Вы знаете, мне бы очень этого не хотелось. Но это не зависит от моего желания. Сэр, я лояльный офицер, и вы можете на меня рассчитывать.

Я сглотнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)

Предательство… Оно ранит очень сильно. Оно выжигает душу. После того, как душа сгорает, от неё остаётся пепел. И не верьте тем, кто говорит, что пепел – это хорошее удобрение. Якобы на удобренной пеплом земле будет лучше расти новый урожай. Бред! На плодородной земле… Да! На выжженной дотла… Никогда и ничего не вырастет! Именно это и понял молодой парень Аркадий, которого сначала использовали, а потом предали люди, которым он доверял. Предали в очередной раз. Что может прорасти в выжженной душе парня, от которого осталась одна оболочка? Ответ на этот вопрос знает только Мироздание… Не знаю как сейчас, но стоило раньше спросить у кого-нибудь из детей, хотя бы восьмидесятых годов прошлого столетия, о чём они мечтают, то можно было услышать самый распространённый в то время ответ. Практически все дети на Земле мечтали улететь к звёздам. Открывать новые планеты и осваивать новые миры. Но никто из них никогда не задумывался о том, чем чревато подобное любопытство? Какие опасности сопровождают тех, кто может стать настолько смелым, чтобы отправиться туда, в темноту космического пространства, даже прикрывшись какими-то развитыми технологиями. И более того… Что ожидает их детей там, оставшихся наедине с чужим миром… И, возможно, даже без кажущихся родными технологий…   Содержание:   ДАЛЬНИЕ ГОРИЗОНТЫ: 1. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Доверие опасно 2. Хайдарали Усманов: Волчий оскал 3. Хайдарали Усманов: Привет из прошлого 4. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Шаг вперёд 5. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Я мыслю, значит существую 6. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тайны Древнего народа 7. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тысяча дорог 8. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Взгляд через прицел 9. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Лишние вопросы не нужны 10. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Становление основы   ДУХ: 1. Хайдарали Усманов: Дух. Угроза под сенью леса 2. Хайдарали Усманов: Дух. Затишье перед бурей 3. Хайдарали Усманов: Дух. Тучи сгущаются 4. Хайдарали Усманов: Дух. Тени прошлого 5. Хайдарали Усманов: Дух. Демоны из прошлого 6. Хайдарали Усманов: Дух. Монстры свои и чужие 7. Хайдарали Усманов: Дух. Жизнь – боль 8. Хайдарали Усманов: Пока дышу, надеюсь… 9. Хайдарали Усманов: Смерть из тени 10. Хайдарали Усманов: Тайный враг 11. Хайдарали Усманов: Дух. Шаг вперёд, два назад… 12. Хайдарали Усманов: Дух. Хорошо забытое старое… 13. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Тропинка среди звёзд 14. Хайдарали Усманов: Опять интриги 15. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Дух. Основа                                                                         

Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Боевики / Детективы