Читаем Находясь вне тела, я видел Бога, ад и живых мертвецов (ЛП) полностью

Потом Бог сказал мне: «Смотри, слушай и учись. Здесь в огне ям ада люди всех наций. Некоторые из них находятся здесь в течение тысяч лет. Я позволю тебе увидеть несколько душ в муках, которые горят в пламени огня в этот самый час, здесь, в ямах ада. Помни, что Я говорил в Своей Святой Книге, Книге, которую вы называете Библией.

Бог процитировал: «Обратятся нечестивые в ад, - все народы, забывающие Бога» Псалом 9:18. НЕРАСКАЯВШИЙСЯ БОСНИЙСКИЙ МУЖЧИНА В АДУ После того, как Бог сказал мне это, мы подошли и встали на вершине холма, глядя на тысячи горящих ям. Потом Бог и я спустились с того холма и встали перед другой ямой, но на сей раз яма была в огне. Внутри огненной ямы я увидел скелет, с грязно-белым туманом, прорисовывающимся внутри скелетной структуры. Грязно-белый туман был его душой. Я подумал про себя: «Что ужасного сделал этот человек, чтобы попасть сюда и гореть в адской яме? Взглянув вниз, в огненную яму, Бог тихо заговорил с бедной потерянной душой и сказал: «Мир Мой даю тебе». В тот самый момент огонь рассеялся. Тогда сильно обгоревший

26

скелет заметил Бога. С пустыми глазницами, он повернул голову в ту сторону, где стояли Бог и я. Ужасно разложившийся скелет начал говорить. Именно тогда я понял, что это был мужчина, по его тону голоса. Протягивая костлявые, сожженные руки к Богу, он говорил на другом языке, который я не мог понять. Я наблюдал, как Бог беседовал со скелетом на том же языке в течение около пяти минут. В конце беседы яма снова стала огненной. Я с ужасом наблюдал, как бедная душа скелета снова закричала и заплакала от боли. Бог посмотрел на меня и сказал: «Этот человек был из Боснии. Он дожил до сорока пяти лет. Если бы этот человек призвал Меня, чтобы спастись, и раскаялся, Я бы простил его, но он этого не сделал. Я посылал много людей, чтобы рассказать ему о Своем Святом Слове, которое вы называете Библией. Каждый раз он смеялся и говорил, что Библия не истинна и что нет никакого Бога. Я даже посетил его во сне и показал ему историю Моего распятия, которое выражает Мою любовь и смерть за него, но он по-прежнему ожесточал свое сердце и говорил: «Бога не существует!» Чем больше я пытался привлечь его близко к Себе, тем с большим усилием он убегал. И вот однажды во время работы, в здании, в котором он когда-то работал, печь с утечкой газа, которая оставалась незамеченной в течение многих дней, вдруг взорвалась, убив его и ранив многих других. Когда он умер, сразу же демонические духи на земле принесли его душу сюда, в адскую яму, где он мучается день и ночь в пламени огня, который внутри ямы».

«Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет [ему] исцеления» Притчи 29:1.

Бог продолжал говорить мне: «Здесь, в этих ямах, много боснийских людей. Я позволил тебе увидеть лишь одну для того, чтобы ты мог вернуться на землю и предупредить боснийский народ об огнях ада. Вернись на землю и скажи всему боснийскому народу, что Я очень их люблю, и что Я спасу их, если они позволят Мне, пока не стало слишком поздно». В страхе, я горько заплакал. НЕРАСКАЯВШИЙСЯ МЕКСИКАНСКИЙ МУЖЧИНА В АДУ Бог и я подошли к другой яме и встали на краю. Она пылала ярко-красным, но не было огня. Глядя вниз в яму, я увидел другой скелет, с длинным белым червем вокруг его черепа. Червь был около 1,5 метров в длину и белый, как тот, который я видел до этого. Я наблюдал, как скелет с нетерпением пытался убрать червя со своей головы. Чем больше бедняга пытался, тем более червь сопротивлялся. Тут скелет начал говорить. Именно тогда я понял, что это был мужчина. Я узнал язык, на котором он говорил. Это был испанский. Когда Бог смотрел на человека, в бешенстве отрывающего длинного белого червя, я видел, что Он смотрел с большим состраданием. Бог мягко сказал по-испански: «Паз», то есть «мир». Тотчас я увидел, как длинный белый червь раскрутился с черепа скелета бедной души и сразу упал на дно ямы. Потом я наблюдал, как мужчина поднял свою правую руку, совершая крестное знамение на скелетной груди. Он не видел меня, но видел Бога. Я заметил, что у него были глаза, и он действительно видел. Плоть на его лице тоже была немного сожжена, но не на остальной части тела. Увидев Бога, он закричал: «Диос, Диос!» Бог и мужчина начали общаться на испанском языке. Затем Бог повернулся, посмотрел на меня и сказал: «Этот человек из Мексики. Ему двадцать лет. Он умер при стычке наркоторговцев 5 августа 1998 года. Его имя Хесус [Hessoos’]. Его мать, отец и сестра ходили в церковь каждое воскресенье. Он время от времени тоже ходил. Мать и отец предупреждали его об опасности наркотиков, но он не хотел слушать. Он стал участвовать в уличной банде и начал продавать наркотики. Мать умоляла его вернуться в церковь, но он начал проклинать мать и отца. Он сказал им, что он свободный человек и может делать все, что хочет. Он был очень непослушен своим родителям! Он знал, что проклиная своих мать и отца, был не прав, но его это не волновало. Он когда-то читал в Моем Святом Слове, которое вы называете Библией:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие

В книге "Хрупкий абсолют" Славой Жижек продолжает, начатый в его предыдущих исследованиях, анализ условий существования современного человека. Условия эти предопределены, в частности, исчезновением стран реального социализма и капиталистической глобализацией. Как показывает Жижек, эта на первый взгляд политэкономическая проблематика является, по сути дела, еще и проблемой субъективации человека. Потому здесь и оказывается возможным и даже неизбежным психоаналитический, а не только политэкономический подход. Потому не удивительно, что основные методологические инструменты Жижек одалживает не только у Карла Маркса, но и у Жака Лакана. Потому непреложным оказывается и анализ тоталитаризма. Абсолютно хрупкий человек в поисках своих оснований... Славой Жижек — один из крупнейших мыслителей наших-дней. Родился в Любляне (Словения) в 1949 году. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Автор многочисленных книг — "Все, что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока" (1988), "Сосуществование с негативом" (1993), "Возлюби свой симптом" (1992), "Зияющая свобода" и других. В 1999 году в издательстве "Художественный журнал" вышел перевод его главного труда "Возвышенный объект идеологии".

Славой Жижек

Христианство / Религия / Эзотерика
Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука