Мария
Фонтанарес
. Мария! Уже десять дней мы не перемолвились ни словом.Мария
Фонтанарес
. Она?Мария
. Да.Фаустина
. Но, дети мои, так надо.Фонтанарес
. Так, значит, на каждом шагу меня ждет западня, и под благоволением таятся пропасти!Мария
. Отец.Фонтанарес
. Он сам? Или он слеп? Вы, Мария, в этом доме!Фаустина
. Сеньор!..Фонтанарес
. А, в монастырь! Чтобы овладеть ее мыслями, чтобы терзать ее душу!Фонтанарес
. И вы приводите этого ангела чистоты к женщине, ради которой дон Фрегосо расточает свое состояние и которая принимает от него сумасшедшие подарки, не будучи его женой…Фаустина
. Сеньор!Фонтанарес
. Вы приехали сюда, потеряв мужа – младшего Бранкадора, которому вы отдали то немногое, что вам досталось от отца, мне это известно. Но здесь вы очень переменились.Фаустина
. Кто дал вам право судить мои поступки?Лотундиас
. Да перестань ты! Сеньора – благородная дама, она удвоила стоимость моего дворца.Фонтанарес
. Она!.. Да ведь это…Фаустина
. Замолчите!Лотундиас
. Дочь моя, вот полюбуйтесь на своего гения! Не знает удержу ни в чем, какой-то сумасшедший, во всяком случае, здравого смысла в нем не ищите. Знайте, господин механик, сеньора – родственница и покровительница Сарпи.Фонтанарес
. Уведите же вашу дочь от этой каталонской маркизы Мондехар!Фонтанарес
. Так значит, сеньора, все ваше великодушие было лишь тонкой игрой в интересах Сарпи? В таком случае мы с вами в расчете! Прощайте…Фаустина
. До чего он прекрасен в гневе, Пакита!Пакита
. Ах, сеньора, как вы его любите! Что же с вами будет!Фаустина
. Дитя мое, я поняла, что никогда еще я не любила, и вот тут, сейчас, словно удар молнии в единый миг преобразил меня. В этот миг я отлюбила за все потерянное время. Быть может, я у края бездны. Пошли кого-нибудь из слуг за Матиасом Махисом, ростовщиком.Фаустина
. Я слишком люблю его и не в силах доверить мое мщение стилету Мониподио! Но он меня так страшно унизил! О, я заставлю его мечтать, как о высшей чести, о том, чтобы назвать меня своей женой! Я хочу видеть его покорным у моих ног, или мы оба погибнем в борьбе!Дон Фрегосо
. Я рассчитывал застать здесь Фонтанареса, счастливого, получившего, наконец, благодаря вам свой корабль.Фаустина
. Так вы ему дали корабль? Значит, у вас нет к нему ненависти? Я думала, что такая жертва выше ваших сил. Мне хотелось узнать, что сильнее в вас – любовь или послушание.Дон Фрегосо
. О сеньора…Фаустина
. Можете вы отобрать у него этот корабль?Дон Фрегосо
. Повинуюсь я вам или нет, вы всегда недовольны, никак не могу вам угодить. Боже мой, отобрать у него корабль! Да он уже послал на корабль целый полк рабочих, и они теперь там хозяйничают.Фаустина
. Так вы не знаете, что я его ненавижу и что я хочу…Дон Фрегосо
. Его смерти?Фаустина
. Нет, его позора.Дон Фрегосо
. О, наконец-то я смогу отомстить за целый месяц мучений!Фаустина
. Не смейте касаться моей добычи, предоставьте ее мне. И прежде всего, дон Фрегосо, возьмите обратно картины из моей галереи.Я так хочу!
Дон Фрегосо
. Так, значит, вы отказываетесь стать маркизой?..Фаустина
. Возьмите свои картины, иначе я их сожгу на площади или велю продать, а деньги раздам бедным.Дон Фрегосо
. Но почему же?Фаустина
. Я жажду чести, а вы запятнали мою честь.Дон Фрегосо
. Тогда примите мою руку.Фаустина
. Ах, оставьте меня!Дон Фрегосо
. Чем больше вам даешь власти, тем больше вы ею злоупотребляете.Фаустина
. Любовница вице-короля! О, я сплету с помощью Авалороса и Сарпи венецианское кружево[14]!Матиас Махис
. Сеньоре требуются мои скромные услуги?Фаустина
. Кто вы такой?Матиас Махис
. Матиас Махис, бедный миланский меняла, к вашим услугам.Фаустина
. Вы даете взаймы?