— Не расстраивай девочку, — отмахнулась от него Зилла и тут же подозрительно поинтересовалась, — Что за договор?
Я объяснила, не вдаваясь в подробности, конечно. Когда я закончила говорить, все трое переглянулись и вид у них был не очень веселый.
— Ну, я, пожалуй, пойду, — пожевав губами, вздохнул Бель-Шум. — Завтра суматошный день.
— Если я буду нужна, позови, — ободряюще улыбнулась мне Нури и убежала вслед за стариком.
Зилла осталась и многозначительно посмотрела в сторону девочек. Сообразив в чем дело, я кивнула и достала из сумки перья аргентависа, протянув их Пирре.
— Я забыла отдать их Бель-шуму, отнесете?
— А можно мне одно? Два? — быстро поправилась она, взглянув на сестру.
— Конечно.
Девочки схватили перья и с криками понеслись на террасу, Миура вопросительно уставилась на меня.
— Иди, — махнула я рукой. — Ты теперь полноправный член семьи.
Феррай, стуча когтями, пулей вылетела следом.
— Вы хотите мне сказать, что я поступила опрометчиво? Что Альдо хитер и коварен, а я дура?
— Ты вовсе не дура, — удивилась Зилла, — и никто не хотел тебя пугать. Ты все сделала правильно. У нас есть поговорка: «Каждый должен идти по той дороге, которая зовет его и не оборачиваться в пути».
— А что касается эр-реха и его коварства…, - она, задумавшись, покачала головой. Потом обняла меня и легко поцеловала.
— Не бойся. Надежда на успех, это единственный способ начать действовать. Все будет хорошо! Быть замужем за саваром не просто. Все они собственники, очень ревнивы и предпочитают не делить свою половину ни с кем, включая родственников.
— Ну, это я уже поняла, — фыркнула я.
— И у тебя не будет права отказать ему в постели. Но это и в голову тебе не придет, можешь мне поверить! — подмигнула мне Зилла и вышла. Я не стала возражать.
Я нежилась в теплой воде, когда вернулись девочки и Миура. Пирра, с пером аргентависа в рыжих кудряшках, с горящими от восторга глазами с ходу начала рассказывать какое впечатление произвела феррай на всех, кто ее видел. Она так увлеклась, что свалилась в воду.
Остаток дня мы посвятили устройству детской. Получилось довольно мило.
Правда Кора, поджав губы, ворчала, что ни к чему так стараться, мол, Караван уходит совсем скоро, а вернувшись, дети могут оказаться в доме ее сына. Но я почти не слушала ее, стараясь не думать о таком развитии событий.
Когда комната была готова эта ехидная старуха, возвестила трагическим тоном:
— Теперь, когда у эр-реха полноценная… семья, обедать и ужинать он должен здесь. Я уже попросила поставить стол на террасу, ему передадут, что вы ждете его к ужину.
Я с замиранием сердца ждала прихода Альдо, да и девочки волновались. Мы подготовились, как могли. Накрыли стол, украсив его живыми цветами. Я умыла и причесала детей, а Миуру уговорила спрятаться (большим куском можно и подавиться).
Велев всем сидеть тихо, я одела красное платье, нацепила на лицо счастливую улыбку и постаралась успокоиться.
Альдо, как всегда, неожиданно влетел в комнату и в замешательстве остановился, увидев нас троих, в живописном беспорядке расположившихся вокруг празднично накрытого стола.
— Добрый вечер, дорогой, — бросилась я ему на шею, и он неуверенно обнял меня. — Будешь ужинать?
— Поцелуй детей, — прошептала я.
Альдо взглянул на меня так, как будто я была червяком в яблоке. Вот уж не думала, что мне так быстро захочется его придушить!
— Ты обещал, — повторила я, стараясь больнее наступить ему на ногу.
— Я был не в себе, когда сделал это.
— Плевать! Ты поклялся! Иди и целуй!
Он подобрался к притихшим девочкам боком, как будто они были готовы накинуться на него. Поднял на вытянутых руках Пирру, выглядевшую как взъерошенный ангел. И уставился на нее. Они смотрели друг на друга несколько минут, одинаково хмуря брови.
Как только Альдо выпустил из рук Пирру, к нему бросилась Лика.
— Папочка! — прижалась она к нему.
Он выглядел таким несчастным, что мне пришлось вмешаться.
— Все остынет. Давайте уже садиться, — я забрала Лику. Пирра и Альдо устроились друг напротив друга.
Несмотря на мою жизнерадостность, вечер не задался. Все вяло размазывали еду по тарелкам. Похоже, что Саша старалась зря.
Девочки почти не притронулись к своим любимым пирожкам, а Альдо не смотрел в сторону мяса.
— Когда тарелки возвращаются на кухню полными, повар может обидеться. Неужели Саша не угодила? — нарушила я затянувшееся молчание.
Альдо и Пирра одновременно подняли головы и на их лицах застыло одинаково презрительное выражение.
— Черт побери, — вдруг заорал Альдо, — если тебе, Саше или еще кому-нибудь не нравиться, как я ем, приведи своего мара и посади его под стол. Он сожрет все, вместе с тарелками, и у меня не будет болеть голова от твоей трескотни.
Испепелив меня взглядом, он с ожесточением впился в мясо.
— Не ори, — строго сказала я, подмигнув Пирре.
Ну, надо же, мар под столом ему нужен! Я мстительно улыбнулась, у меня есть кое-что получше!
Больше мы не разговаривали. Наш первый совместный ужин закончился в полном молчании, совсем не так как мне бы хотелось, но как говорится — первый блин комом.