Читаем Наказание страстью полностью

Хотя освобождение Грэя в прошлом году спровоцировало новое внимание средств массовой информации, через несколько месяцев ажиотаж утих. Отчасти потому, что оба его друга прославились громкими выходками.

Но что, если это не так? Они по‑прежнему ищут пропавшие двадцать миллионов. Может, его биологическая мать думает, что заслужила эти деньги? Или она каким‑то образом причастна к обвинению Грэя, но так и не получила денег, которые должна была получить?

– Кто эта женщина?

– Я не знаю.

Ага, так он ей и поверил. Пусть его мать не оканчивала университет и большую часть времени проводила в благотворительных организациях, устраивая роскошные мероприятия, но она совсем не глупа. На самом деле она прекрасно разбиралась в сплетнях и точно знала, как раздобыть компромат практически на каждого. И конечно же, она знает, кто родил Грэя.

Блейкли усмехнулась:

– Пожалуйста, не считайте меня дурочкой. Вы отлично знаете, кто мать вашего сына. Вы не раскрыли бы столь важную информацию, не зная эту женщину.

На губах его матери появилась полуулыбка.

– Она мне нравится. Ты должен быть с ней.

– Я приму это к сведению, – сказал Грэй. – А пока ответь на ее вопрос.

– Ладно. Я знаю ее. Она работала в клубе. Одна из тех девушек, которые возят тележки и разносят напитки мужчинам, играющим в гольф. По крайней мере, так было до тех пор, пока твой отец не поселил ее в красивом городском доме и не предоставил ей ежемесячное содержание, чтобы она всегда была рядом с ним.

– Когда она забеременела, он рассердился. Она якобы забыла принять противозачаточные таблетки. Однако, как и всегда, твой отец нашел способ заставить проблему работать ему на пользу. Мы годами пытались родить ребенка, но не могли. Врачи уже ни на что не надеялись, бесплодие еще не умели лечить так эффективно, как сейчас. Он убедил меня, что нашел женщину, которая согласилась отдать нам ребенка.

– Но вы все знали.

Его мать поморщилась:

– Я знала. Я уже была в курсе его романа. Он был не первым и, разумеется, не последним. Но пока твой отец скрывал своих любовниц, мне было все равно.

– Вы согласились воспитать чужого ребенка, как своего собственного.

Вздохнув, его мать села на стул напротив Блейкли:

– Я согласилась.

– Но дело не только в том, что Грэй не ваш сын. Дело в том, что он ее сын.

Мать посмотрела на него с сожалением:

– Да. Каждый раз, когда я смотрела на тебя, я вспоминала о неверности твоего отца. Ты так похож на нее.

– Неужели? – спросил он.

Она кивнула:

– Я старалась, Грэй. Я хотела, чтобы ты был моим сыном. Я не могла не обвинять тебя в том, в чем ты совсем не виноват.

Грэй кивнул. Что еще ему оставалось делать? Спорить с матерью? Сказать ей, что она должна была больше стараться? Что было несправедливо с ее стороны принять его как своего собственного ребенка, а потом отвергнуть?

– Кто она?

– Танцовщица из Вегаса. Моим единственным требованием было тайное усыновление. И еще она должна была покинуть штат. Твой отец заплатил ей огромную сумму, и она уехала.

Очевидно, биологическая мать Грэя больше интересовалась деньгами, чем сыном. И если в письме было хоть какое‑то требование, так оно и было. С этим он разберется позже.

– Ты знаешь, как ее найти?

Его мать кивнула.

– Отдай мне письмо и скажи, где она живет.

Мать нехотя передала ему письмо. Не глядя, он протянул письмо Блейкли. Когда они вернутся в офис, он отправит это письмо криминалистам для анализа. Он также свяжется с Джокером, чтобы тот раздобыл ему необходимую информацию, а потом отправится в Вегас.

Протянув руку, Грэй попросил Блейкли выйти из комнаты вместе с ним. Она встала и пошла к нему. Он остановился, ожидая, что она выйдет первой.

Он удивился, когда она коснулась рукой его груди. По непонятной причине это простое прикосновение немного его успокоило.

Он пошел следом за Блейкли. Шаги матери эхом отзывались у него за спиной. Прежде чем они ушли, Блейкли остановилась у входной двери, обернулась и посмотрела на его мать:

– Почему вы позвонили Грэю, а не своему мужу?

– Потому что мы изначально попали в этот бардак из‑за неосмотрительности Малькольма. И я знаю, что Грэй – совладелец детективного агентства. Я решила, что он лучше справится с ситуацией, чем его отец.

Блейкли кивнула:

– Я тоже так думаю.

Грэй удивился, когда Блейкли взяла его за руку и повела вниз по широким ступеням. Отпустив его руку, она обогнула капот машины и села на пассажирское сиденье.

Ему нравились ее плавные, грациозные движения. Становилось все труднее отводить от нее взгляд.

Грэй уселся на водительское сиденье, но прежде, чем он завел двигатель, Блейкли положила ладонь на его руку.

– Ты в порядке?

Честно говоря, он не знал. Конечно, откровения матери должны были поколебать его самоуверенность. Но на самом деле этого не произошло. Она никогда не любила его. Узнав, что он ей не родной, Грэй понял многое из того, что раньше казалось ему бессмысленным.

Он фактически потерял обоих родителей задолго до этого, поэтому сейчас ничего не изменилось.

– Да, я в порядке.

Блейкли уставилась ему в глаза. Она не пыталась оспорить его слова. Она просто старалась разгадать то, что он имел в виду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плохие миллиардеры

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература