Читаем Наказать Грейнджер или дочь Малфоя (СИ) полностью

Гермиону отец ее дочери не переставал удивлять, открываясь с неожиданных сторон. Она не пожалела, что дала ему шанс. Это было необходимо, необходимо не только ему – им двоим. Драко действительно изменился, он больше не играл. Женщина больше не боялась рядом с ним, не чувствовала себя подавленной. Он не кричал о своих чувствах, но поступки говорили за него. Между ними появилось уважение. Оказалось, Малфой умеет прислушиваться к чужому мнению. Гермиона была уверена, если бы он не играл в школе чужие роли, они бы могли подружиться или даже …



Она не знала, как назвать то, что происходит сейчас между ними. Им просто хорошо вместе. Когда она остается одна, то прокручивает в памяти их короткие встречи и понимает, что скучает по слизеринцу. Гермиона чувствует себя девочкой-подростком, которая первый раз влюбилась. Эти чувства новые для нее, в особенности, то что они к Драко Малфою. Но женщина уверена, сегодняшний Драко достоин любви.



Да, обстоятельства, предрассудки, время - все всегда было против них, но прошлое останется в прошлом, Гермиона готова похоронить его со всеми горестями и ошибками и двигаться вперед.




***




За полгода Гермиона с Нарциссой успели принять и простить друг друга, а подготовка к свадьбе Эбигейл сблизила их еще больше.



— У меня слов нет, — бабушка расчувствовалась, увидев внучку на последней примерке.



— Это мама помогла выбрать, — просияла Эбби, зачарованная видом в зеркале.



— Ты будешь самой прекрасной невестой, — улыбалась мать, отвечая на объятия дочери.



— Ну а что с твоим платьем, Гермиона? — поинтересовалась миссис Малфой.



Гермиона замялась, во всей этой суете она забыла про себя.



— Дорогая, предлагаю вместе заняться твоим нарядом, — предложила Нарцисса, уже прикидывая в голове, какой фасон понравится ее сыну.




***




Драко не мог отвести глаз от дочери. Красивая всегда, его девочка сегодня была особенно прекрасной в этом белом платье. Такая нежная и хрупкая, его принцесса.



Отец медленно вел дочь под венец, чувствуя, как дрожит его девочка. Он оберегал свою дочь с рождения, она перейдет в другую семью, покинет его дом, но не покинет его сердце. Эбигейл научила его любить, он будет оберегать свою девочку всегда.



Малфой бережно выпустит руку дочери из своей и передаст ее жениху, похлопав того по плечу. Чейз не заметит отеческого жеста, слишком увлеченный своей невестой. Драко улыбнется, заметив пораженный взгляд будущего зятя. Парень волнуется не меньше невесты.



Эбби смущается, видя восторг в глазах любимого. Она широко улыбается и часто моргает, пытаясь отогнать подступившие слезы.



Министр Магии начинает торжественную речь, но молодожены слишком увлечены друг другом.



На словах клятвы голос Чейза дрожит:



— Я, Чейз Фурнье, испытываю невероятное чувство гордости взять тебя, Эбигейл-Брианна Малфой, в законные супруги. У нас было много чувств и эмоций, которые можно испытать только при настоящей любви. С первого курса я был неравнодушен к тебе, не понимая, чем же ты меня так цепляешь. Не передать, как я был счастлив в день, когда ты - гордая гриффиндорка, согласилась встречаться со мной - противным слизеринцем. Ты помогла мне стать лучше, помогла стать тем, кто я сейчас. И с твоей помощью завтра я стану лучше, чем был вчера. Я люблю то, как ты меня любишь и заботишься, на самом деле, твои поучения бесценны для меня. Я люблю то, как ты веришь и доверяешь мне, обещаю, я никогда не предам тебя. Я люблю, как ты прекрасно выглядишь ради меня, ты всегда будешь самой красивой для меня. Эбби, я люблю тебя и люблю свою жизнь с тобой. Сегодня, когда мы начинаем свою жизнь как муж и жена, я заявляю, что посвящаю свою жизнь тебе, моя любимая гриффиндорка.



Невеста глубоко дышит, пытаясь унять волнение.



— Я, Эбигейл-Брианна Малфой, беру тебя, Чейз Фурнье, в мужья. Я счастлива, разделить с тобой свою жизнь. Ты моя поддержка, мое плечо, моя опора. Обещаю заботиться о тебе и оберегать. Ты глубже, чем кажешься, поэтому невозможно выразить словами всю глубину моих чувств к тебе. Знаю только, моя любовь с каждым днём становится всё больше и больше. Я люблю твою заботу обо мне, и тоскую по твоей улыбке и прикосновениям, когда мы далеко друг от друга. Я люблю твою нежность, поддержку и силу, ты выручал меня в моменты, когда я во всем этом нуждалась. Люблю тебя за то, что рядом с тобой в моем сердце нет места печали, все мои страхи рядом с тобой отступают. Люблю то, как ты меня любишь. Это именно то, как я всегда хотела, чтобы меня любили. Чейз, я люблю тебя и обещаю идти с тобой по жизни в одном направлении. Сегодня, когда мы начинаем свою жизнь как муж и жена, я заявляю, что посвящаю свою жизнь тебе, мой любимый слизеринец.



Когда молодые произносят главные слова, Гермиона, чувствуя волнение дочери, жадно хватает ртом воздух. Ее ноги становятся ватными, и она боится упасть. В этот момент ее плечи накрывают сильные руки, ей не нужно оборачиваться, чтобы понять, что ее поддерживает Драко Малфой.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия