Читаем Напарники полностью

Кейси кивнула, затем вышла слегка наклонив голову влево. Она ненавидела выпрашивать информацию. И скорей всего, им все равно понадобиться распоряжение суда, на получение информации по девушке, но все зацепки будут бесполезны, если ждать слишком долго. Она села на один из жестких стульев и закинула ногу на ногу, расположив одну на колено другой, наблюдая за проходящими мимо студентами. Они все выглядели такими молодыми, заставляя ее чувствовать себя старше, своих тридцати трех лет. Она подумала, а что если бы один из этих студентов мог знать Дану, возможно проходил мимо нее по пути на свои занятия, или мог бы даже сидеть с ней на лекциях. Она размышляла, возможно ли, что по университету уже распространились слухи о том, что один из них был убит - безжалостно убит. Прошло всего несколько месяцев, после того, как ее перевели в Убойный отдел из Спец корпуса, и она все еще не привыкла к этому. Но Тори сказала ей, что к этому никогда не привыкнешь. И она надеялась, что это так. Она не хотела когда-нибудь привыкнуть к убийствам. Хотя это было главной причиной, по которой она ушла из Спец отдела. Она почти перестала быть восприимчивой к изнасилованиям и сексуальным нападениям. К слезам. И это стало изматывающим, пытаться убедить жертв дать показания в суде, лицом к лицу с их обидчиком, когда они все хотели лишь забыть. Поэтому, когда лейтенант Малоун предложил ей место в команде, она согласилась, после, всего лишь маленького подталкивания со стороны Тори. После фиаско в церкви Сент Мери и убийства отца Майкла, они были на связи с Тори и Сэм, которые часто приглашали ее на ужин или порыбачить на выходных на лодке. Они стали ближе. На самом деле, так близки, что она бы назвала Тори своим лучшим другом. Слабое жужжание сотового прервало ее размышления, и она открыв его, увидела жирные буквы - Хантер.

"О'Коннор," ответила она.

"У нас есть имя ее парня. Он тоже учится там. На вечернем. Тебе удалось что-то узнать?"

Она покачала головой. "Ничего. Секретарь не захотела нарушать FERPA."

"Что черт возьми такое FERPA?"(Family Educational Rights and Privacy Act Regulations (FERPA)- семейные права на образование и неприкосновенность частной жизни.*прим.пер.)

"Правовой акт в управлении высшим образованием. Я попыталась с ней мило побеседовать. Я жду пока она найдет, что-нибудь, что она сможет мне дать."

"Ладно. Не трать слишком много времени. Мы едем за ее парнем."

"Вам удалось связаться с семьей?"

"Да. Сайкс связался. Они живут в Арлингтоне. И парень был практически членом их семьи. Они сказали, что невозможно, что он мог бы такое сделать."

"Они всегда так говорят."

"Еще нам удалось выяснить кто такая Джули, которую назвал нам управляющий. Джули Уотс, ее лучшая подруга. Она не отвечает на сотовый. Пока ты там, может тебе удастся встретиться с ней. Она живет в кампусе."

"Да, хорошо." Кейси записала номер который дала ей Тори, потом сложила телефон и сунула его в кожаный чехол, прикрепленный к ее поясу. Она почувствовала взгляды которые бросали на нее студенты и сознательно передвинула кобуру на спину, скрыв ее из виду. Осенью, зимой, даже весной, она могла надеть пиджак, что бы спрятать свое оружие. Но летом? Мало что можно было сделать и она, как и Тори, отказывалась одевать спортивную куртку с джинсами, когда на улице было почти сорок градусов жары.

"Детектив О'Коннор?"

Она обернулась, кивая молодой девушке, которая подходила к ней.

"Миссис Уит просила передать вам это," тихо сказала она, протягивая листок бумаги.

"Спасибо. Передайте ей, что я это ценю."

Она повернулась и развернула листок. Дискуссионный клуб. Под этим было написано имя и номер комнаты. Она пошла дальше по коридору, остановила первого студента, попавшегося ей на пути.

"Извините. Можете ли вы мне сказать, где я могу найти Доктора Арнес? Она из дискуссионного клуба."

"Она в административном здании."

Кейси хотела было спросить как она может туда добраться, когда студент поспешил прочь. Кампус был не таким большим. Конечно же она сможет найти его.

"Следующий квартал," сказал Сайкс, когда держался пока Тори ускорялась после поворота. "Клянусь, это чудо что ты нас еще не убила, с тем как ты водишь."

"Я же довезла нас, так?"

"О, да. Ты всего лишь отняла несколько лет моей жизни, и всего то."

Тори усмехнулась когда ударила по тормозам, и Сайкса бросило вперед.

"Господи Иисусе, Хантер!"

"Свет был желтый."

"Ты на красный то изредка останавливаешься, не то что на желтый."

"Копы не выше закона." Она посмотрела в зеркало заднего вида, благодаря за то что в них никто не въехал. Никто не останавливается на желтый. Как только светофор стал зеленым, она рванула через перекресток, отбрасывая Джона обратно к спинке сиденья.

"Ты как парень," пробормотал он поправляя ремень безопасности. "Подросток."

"Витрина 'Спортивных Товаров', вот оно."

"Думаешь родственники уже позвонили ему?"

"Ты же просил их не делать этого, правда?"

"Но это не значит, что они этого не сделают."

"И вероятней всего они это сделали."

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения