Читаем Наездница полностью

Боже, что с ней? Она знала, что отец исказил ее взгляд на мир. Но с тех пор, как она вновь научилась не избегать всех мужчин, а даже считать некоторых из них вполне приятными и порядочными, Памела думала, что ее душевное равновесие пришло в норму. Но вдруг Рэнсом прав? И Дейк тоже? Вдруг ее недоверие обусловлено только привлекательностью Дейка? Может быть, ей кажется, что Дейк — точная копия ее отца только из инстинктивной защитной реакции? Ведь и вправду, этот мужчина привлекает ее больше, чем привлекал кто-либо за всю ее жизнь…

Конечно, ей было очень больно, когда она увидела в баре Дейка рядом с воркующей Кэрол. Может, Памела вела себя глупо? Но ведь Дейк и сам сказал, что она права, так ведь? Только ее чересчур богатое воображение заставило ее увериться, будто в его словах таилось нечто большее.

— Хотелось бы знать, когда наш знаменитый сыщик наконец удосужится взглянуть, что ему пришло из офиса, — сказала она сердито. Только произнеся эти слова, она осознала, что упоминание о Дейке прозвучало как непосредственное продолжение их разговора.

Рэнсом серьезно посмотрел на племянницу.

— Он давным-давно вернулся.

Памела мгновенно выпрямилась и уставилась на Рэнсома.

— Что ты говоришь?

— Да, он вернулся задолго до тебя. Примерно часа два назад.

Два часа… Значит, Дейк ушел из бара почти после ее отъезда и ехал на ранчо прямой дорогой. У него не оставалось времени строить глазки услужливой Кэрол. Но, может быть, они успели достаточно пофлиртовать перед ее приходом? Или же он говорил правду и только пытался получить информацию?

Он ведь так ей и сказал, но Памела не поверила…

— Я… не видела его машины, — запинаясь пробормотала девушка, понимая, что Рэнсом не хуже ее знает, что Дейк припарковывает автомобиль за домом.

— Хм. — Рэнсом недоуменно поднял брови. — Он в своей комнате, просматривает почту, которую ему прислали. Я предложил ему кофе, но он отказался. Кажется, у него не слишком хорошее настроение.

Потому, что она помешала его интрижке? Или потому, что плохо подумала о нем? Памела чувствовала, что ничего не понимает. Может быть, он и собирался провести время с Кэрол. Но дело-то в том, что этого не произошло. Почему-то он ушел из бара.

— Он хороший человек, Памела, — мягко заметил Рэнсом. — Просто сейчас несколько подавлен. У него были тяжелые времена, о которых он не рассказывает, но натура-то его не изменилась.

Чуть позже Рэнсом, пожелав Памеле спокойной ночи, отправился спать. Она осталась на веранде, вглядываясь в темноту и пытаясь разобраться в себе.

Почему Рэнсом так отозвался о Дейке Дальтоне? Совершенно ясно, что дядя догадывается, что ее влечет к Дейку…

Памела вздохнула и долго еще сидела в кресле-качалке на веранде. Постепенно ночной воздух стал совсем холодным, и по ее обнаженным рукам побежал озноб. Возвращаясь с очередной экскурсии по новым владениям, на террасу прибежал Идол и уселся на перила рядом с девушкой.

Кот терпеливо ждал, что она обратит на него свое внимание, забавно склонив голову набок. А когда Памела наконец провела рукой по его шелковистой мягкой спинке и потрепала рваное ухо, он, довольный, развернулся и исчез в темноте. Но секунду спустя кот вновь появился, волоча за собой ее красный платок, и торжествующе уселся на нем, обозревая окрестности.

— Ты, наверное, знавал тяжелые времена, Идол? — прошептала девушка.

Кот повернул голову и поглядел прямо на нее. Его бледно-голубые глаза, казалось, поглощали лунный свет. В них мерцали таинственные огоньки, придавая мордочке кота необычайно мудрый вид, несмотря на его рваное ухо и прочие следы бурной бродячей жизни.

— Но сейчас ты уже примирился с миром, так ведь? — продолжила Памела. — И это отличает тебя от Дейка. Ты вышел из тьмы, а он еще нет…

Идол моргнул. Его голова медленно, загадочно склонилась, будто он кивнул в знак согласия.

Памела чуть не рассмеялась. Устроившись на ее старом платке, кот выглядел умиротворенным. Как бы и Памеле хотелось достичь такой же гармонии с миром и с самой собой!

В мозгу крутились слова Рэнсома, что он отдал бы все, кроме нее, за одну ночь с горячо любимой им женщиной. В его голосе звучала такая неподдельная боль. Памеле тяжело было думать, что этой женщиной являлась ее мать. Для Рэнсома, оказывается, Марджи всегда оставалась той юной и пылкой девушкой, которую он когда-то знал.

Она тоже была юной, подумала Памела про себя, но никогда… пылкой. Вплоть до недавних пор. Даже здесь, в темноте, наедине с котом, от этой мысли к ее щекам прихлынула кровь. Впервые в жизни она узнала, что такое страсть. Дейк пробудил в ней новые, до сих пор неизведанные ощущения…

Вероятно, пройдут дни, годы. И она станет сожалеть об утраченном шансе. Памела прекрасно представляла, что может произойти у нее с Дейком. Как только он распутает дело, так скоро уедет. У них нет общего будущего… Но так ли это плохо?..

«Речь идет только о сексе. Не о любви, не о романтике… О неприкрытом, неудержимом сексе».

Стоило девушке вспомнить эти слова, как ее охватил холодный озноб. Конечно, только это и может быть между ними…

Перейти на страницу:

Все книги серии Love Story

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература