– Ансельм, отпусти его, – сказал я. Потом подъехал к столу и устроился за ним.
«Ну, и что теперь?.. Ты же Генсек, отвечай». Вздохнув, я взял трубку.
– Соедините меня с генералом Доннером. – Я подождал. – Это Сифорт. Отмените применение детектора лжи к родственникам Букера, пока не получите больше доказательств… Делайте, как сказано. – Я выслушал возражения генерала, повторил приказания и повесил трубку.
– Гардемарин, будьте любезны, приготовьте мне кофе.
Ансельм вышел.
– Вы удовлетворены, кадет?
– Я не нахожу слов.
– Стеснительность, в таком-то возрасте?
Он открыл рот, размышляя, что сказать, прикусил губу.
– Как мне следует отвечать? У меня появляются неприятности, и если я молчу, и если говорю.
– Уф-ф-ф! – В этом была какая-то своя правда. Я спросил:
– Как так может быть, если ты меня не боишься?
– Боюсь! – вскрикнул он. – Вы думаете, я не боюсь порки? Это так больно!
– Знаю. – Да, я тоже был – кадетом. – Тем не менее ты не колеблясь осудил мое поведение.
– Простите. – Его лицо покраснело. – Но… вы разве не поэтому меня выбрали?
Мы уставились друг на друга.
Вернулся с кофе Ансельм. Я стал потягивать из дымящейся чашки. Повернулся к Бевину:
– Я в несколько раз тебя старше, и я – Генеральный секретарь. Ты не думаешь, что не к лицу тебе делать мне замечания?
– Совершенно верно, сэр. Пожалуйста, отошлите меня обратно. – Он умоляюще поглядел на меня.
– Очень хорошо, если это то, что… Телефон снова зазвонил.
– Это Бранстэд. – Голос Джеренса был тревожным.
– Не сейчас. У меня в самом разгаре…
– В Лондоне инцидент. Они атаковали музей Виктории и Альберта.
– Боже Всемогущий! – Я сам не заметил, как сказал это, пока не увидел расширившиеся глаза Ансельма. – Аминь, – добавил я поспешно.
– Слава богу, они не были хорошо вооружены. Тем не менее одиннадцать пострадавших, к тому же они пытались там устроить пожар. Среди погибших – двое «зеленых».
– Лондонский гарнизон…
– Подробности выясняются. Кажется, они застали врасплох службы безопасности.
– Как обычно. Держите меня в курсе. – Я отключился, набрал номер Марка Тилница, рассказал ему новость. – Приготовь мой самолет. После обеда лечу в Лондон.
– Черт побери, – выругался он. – Господин Генеральный секретарь, вам нельзя двигаться. Вы не можете лететь в зону боевых действий, когда…
– Нет, могу. Лучше нам побыстрее взяться за дело, и мне надо в первую очередь побывать там. – Я положил трубку. – Ансельм, найди Арлину, помоги ей меня собрать. Бевин, собери свои вещи.
Они оба выскочили. Я начал убирать мои голографо-чипы.
Марк встретил меня на вертолетной площадке. И тут же принялся меня увещевать, словно маленького ребенка:
– Мы не можем за такой срок принять все нужные меры. Самолет надо заправить и проверить, необходимо продумать меры безопасности для полета, дать возможность собраться сорока сотрудникам…
– А еще забронировать номера, собрать всю мою прислугу. Знаю… – Мне все это стало надоедать. Двенадцать лет я путешествовал с толпой людей, в которых не было никакой необходимости и которые мне большей частью даже не нравились. Некоторых я едва знал. И теперь, когда я парализован, и, может, на всю жизнь, я буду делать что хочу. – Отмени большую часть этих дел.
– Что за нонсенс вы…
– Этот вертолет, – я шлепнул по фюзеляжу, – оснащен батареями Вальдеса, так? И он может долететь до Лондона или облететь вокруг света?
– И что? Он же не может вместить всех…
– А все нам и не нужны. – Меня понесло. – Даже царь Дарий в Древней Персии не путешествовал с такой большой свитой, как я. Никого больше, слышишь? Меня все это достало. – Я едва заставил себя перестать молотить кулаками по подлокотникам кресла. Такими причитаниями, как у больного ребенка, я бы не добился от него помощи.
– И кого вы хотите оставить? – Голос Марка звучал пренебрежительно. – Прессу? Секьюрити? Ваших терапевтов?
Он совсем вывел меня из терпения.
– Всех их! Помоги Ансельму и Бевину поднять меня в вертолет. Я возьму двоих ребят, чтобы помогали мне с креслом. А ты можешь быть за пилота. Вот и все.
– Вы не в своем уме. – Марк скрестил руки на груди. Я снова стукнул по подлокотникам:
– Посади меня в вертолет! Гардемарин, держи с одной стороны. Выполняй, когда я приказываю!
– Слушаюсь, сэр. – Ансельм взялся за кресло.
– Погоди, подними сначала меня, потом кресло. Марк, помоги мне – или иди ищи себе другую работу!
Бевин, смущенный, стоял в сторонке, стараясь казаться незаметным.
– Вы хотите моей отставки? – Марк встретил мой взгляд. – Проклятье, я отвечаю за вашу безопасность.
– Ты только пузыри пускать умеешь. – Я сразу пожалел о своих словах, но сказанного не воротишь. – Когда мы куда-то отправляемся в гигантском самолете со всем штатом, об этом знает весь мир. А путешествуя инкогнито, мы как раз будем в безопасности. Кто знает этот вертолет?
– Это нарушение инструкции. Лететь за границу с одним охранником? Доннер убьет меня, и правильно сделает.
– Я приостанавливаю действие инструкции. И изложу это в письменном виде, чтобы прикрыть тебя.
– Вы рискуете не только своей жизнью, а гораздо большим! – Его лицо загорелось. – Если вас убьют, воцарится настоящий хаос.