Читаем Напарники полностью

Лесли сделала шаг ближе. "Прикоснулась ко мне как?" повторила она.

Кейси кивнула. "Я переступила черту. Я не знаю что случилось. Я просто..я просто сделала это. Я схватила тебя не задумываясь."

Их глаза встретились, в ожидании. Кейси пыталась угадать какие мысли сейчас вертятся в голове Лесли. Помнила ли она, что Кейси притянула ее ближе, прижала ее тело к своему? Кейси сглотнула, пытаясь прочистить горло, пытаясь забыть это ощущение.

"Если для тебя все одно и то же," сказала Лесли, "я бы не стала говорить об этом."

Кейси покачала головой. "Нет. Не все одно и то же," сказала она. "Пожалуйста, мы должны поговорить об этом. Я чувствую себя задницей. Я просто хочу сказать, что мне жаль и я хочу попросить у тебя прощения и мы забудем об этом."

Лесли повернулась спиной к Кейси. "И мы просто забудем обо всем об этом, так?"

"Да. И это никогда больше не повторится. Извини."

Лесли повернулась обратно. "Так факт того что у меня..появилась реакция на твое прикосновение ничего не значит?"

Теперь была очередь Кейси удивленно уставится. "Что?"

"Может быть извинятся нужно мне."

Кейси подошла ближе, ее рука потянулась чтобы прикоснуться к руке Лесли. "О чем ты? Я это сделала, а не ты. Ты можешь выдвинуть обвинения против меня."

Лесли улыбнулась. "И это то, из-за чего ты беспокоишься? Сексуальное домогательство?"

"Ну это приходило мне в голову."

"Так это было сексуальное домогательство?"

"Нет, конечно, нет. Клянусь. Я не знаю, что на меня нашло."

"А я не знаю, что нашло на меня."

Их глаза снова встретились и Кейси была поражена тем, что там увидела. Она не в силах была отвести глаза.

"Я...я просто..мгновение," прошептала Лесли. "Я подумала ты могла сказать. Я подумала ты знаешь."

Кейси не могла оторвать от нее взгляда. Все, что она помнила, это дрожь от прикосновения Лесли к ее руке. Дрожь как она предположила была от страха. "Я думаю...ну, я думаю может у меня тогда тоже был тот момент." Они одновременно улыбнулись и Кейси расслабилась, чувствуя некоторое облегчение. По крайней мере, Лесли на нее не злилась.

"Хорошо, так у нас был момент," сказала Лесли. "И мы больше не будем говорить об этом, правильно?"

"Хорошо."

Она кивнула. "Хорошо. С этим я смогу жить."

Но как только дверь открылась и вошла Тори, они обе сделали шаг назад друг от друга. Взгляд Лесли метнулся от одной к другой.

"Я как раз уходила," сказала она и выскочила из комнаты.

Тори приподняла бровь и уставилась на Кейси. "Все в порядке?"

Кейси кивнула. "Да, конечно. Мы просто...у нас просто был момент."

Тори усмехнулась и направилась к одной из кабинок. "У нас с Сэм постоянно тут были моменты."

Их глаза встретились и Кейси почувствовала как она краснеет. Она последовала за Лесли в комнату, услышав тихий смех позади.

"Эй, Мак звонил," сказал Сайкс когда она вернулась к своему столу. "Совпадения по ножевым ранениям. И сказал, что получил анализ на токсины по вашему бездомному парню. Он сказал пошевелиться, если вы хотите поговорить об этом, или он просто отправит тебе э-майл."

"Спасибо. Думаю я зайду к нему." Она посмотрела на Лесли. "Хочешь сходить?"

Она заметила ее колебание, и не винила ее в этом, но она кивнула. "Да. Давай пройдемся."

Их молчание становилось пугающим и Кейси наконец остановилась. "Слушай, ты злишься на меня?"

"Нет, конечно нет."

"Ты уверена?"

Лесли сделала шаг ближе и Кейси почувствовала как теплые пальцы обхватили ее руку. "Все в порядке, Кейси. Но пожалуйста, давай просто забудем об этом, ладно? ‘Потому что все нормально’." Она еще раз легонько сжала свои пальцы, и Кейси смотрела как ее рука ускользает прочь.

Мне было бы намного легче, если бы ты перестала ко мне прикасаться.

Лесли повернулась. "Что?"

Глаза Кейси расширились. "О, мой Бог. Разве я сказала это вслух? Я думала, я думала, что.. ."

"Думала что?"

"Думала, что ты подумала что я сказала."

"А?"

Она засмеялась. "Я думала...ну, не обращай внимания."

Лесли уставилась на нее, затем легонько подтолкнула ее плечом когда они пошли дальше. "Ты знаешь, немного усовершенствовав, мы можем разыграть эту сценку на дороге."

"Очень смешно, Таккер."

Смешно, да, но Лесли почувствовала что взорвется, если не решит это в ближайшее время. Ее признание прошлым вечером, и ее план, действовать как взрослые люди и поговорить с Кейси этим утром, провалился, как только она на нее посмотрела. Это просто было сказать, что Кейси съедало чувство вины, а Лесли не могла позволить ей винить себя во всем. Она так же не могла заставить себя вымолвить ни слова о том, что ее влечет к ней. Итак, они обменялись извинениями, согласившись в итоге забыть об этом и двигаться дальше. Все было бы идеально, если бы не одна маленькая проблема. Она ей нравилась.

"Что ты об этом думаешь?"

Она моргнула. "Что?"

Кейси наклонила голову. "О кокаине."

Она нахмурилась, встретившись взглядом с Кейси.

"Ладно. Так ты не слушаешь меня," сказала Кейси подняв брови. "Анализ на токсины положительный, указал на кокаин. Бездомные не могут позволить себе кокакин. Бездомные не могут купить себе наркотики. Так, где думаешь, он мог достать кокаин?"

"Патрик?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения