Читаем Наперегонки с судьбой полностью

— Стойте… — Настя прикоснулась к руке Дона Антонио. — Я хотела вам еще сказать два слова… В общем, пока я не нашла папу, я почему-то была уверена, что он похож на вас.

— Вот как… — Дон Антонио посмотрел Насте прямо в глаза, и она поразилась, каким скорбным может быть взгляд даже у такого сильного и веселого человека, как он.

— Нет, — покачал головой Антонио. — У нее не может быть такой взрослой дочки…

И такое глубокое впечатление произвели на Настю и этот взгляд, и произнесенные им слова, что она даже не сумела по-настоящему огорчиться, войдя в гостиную и не увидев Павла. Во всяком случае, пока. Зато остальные были все, и насчет Капитана Антонио не ошибся. Он выписался из больницы и теперь сиял, как начищенный пятак, пристроившись возле Снежаны.

Настя вспомнила историю с «крокодилом» и едва не рассмеялась вслух. Однако поняв, что ее смех может развенчать этого «героя» в глазах Ромашки, вовремя остановилась. Посмотрев на Дона Антонио, она последовала его примеру и занялась подготовкой стола. Как только стол был накрыт, этот неуемный Дон тут же завладел гитарой и, глядя на Капитана, во всю глотку запел: «Жил отважный Капитан. Он объездил много стран…» «И теперь вот ему налили стакан!..» — завершили они все вместе под общий хохот… Праздник начался!

Всякий раз, когда в доме Марии Петровны собирались эти люди, ставшие и Насте удивительно близкими, перед ее внутренним взором возникал взгляд Дона Антонио. Ей не давала покоя мысль о том, почему, ради чего он рассказал ей свою историю, едва не назвав имен действующих лиц?.. И Насте приходилось делать над собой усилия, чтобы понять, почему она вместе со всеми хохочет над словами Капитана. Ведь и правда смешно это напоминание о его «героизме»! И даже его растроганный вид.

— Спасибо вам, братцы! Я так рад, что вернулся сюда… Да с вами мне никакие крокодилы не страшны!

Правда, это странное Настино состояние длилось ровно до тех пор, пока наконец в прихожей не раздался долгожданный звонок и ее ожидания были вознаграждены. На пороге стоял Павел с огромным букетом белоснежных хризантем!

— Это тебе. — В его лице Насте показалось что-то такое, на что ее сердце отозвалось мгновенным сильным ударом. И она совершенно не удивилась, когда Павел, наклонившись, нежно поцеловал ее в губы, словно это было в порядке вещей.

— Ты больше не сердишься? — Настя робко посмотрела ему в глаза.

— Нет… Извини меня за вчерашнее, я почти сразу все понял с этим ненормальным артистом… Сам не знаю, почему так вспылил… Прости.

— А я даже сказать ничего не успела, — улыбнулась Настя. — Сама не ожидала от этого шута такого финта… Ой, даже в рифму вышло!.. Знаешь, у меня ведь теперь такая работа, столько разных людей ходит… А пригласительный на это ночное шоу я Маринке отдала!

— Да… — Павел привлек ее к себе. — Всего каких-то пару недель, а столько перемен…

Неизвестно, сколько бы они простояли в прихожей, совершенно позабыв про остальных, если бы Дон Антонио не появился из кухни с огромным блюдом в руках, на котором аппетитно дымилось мясо — плод их с Настей совместного труда.

— Та-а-ак! — Он немного насмешливо оглядел парочку. — Ну-ка, Дафнис и Хлоя, марш к столу!

— Скорее, Тристан и Изольда, — улыбнулся Павел, вызвав тем самым Настин протест.

— Ой, только не это! — Девушка наконец отстранилась от Павла и прижала к себе хризантемы. — Там, кажется, какая-то уж совсем мрачная история! Правда, Паш, иди, а я совсем забыла, что надо маме позвонить… Я сейчас!

И дождавшись, когда прихожая опустеет, все еще улыбающаяся Настя набрала знакомый номер.

— Мамуль? Да, это я собственной персоной! Не разбудила?.. Все отлично, ко мне друзья пришли — празднуем… первую стипендию… Даже больше!.. Как ты себя чувствуешь?.. Да говорю же, все у меня хорошо!.. Ты мне приготовила сюрприз?! Ой, мамуль, я твоих сюрпризов что-то побаиваюсь, уж лучше скажи… У-у-у, какая вредная! Точно не скажешь?.. Нет, я теперь не скоро приеду, только на каникулы. Конечно, зимой… Точно про сюрприз не скажешь?.. Ну ладно, все, а то не расплачусь потом! Все… Все! Береги себя, целую…

Когда Мария Петровна вышла в прихожую, чтобы выяснить, куда делась Настя, она увидела ее стоящей у старого телефонного аппарата, прикрепленного к стенке. Вид у девушки был задумчивый.

— Настюша, мясо стынет, все тебя ждут… Что-нибудь случилось?

— Нет, я маме звонила. И совершенно не понимаю, почему не рассказала ей про отца…

— Наверное, потому что не хотела!

— Вы думаете? — Настя посмотрела на учительницу с сомнением. — Ну, может быть…

— А вообще-то правильно: совсем это не телефонный разговор, — заключила Мария Петровна. — Такие вещи говорятся лично… Ладно, пошли за стол, все уже заждались!

Настя кивнула и направилась в комнату вслед за ней, стряхнув с себя лишние мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература