— Чего? — недоуменно уставился на меня Вернон.
— Да, был у нас такой философ. Вывел теорию, что рано или поздно крестьяне избавятся от королей и станут править сами.
— Это как? Все сразу?
— Ну… — я замялся. Фактически всё, что мне было известно о Марксистской теории — вот эта фраза и ещё несколько довольно странных и немного абсурдных лозунгов про всеобщее равенство, — Им просто не нужны будут короли. Решаться всё будет коллективно. Голосованием.
— Вроде народного вече?
— Угу. Вроде того.
— Ну… Это довольно странно, — пожал плечами Вернон, — Я понимаю в Медовище его собрать — это ещё возможно. И то, нехорошо, что всяким дуракам и пьяницам тоже слово дают. А теперь представь, такое-же вече только по всему Эйденвальду. Это даже звучит, как бред. С другой стороны сама идея заменить первых на последних не так уж и плоха… — парень ненадолго задумался, — Нынешняя знать не особо заботится о проблемах простых людей. Просто потому, что не сталкивается с ними сама. Король тем более далек от них. Его заботят лишь завоевания и споры с соседями. Заботили, до недавнего времени. А вот будь этот король из бывших крестьян…
— Я бы на такое с удовольствием посмотрел, — хмыкнул Тур, — Но вообще-то нас сюда позвали не политикой заниматься. Поэтому давайте-ка попробуем понять, каким образом в свинарники пробираются воры и как им удается утаскивать свиней прямо у хозяина из под носа. Вы же не хотите и вправду торчать тут ближайшие два дня?
Глава 9 «Погружение в работу»
— Ну, — задумчиво протянул я, глядя на кучу свиного дерьма, лежащую аккурат возле забора, — Кажется, место побега я нашёл.
— И как ты это понял, — скептически поинтересовался Тур, подходя ко мне и пытаясь понять, на что я смотрю.
— По свиному дерьму.
— Генри, — здоровяк устало потёр переносицу, — Не хочу тебя расстраивать, но тут везде свиное дерьмо. И здесь. И вон там. И у ворот.
— Говорил же, дерьмовая работа, — ехидно сплюнул Вернон, — Чтобы заработать эти деньги, нам по ходу придётся по уши в дерьме измазаться. И смотреться мы потом будем не лучше этого дерьма.
— Не ной, — хмыкнул я, — Пока что дерьмо у нас разгребает лишь один человек. Остальные пытаются разобраться в его сортах.
— И как, получается? — донёсся хриплый крик из сарая.
— Давай работай, не пизди, — осадил барда Тур, — А вы, вместо того, чтобы поливать друг друга дерьмом, лучше бы подумали, как свиньи могли отсюда пропасть.
Мысль была верная. Правда тут возникала одна проблема. Мыслей по поводу того, каким образом могли пропадать, свиньи попросту не было.
— Ну, что мы имеем, — начал перечислять я, — В заборе никаких дыр не было. Местные работяги днём вокруг никого или ничего подозрительного не видели. За забором следы если и были, то их все смыло недавним дождём. У меня остаётся один вариант — свиньи отрастили крылья и просто улетели. Не захотели пойти на суп, жаркое или гуляш.
— Не только это, — хмыкнул Вернон, — Я нашел ещё кое-что. Идите сюда, — он указал рукой на гребень забора.
На первый взгляд там ничего необычного не было. Всё те же кривоватые серые доски, кое-как скреплённые поперечной планкой. Но, если приглядеться… То картина получалась, действительно, весьма необычная. На самом верху забора в двух местах отслоилась щепа, обнажив оранжево-желтое нутро досок. Судя по тому, что места сколов ещё не успели замазаться грязью, сделаны они были совсем недавно.
— А вот это уже интереснее, — кивнул я, — А что, если…
— Схожу посмотрю, нет ли таких же, но с другой стороны, — хмыкнул Тур, и тут же направился к воротам. Мда уж. А поначалу он мне казался не шибко сообразительным. Но за грубоватой и простоватой внешностью скрывался очень даже умный человек, пусть и в житейском плане.
— Есть, — окрик здоровяка донёсся уже с другой стороны забора, — Тут то же самое.
Интересно. Либо тут с двух сторон к забору прислоняли что-то тяжелое, что могло его так повредить. Либо…
— Верёвки, — задумчиво протянул Вернон, — Так повредить его могли только верёвки, которые тащили что-то или кого-то через этот самый забор. Сначала в одну, затем в другую сторону.
— Но почему две? — уставился на него я, — Чтобы перелезть вполне достаточно одной верёвки.
— А свинью ты как обратно вытянешь? — хмыкнул лекарь, — Она то потяжелее человека будет. Да и подвязывать две пары ног, чтобы она не выпала или не перевернулась.
А ведь он был прав. Одна единственная улика, если она, конечно, окажется не случайным совпадением, вполне могла раскрыть нам картину всего преступления. Тем более, как выяснилось, свиньи пропадали из одного и того же свинарника. Того, который был ближе всего к месту сколов.
— Ну, кажется, зацепка у нас и вправду есть. Вот, только, как её проверить? — я почесал обросший щетиной подбородок. Ничего похожего на бритвенный станок мне до сих пор не попадалось, да и честно говоря, пока такое положение дел не особо напрягало, — Если воры не дураки, то они не сунутся внутрь, зная, что тут есть охрана. Да и пару дней они наверняка смогут. Остается лишь ждать, когда выйдет оговоренный срок.