Читаем Найдите Лейлу полностью

За ними входит Эмерсон Беркли в наушниках, он идет молча. Садится за первую парту в крайнем ряду. Кристи говорит, что, по его мнению, в ту сторону учитель смотрит реже всего.

Пол и Райан не обращаются прямо ко мне, так что мы все можем притвориться, что ничего не происходит. Я могу смотреть в окно и ждать, пока Пол не зависнет в айпаде, или пока Райан не покажет ему что-нибудь в своем телефоне, или пока они оба не переключатся на что-нибудь еще.

Но когда заходит Джейн Чейз, я знаю: притворяться, что говорят не со мной, больше не получится.

— Лейла, можно тебя кое о чем спросить?

Джейн так старательно выщипывает брови, что остается линия шириной в одну волосинку. Ее идеальная прическа, ее акулья улыбка. Я могла бы ее убить тысячу раз.

— Тебя же не остановишь.

— Как ты укладываешь волосы, чтобы добиться такого эффекта? Я пыталась начесать свои, чтобы было похоже на взрыв на макаронной фабрике, но они все равно так не торчат. — Она подпирает рукой щеку и пялится на меня.

— Талант от природы.

Я жду, когда объявятся Эмбер Родин или Макензи Бирош, они все обычно ходят вместе. Класс заполняется, но их пока не видно.

— Серьезно? Никакого секрета? Я тоже хочу гнездо на голове, как у тебя. И чтоб волосы жирнющие у корней, но пересушенные на кончиках. Это уж точно не от природы. Ты наверняка с ними что-то делаешь. Прошу, научи меня.

Она едва удерживает смех. Телефона у нее в руках нет. Она не снимает это на видео. И я понятия не имею, что ей надо. Даже рядом никого нет, чтобы поржать.

А, нет, погодите. Есть Макензи.

— Джейн, пошли, сейчас звонок прозвенит. — У Макензи новая кожаная куртка очень красивого голубовато-зеленого цвета. Мне почти хочется сказать ей, как это здорово.

Эмбер замыкает шествие. На входе в класс она запускает пальцы в пышные кудри и перебрасывает их на другую сторону головы. Очень тянет задать ей такой же вопрос — я бы все отдала, чтобы узнать, как ей это удается. У нее почти такие же кудрявые волосы, как у меня. Но такие блестящие и длинные! И она легко может расчесать их пальцами. Я гляжу на нее, как зачарованная.

— Что? — пристально смотрит на меня Эмбер, сощурив зеленые глаза.

Я отвожу взгляд.

Наконец раздается звонок, и Макензи тянет Джейн за рукав. Я продолжаю разглядывать волосы Эмбер, когда та садится в нескольких рядах передо мной. Джейн с Макензи над чем-то смеются, но меня здесь нет. Мысленно я в своем тайном убежище. В безопасности.

Сегодня на уроке, посвященном «Большим надеждам», миссис Форбс читает отрывок из моего эссе. Она не говорит, чье это.

Слава богу.

13 ч. 44 мин.

Как только мистер Рэли просит нас разделиться на группы, Кристи подсаживается ко мне:

— Мама передала тебе про конкурс?

Она реально увлеклась черным цветом. И перебарщивает с подводкой для глаз. Похожа на енота.

— Ага, но она не сказала, что за конкурс. Только то, что ты хочешь участвовать.

— Ладно. Рассказываю. Нам выдадут школьную видеокамеру. Это очень хорошие камеры, им просто так какая-то компания предоставила. Наша задача — найти в городе реально необычный биом. Типа пучка травы с жуками прямо посреди скоростной автострады, что-нибудь такое.

— Ага. Можно попробовать. Есть идеи?

— Ну да, автострада. Я же только что сказала. Ты вообще слушаешь?

Она отрывается от своих черных ногтей, уже раздраженная.

— Да я подумала, это просто пример. Не настоящая идея. И как записаться?

— Я уже нас записала. Мы — команда. Так что ты, типа, идешь снимаешь биом, определяешь, что там с ним, и приносишь мне. У меня на маке стоит Final Cut Pro, так что я это отредактирую, добавлю музыку, титры и все такое. Будет круто!

— Ладно, ладно. Давай.

Мистер Рэли подходит как раз вовремя.

— Ну-с, леди. Вы уж решили, что будете снимать?

— Да, решили.

Я ищу в его черных глазах беспокойство и жалость. Но он смотрит не на меня, а на Кристи. Будто на этой неделе главная проблема — ее новый макияж.

— Кристи, все понятно в указаниях к проекту?

— Да, а когда нам выдадут камеру?

— Сегодня вы получите бланки разрешения, и, как только родители их подпишут, можно будет взять камеру домой.

Я даже не переживаю на этот счет. Подпись мамы для меня не проблема.

16 ч. 05 мин.

— Вот здесь написано, что расписаться должны обе мамы.

По дороге домой Кристи пробует снять себя на видео и за десять секунд запечатлеть все возможные выражения лиц:

— Ладно, хорошо. Подпишем.

Она пытается изобразить волнение, но ей хочется выглядеть одновременно и взволнованной, и красивой. Похоже, трудная задача.

— Ну, и я попрошу маму подписать сегодня вечером.

Энди бежит за мной как хвост:

— Мама подпишет? Правда?

— Да, точно так же, как она подписала разрешение на твою экскурсию в прошлом месяце, — отвечаю я сквозь зубы.

И щиплю его, чтобы заткнулся, но это не помогает.

— У тебя будет видеокамера, ты сможешь устроить шоу голеньких тетенек! — Он кладет руки на бедра и извивается в коротком и причудливом танце.

— Да-да, конечно, я устрою шоу голеньких тетенек. Какой ты тупой, Энди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина Z

Электрическое королевство
Электрическое королевство

В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.

Дэвид Арнольд

Зарубежная литература для детей
Найдите Лейлу
Найдите Лейлу

Четырнадцатилетняя Лейла привыкла к издевательствам в школе. Ее спутанные волосы, грязная одежда, ее сломанный телефон, а еще любовь к науке и отличные оценки — все становится предметом насмешек. Но никто не знает, какова жизнь Лейлы на самом деле.Затопленная квартира без электричества, в которую можно попасть только через окно. Невменяемая мать, которая редко появляется дома и никогда не называет ее по имени. Младший брат, о котором Лейла должна заботиться. Сырость, голод, безразличие.Когда в школе объявляют конкурс на лучшее видео про биомы, Лейла берёт камеру напрокат и снимает все, что видит вокруг: прогнивший пол, черную плесень на стенах, грибы в ящике комода, сломанный холодильник, где развелись насекомые. Видео попадает в сеть, и правду о Лейле узнают все. Но готова ли она к тому, что ее жизнь изменится?

Мег Элисон

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей