Читаем Надвинувшаяся тьма полностью

– Вот оно что! – воскликнул Вольф.

– Руки вверх, господин Кобольд! – произнес сзади еще чей-то голос. – Вы тоже, мисс Нэтсуорти. Поднимите руки, оба, и медленно повернитесь.

Глава 23

Эксперимент

Лавинии Чилдермас

Эстер? – медленно просыпаясь, пробормотал Том.

Ему опять снился старый лондонский Музей, но на этот раз по пыльным галереям Тома вела Эстер. Во сне он обрадовался, увидев ее.

А теперь его кто-то тряс, присев на корточки возле постели. Том вспомнил, что это не может быть Эстер, и сел. Свет фонарика ударил в глаза. Том отвернулся и увидел в дверях пару гарамондовских мальчишек. А разбудила его Клития Поттс.

– Том, у нас неприятности. Тут Кобольд и твоя дочка… Нет-нет, они невредимы, но… Пойдем со мной, посмотришь.

Наружу, потом через развалины. Лунный свет, груды битого металла. Клития шла рядом с Томом, а вокруг них – молчаливые лондонцы, некоторые с оружием.

– Что такое Рен сделала? – спросил Том.

– Шпионила, – ответила Клития. – Их с Кобольдом нашли… там, где им быть не следовало.

– Рен маленькая еще! – вскинулся Том. – Глупенькая, любопытная, но она не шпионка! И за чем тут шпионить? Где вы ее нашли?

– Проще показать, чем объяснить, – сказала Клития.

Том плотнее запахнул пальто. Его била дрожь – не только от холода. Вот-вот он узнает секрет родного города. Получается, Рен своими силами раскрыла тайну? Он гордился ее отвагой, но и тревожился – вдруг ей из-за этого грозит опасность.

У подножия обломочной стены в раскрытых дверях стояли доктор Чилдермас и еще пятеро инженеров; шесть лысых макушек, словно яичная кладка.

– Мистер Нэтсуорти! – Доктор Чилдермас устало улыбнулась. – Можете взглянуть на нашу работу. Несомненно, ваша дочь и ее друг в любом случае вам все расскажут. Если, конечно, мы сумеем убедить наших более впечатлительных коллег, чтобы они вас не пристрелили.


Вверх по лестнице, дальше между пластиковых занавесей на узкую металлическую смотровую площадку. Там Гарамонд и кучка его ребят обступили Рен и Вольфа Кобольда, поставив тех на колени. Руки у обоих были связаны.

Доктор Чилдермас воскликнула:

– Ах, мистер Гарамонд, не будьте таким остолопом!

– Они находились в запретном секторе! Шпионили! – наябедничал Гарамонд.

– Только потому, что вы их проморгали, – отбрила доктор Чилдермас. – Право слово, Гарамонд, ваши люди разленились до безобразия. Немедленно отпустите этих бедолаг!

Гарамонд и его малолетние дружинники с большой неохотой развязали пленникам руки и позволили встать. Том бросился обнимать Рен. Хотел отругать ее за глупое поведение, но нечаянно глянул через ее плечо и увидел то, что было внизу, в ангаре. От неожиданности у него язык отнялся.

Перед ними был город. Небольшой, не особенно красивый (на верхнем ярусе почти не осталось зданий, не было ни колес, ни гусениц), и все-таки – город. Если не обращать внимания на отсутствие челюстей – стандартный лондонский пригород, вроде Танбриджа-на-Колесах и Кроули[25]. В период расцвета муниципального дарвинизма Лондон понастроил массу таких вот крохотных городишек, чтобы сгрузить на них излишки населения.

– Красиво, правда? – спросила Клития, с нежностью и восхищением глядя на недостроенный город.

Лавиния Чилдермас подхватила:

– Результат многолетнего труда близится к завершению.

Где-то под городом, установленным на ржавые опоры, работала большая пила. Искры разлетались в разные стороны, словно играющие светлячки.

– Вы его построили? – Потрясенный Том выпустил руку Рен и остановился на самом краю площадки, вцепившись в изъеденный временем железный поручень, чтобы убедиться, что это не сон.

– Не совсем, – ответила инженер Чилдермас. – Шасси и большая часть верхних конструкций у нас уже были. Мой отдел начал работать над этим проектом задолго до МЕДУЗЫ. К счастью, экспериментальный ангар находился глубоко в Брюхе и не слишком пострадал.

– Но почему я ничего об этом не слышал? – удивился Том. – Если в Лондоне строили новый пригород, о нем должны были сообщить в новостях!

Доктор Чилдермас пожала плечами:

– Проект был засекречен. В моей Гильдии придавали большое значение секретности. А этот городок был задуман всего лишь как пробный образец. Официальное название – Экспериментальный пригород эм-пэ-один. Мы надеялись, что он поможет решить проблемы Лондона, но Магнус Кром не разделял наших надежд. Он считал, что наилучшее решение – МЕДУЗА, и постепенно забирал у нас финансирование. А после катастрофы с МЕДУЗОЙ оставшиеся в живых продолжили работу. Теперь это не просто проект инженеров, над ним трудится весь Лондон.

– И не считайте его, пожалуйста, пригородом, – вмешалась Клития. – Хоть он и маленький, для всех лондонцев он – город. Наш новый город. Скоро мы поднимемся на борт и навсегда оставим эти развалины.

Том смотрел, как малюсенькие фигурки лондонцев далеко внизу карабкаются по новому городу, протягивают кабели, приваривают балки, размечают на голой палубе место для будущих улиц и зданий.

– Но у него нет колес, – заметила Рен.

– Я вижу, дорогая, ты не знаешь, что означают буквы «МП», – сказала доктор Чилдермас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники хищных городов

Смертные машины
Смертные машины

В новом переводе – первый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Действие этой фантастической саги происходит в будущем, после Шестидесятиминутной войны, когда экологические и техногенные катастрофы заставили города встать на колеса. Оторвавшись от земли, Лондон, Архангельск и прочие мегаполисы принялись путешествовать через постапокалиптический ландшафт, разыскивая артефакты Древних – и пожирая друг друга. Том Нэтсуорти, ученик в лондонской Гильдии историков, и представить себе не мог, чем обернется для него случайная встреча с Эстер Шоу из только что проглоченного Лондоном шахтерского городка: Тому и Эстер становится известна тайна, способная изменить мировой порядок…Возможно, самая ожидаемая премьера 2018 года – это экранизация «Хищных машин», выходящая на экраны в декабре 2018 года под названием «Хроники хищных городов». Исполнительным продюсером и автором сценария картины выступает Питер Джексон, постановщиком – Кристиан Риверс (мастер спецэффектов, работавший с Джексоном на съемках «Властелина Колец», «Хоббита» и «Кинг-Конга»), в ролях Стивен Лэнг из «Аватара» и Хью Уивинг («Матрица», «Властелин Колец»).

Филип Рив

Стимпанк
Золото хищников
Золото хищников

В новой редакции – второй роман эпопеи «Хроники хищных городов». Итак, со времени действия «Смертных машин» прошло два года. Том Нэтсуорти, бывший ученик лондонской Гильдии историков, и Эстер Шоу уже два года странствуют по миру, от одного движущегося города к другому, на воздушном корабле «Дженни Ганивер», ранее принадлежавшем знаменитой искательнице приключений Анне Фанг, агенту Лиги противников движения. Однажды Тому и Эстер встречается Нимрод Пеннироял – знаменитый «путешественник, исследователь и специалист по альтернативной истории». В своей книге «Прекрасная Америка: Правда о Мертвом континенте» он утверждал, будто в глубине обезлюдевший материк расцвел новой жизнью. И маркграфиня Фрейя, правительница города-призрака Анкоридж, верит каждому слову этой книги…Возможно, самая ожидаемая премьера 2018 года – это экранизация «Смертных машин», выходящая на экраны в декабре 2018 года под названием «Хроники хищных городов». Исполнительным продюсером картины и автором сценария выступает Питер Джексон, постановщиком – Кристиан Риверс (мастер спецэффектов, работавший с Джексоном на съемках «Властелина Колец», «Хоббита» и «Кинг-Конга»), в ролях Стивен Лэнг из «Аватара» и Хью Уивинг («Матрица», «Властелин Колец»).

Филип Рив

Боевая фантастика

Похожие книги