Читаем Найди выход, найди вход полностью

Марианна сидела на полу в кондитерском отделе. Она расправила длинную юбку сарафана, и та лежала красивым полусолнцем. Возле ее ног валялись мягкие упаковки с печеньем, вафлями и кексами. Большие и маленькие пачки со сладостями должны стать важными составляющими карты, плана ее путешествия.


Хиро стоял напротив, прислонившись к полкам. Он скрестил руки на груди и то и дело переводил взгляд с возникающей на полу карты на голые плечи девушки.


Она неспеша, оглядываясь на мужчину, шуршала пакетами и выкладывала маршрут. Комната с пятью углами — квадратная коробочка с шоколадными вафлями, отель — пачка кексов, дом — огромный пакет с круассанами, корабль — набор с пахлавой, школа — сверток с печеньем, гипермаркет — зефир в шоколаде.


— Посмотри, где моя логика нелогична, — произнесла Марианна. — Я очнулась в комнате с пятью углами, через шкаф вышла в номер отеля, через холодильник проникла в дом.


— Послушать тебя, выходит какая-то «Алиса в стране чудес», — прервал ее Хиро.


— Разве все было не так? Предположим, что комната с пятью углами сразу находилась в отеле, — она откинула подальше коробочку с ароматными вафлями. — Дом тоже мог оказаться в отеле. Но корабль? Корабль рушит стройную теорию.


— Какую теорию?


— Что, все происходящее — настоящее. Из корабля в школу, из школы в гипермаркет. Слишком невероятно, чтобы оказаться правдой.


— Франсуа говорил, что рядом со школой строится гипермаркет. Ты, вероятно, нашла тайный проход.


— И где теперь Франсуа?


Хиро промолчал.


— Корабль! Самое необъяснимое — это корабль, — протянула Марианна, поправляя пакеты в ряду.


Между ними сияли пустоты, означавшие переходы из одного места в другое.


— Почему ты все время ищешь выход? Каждый раз заново, хотя такой способ не дает нужного результата.


— А что ты предлагаешь еще делать? Если не нравится ситуация, самое простое, что можно сделать, это выйти из нее. Разве нет?


— Но ситуация повторяется снова и снова. Раз за разом одно и то же! — он подошел к сладостям и плотно сдвинул их в ряд друг за другом. — Может, стоит попробовать какой-то другой способ решения проблемы?

«Хиро — это моя мудрость», — подумала Марианна, глядя на выстроенную схему. Она медленно подняла голову, боясь, что когда выпрямится, уже не увидит его перед собой.

Однако мужчина стоял вплотную к ней и не собирался никуда испаряться. Глава 34. Любовь

* * *

Даже если свет


Вдруг померкнет, помни, что


Главное — любовь…


Марианна блефовала. Никаких улик против Хиро она не собрала. Только ворох сомнений, несостыковок и странностей. Слишком много необъяснимых совпадений. Но вдруг виной тому вовсе не Хиро, а она сама.


Девушка подошла к складу, в который они вдвоем попали из школы. Оглядываясь по сторонам, заглянула внутрь. Её встретили те же консервные банки, рядами упакованные в пищевую пленку. Дыру в стене теперь закрывал стул.


Марианна отодвинула его и заглянула в отверстие. Она вздрогнула и вспомнила, как пробовала сделать то же самое в школе и как скоро поняла, что выход замурован.


Темнота не дала никаких ответов. Девушка засунула руки внутрь и очень быстро уперлась в ожидаемый бетон. Проход снова оказался закрытым.


Она подалась назад, вздохнула. Так Грейс и Франсуа точно не придут. В голову заново, словно пассажиры в час пик, стали забиваться сомнения, несостыковки и странности. Мудрость сейчас бы не помешала.


«Понять бы, что на уме у Хиро, может, что и прояснится», — подумала она.


Девушка посмотрела на стул. «Пусть Хиро сидит здесь. Сыграю, что я — это он», — сказала Марианна вслух.


Она представила, как мужчина расположился на стуле. Вот он будто бы медленно дышит и смотрит на нее.


Девушка заняла его место и постаралась вжиться в роль. Хиро всегда сидел с ровной спиной, плотно прислонившись к спинке. Она поерзала на стуле, чтобы занять такое же положение.


Ее вес и рост словно увеличились. Ступни плотно стояли на полу, хотя Марианна любила цепляться ими за ножки стула. Руки упали на колени. Она медленно повертела шеей, посмотрела по сторонам, потом обернулась на дыру за собой. «У Хиро клаустрофобия, как ему удалось так долго оставаться в замкнутом пространстве в темноте?» — пронеслось в голове у Марианны.


Она вскочила со стула и стала отряхиваться, чтобы сбросить остатки образа.


«Когда мы были вдвоем в отеле, и внезапно погас свет, у него случился настоящий приступ клаустрофобии. Так почему такого больше не повторялось, когда мы шли по тесным темным переходам?» — Марианна замерла у двери.


«Возможно, клаустрофобия выдуманная», — вспомнились ей слова Грейс.


Девушка вышла и направилась в каморку, где обычно проводил время Хиро наедине с системами видеонаблюдения. На этот раз внутри никого не оказалась. Девушка прошлась взглядом по мониторам и быстро нашла мужчину. Он сидел в отделе бытовой техники, изучал инструкцию от кофемашины. Днем раньше она как раз заявила, что перепробовала весь чай из отдела.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения